Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eingegangenem risiko finanzieller stabilität insgesamt » (Allemand → Néerlandais) :

Vor Überprüfung von Anwendung und Geltungsbereich dieser Richtlinie schlägt die Kommission Änderungen der Richtlinien 2006/48/EG und 2006/49/EG vor, um unter Berücksichtigung von eingegangenem Risiko, finanzieller Stabilität insgesamt sowie möglicher Interessenkonflikte angemessene Kapitalanforderungen für die Finanzinstitute sicherzustellen, die mit AIF Geschäfte tätigen.

Alvorens de toepassing en het toepassingsgebied van deze richtlijn te herzien, dient de Commissie voorstellen in om Richtlijn 2006/48/EG en Richtlijn 2006/49/EG te wijzigen om te zorgen voor gepaste kapitaalvereisten voor de financiële instellingen die zaken doen met AB's, rekening houdend met de gelopen risico's, de algemene financiële stabiliteit en mogelijke belangenconflicten.


* Die Regulierungsbehörden sollten sich auf das Mindestmaß an Regulierung beschränken, das zur Sicherstellung von finanzieller Stabilität, Risiko- und Verbraucherschutz erforderlich ist

* De regelgevende instanties dienen zich te beperken tot het minimum aan regelgeving dat nodig is om te voorzien in financiële stabiliteit, bescherming tegen risico's en consumentenbescherming.


Das entspricht weder der Erklärung der G-20 in Pittsburgh („13. [.] All firms whose failure could pose a risk to financial stability must be subject to consistent, consolidated supervision and regulation with high standards. [.]“ Alle Unternehmen, deren Zusammenbruch ein Risiko für die finanzielle Stabilität darstellen könnte, müssen einheitlicher, konsolidierter Aufsicht und Regulierung mit hohen Standards unterliegen.), die beim G-20-Gipfel in Toronto bestätigt wurde ,noch spiegelt es die Tatsache wider, dass Pensionsfonds ein wichtiger Finanzmarktfaktor geworden sind.

Dit is in strijd met de desbetreffende verklaring van de G20-top van Pittsburgh ("13. [.] Alle bedrijven waarvan een failliet een risico vormt voor de financiële stabiliteit, moeten worden onderworpen aan een consistent, geconsolideerd toezicht en een regeling met strenge normen. [.]"), zoals bekrachtigd tijdens de G20-top van Toronto, en ook niet te rijmen met het gegeven dat pensioenfondsen belangrijke spelers in de financiële markten zijn geworden.


5. Wenn auf der Grundlage der in Absatz 4 vorgesehenen Überprüfungsmission festgestellt wird, dass weitere Maßnahmen erforderlich sind und die finanzielle und wirtschaftliche Lage des Mitgliedstaats ein Risiko für die finanzielle Stabilität und das reibungslose Funktionieren des Euro-Währungsgebiets darstellt , kann der Rat auf Vorschlag der Kommission mit qualifizierter Mehrheit gleichzeitig

5. Wanneer op basis van de in lid 4 voorziene controlebezoeken wordt geoordeeld dat verdere maatregelen vereist zijn en dat de financiële en economische situatie van de betrokken lidstaat een gevaar vormt voor de financiële stabiliteit of de ongestoorde werking van het eurogebied, kan de Raad op voorstel van de Commissie met gekwalificeerde meerderheid van stemmen tegelijkertijd:


Wir müssen klar und deutlich zeigen, dass die Europäer bereit sind, zusammenzuhalten und entschieden voranzugehen, um die finanzielle, fiskalische, wirtschaftliche und politische Architektur zu stärken, auf die sich die Stabilität des Euro und die Union insgesamt stützt.

Er moet een tastbaar bewijs worden geleverd dat de Europeanen één front vormen en vastberaden stappen zetten om de financiële, budgettaire, economische en politieke architectuur te versterken waarop de stabiliteit van de euro en de Unie als geheel berust”.


Der Mechanismus wird im Falle eines Risikos für die Stabilität des Euro-Währungsgebiets insgesamt im gegenseitigen Einvernehmen der Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets aktiviert werden.

Het mechanisme zal in onderlinge overeenstemming tussen de lidstaten van de eurozone geactiveerd worden wanneer de stabiliteit van de eurozone in haar geheel in gevaar is.


W. in der Erwägung, dass es wichtig ist sicherzustellen, dass die Regulierung der Derivate im Verhältnis zu den Risiken steht, die sie für individuelle Anleger und die finanzielle Stabilität insgesamt darstellen, und dass eine umfassende und wirksame Kosten-Nutzen-Analyse unerlässlich ist, ehe die für diese Finanzprodukte bestehende Regulierung durch neue Gesetze oder Vorschriften ergänzt wird,

W. overwegende dat het van belang is te waarborgen dat de regelgeving voor derivaten evenredig is ten opzichte van de risico's die ze met zich meebrengen voor individuele investeerders en voor de algemene financiële stabiliteit, en overwegende dat het van wezenlijk belang is om een brede en doeltreffende kosten-batenanalyse uit te voeren alvorens nieuwe wet- of regelgeving toe te voegen aan de bestaande regelgeving met betrekking tot deze financiële producten,


W. in der Erwägung, dass es wichtig ist sicherzustellen, dass die Regulierung der Derivate im Verhältnis zu den Risiken steht, die sie für individuelle Anleger und die finanzielle Stabilität insgesamt darstellen, und dass eine umfassende und wirksame Kosten-Nutzen-Analyse unerlässlich ist, ehe die für diese Finanzprodukte bestehende Regulierung durch neue Gesetze oder Vorschriften ergänzt wird,

W. overwegende dat het van belang is te waarborgen dat de regelgeving voor derivaten evenredig is ten opzichte van de risico's die ze met zich meebrengen voor individuele investeerders en voor de algemene financiële stabiliteit, en overwegende dat het van wezenlijk belang is om een brede en doeltreffende kosten-batenanalyse uit te voeren alvorens nieuwe wet- of regelgeving toe te voegen aan de bestaande regelgeving met betrekking tot deze financiële producten,


V. in der Erwägung, dass es wichtig ist sicherzustellen, dass die Regulierung der Derivate im Verhältnis zu den Risiken steht, die sie für einzelne Anleger und die finanzielle Stabilität insgesamt darstellen, und dass unbedingt eine umfassende und wirksame Kosten-Nutzen-Analyse durchgeführt werden sollte, ehe die für diese Finanzprodukte bestehende Regulierung durch neue Gesetze oder Vorschriften ergänzt wird,

V. overwegende dat het van belang is te waarborgen dat de regelgeving voor derivaten evenredig is ten opzichte van de risico's die ze met zich meebrengen voor individuele investeerders en voor de algemene financiële stabiliteit, en overwegende dat het van wezenlijk belang is om een brede en doeltreffende kosten-batenanalyse uit te voeren alvorens nieuwe wet- of regelgeving toe te voegen aan de bestaande regelgeving met betrekking tot deze financiële producten,


Die Rückversicherung ist eine bedeutende Finanztätigkeit, die es den Direktversicherern durch eine weltweit breitere Streuung der Risiken erlaubt, ihre Kapazität für das Versicherungsgeschäft und die Gewährleistung von Versicherungsschutz zu erhöhen, sowie ihre Kapitalkosten zu senken; außerdem ist die Rückversicherung für die finanzielle Stabilität von grundlegender Bedeutung, da bedeutende Finanzintermediäre und institutionelle Anleger beteiligt sind, wodurch sie zu einem wesentlichen Faktor für die Gewährleistung der finanziellen Soli ...[+++]

Herverzekering is een belangrijke financiële activiteit omdat het directe verzekeringsondernemingen, door een ruimere verspreiding van risico's wereldwijd te vergemakkelijken, in staat stelt hun mogelijkheden inzake de uitoefening van het verzekeringsbedrijf en het verschaffen van verzekeringsdekking uit te breiden en hun kapitaalkosten te verlagen; verder draagt het herverzekeringsbedrijf in belangrijke mate bij tot financiële stabiliteit, aangezien het, doo ...[+++]


w