Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eingeführten tätigkeiten sowie » (Allemand → Néerlandais) :

Die Mitgliedstaaten sollten einheitliche Bewertungsverfahren zur Überwachung der Energieeinsparungen und der Kosteneffizienz der eingeführten Tätigkeiten sowie bei ihrer Berichterstattung an die Europäische Kommission anwenden.

Verder moeten de lidstaten gestandaardiseerde evaluatie methoden gebruiken voor het toezicht op energiebesparingen en op de kosteneffectiviteit van de ten uitvoer gelegde werkzaamheden en voor de verslaglegging aan de Europese Commissie.


Die eingeführten Änderungen dienen der Gewährleistung der Unabhängigkeit der Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Sicherheitsakkreditierung der Systeme sowie der Trennung dieser von weiteren Tätigkeiten der Agentur.

De wijzigingen dienen ter garantie van de onafhankelijkheid van activiteiten die verband houden met de accreditatie van veiligheidssystemen, alsmede van de scheiding van deze activiteiten en de andere activiteiten van het Agentschap.


(1) Die einführenden Gewebeeinrichtungen führen Aufzeichnungen über ihre Tätigkeiten sowie über die Art, die Mengen, den Ursprung und den Bestimmungsort der eingeführten Gewebe und Zellen.

1. De importerende weefselinstellingen houden een register van hun werkzaamheden bij, met informatie over de soorten en hoeveelheden ingevoerde weefsels en cellen, alsmede over de oorsprong en de bestemming ervan.


Die eingeführten Änderungen dienen der Gewährleistung der Unabhängigkeit der Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Sicherheitsakkreditierung der Systeme sowie der Trennung dieser von weiteren Tätigkeiten der Agentur.

De wijzigingen dienen ter garantie van de onafhankelijkheid van activiteiten die verband houden met de accreditatie van veiligheidssystemen, alsmede van de scheiding van deze activiteiten en de andere activiteiten van het Agentschap.


Die eingeführten Änderungen dienen der Gewährleistung der Unabhängigkeit der Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Sicherheitsakkreditierung der Systeme sowie der Trennung dieser von weiteren Tätigkeiten der Agentur.

De wijzigingen dienen ter garantie van de onafhankelijkheid van activiteiten die verband houden met de accreditatie van veiligheidssystemen, alsmede van de scheiding van deze activiteiten en de andere activiteiten van het Agentschap.


Klausel, die sicherstellt, dass der Drittlandlieferant die einführende Gewebeeinrichtung über jede wesentliche Änderung seiner Tätigkeiten informiert, die sich auf die Qualität und Sicherheit der von der einführenden Gewebeeinrichtung eingeführten oder einzuführenden Gewebe und Zellen auswirken kann; dies gilt auch für einen Widerruf oder eine Aussetzung — ganz oder in Teilen — seiner Genehmigung für die Ausfuhr von Geweben und Zellen sowie alle sonstigen Ents ...[+++]

een bepaling dat de leverancier uit een derde land de importerende weefselinstelling in kennis moet stellen van alle ingrijpende wijzigingen van haar werkzaamheden, met inbegrip van elke gehele of gedeeltelijke intrekking of opschorting van haar machtiging om weefsels en cellen uit te voeren of elk ander besluit op grond van niet-naleving door de bevoegde autoriteit of autoriteiten van het derde land dat van invloed kan zijn op de kwaliteit en de veiligheid van de weefsels en cellen die de importerende weefselinstelling heeft ingevoerd of zal invoeren.


Klausel, die sicherstellt, dass der Drittlandlieferant die einführende Gewebeeinrichtung über jede wesentliche Änderung seiner Tätigkeiten informiert, die sich auf die Qualität und Sicherheit der von der einführenden Gewebeeinrichtung eingeführten oder einzuführenden Gewebe und Zellen auswirken kann; dies gilt auch für einen Widerruf oder eine Aussetzung — ganz oder in Teilen — seiner Genehmigung für die Ausfuhr von Geweben und Zellen sowie alle sonstigen Ents ...[+++]

een bepaling dat de leverancier uit een derde land de importerende weefselinstelling in kennis moet stellen van alle ingrijpende wijzigingen van haar werkzaamheden, met inbegrip van elke gehele of gedeeltelijke intrekking of opschorting van haar machtiging om weefsels en cellen uit te voeren of elk ander besluit op grond van niet-naleving door de bevoegde autoriteit of autoriteiten van het derde land dat van invloed kan zijn op de kwaliteit en de veiligheid van de weefsels en cellen die de importerende weefselinstelling heeft ingevoerd of zal invoeren;


Die Kommission wird diese Leitlinien nicht auf Beihilfen für exportbezogene Tätigkeiten, die auf Mitgliedstaaten oder Drittländer ausgerichtet sind, anwenden, d. h. Beihilfen, die unmittelbar mit den ausgeführten Mengen, mit der Errichtung und dem Betrieb eines Vertriebsnetzes oder mit anderen laufenden exportbezogenen Kosten in Zusammenhang stehen, sowie Beihilfen, die davon abhängig sind, dass einheimische Waren Vorrang vor eingeführten Waren erhalten. ...[+++]

De Commissie zal deze richtsnoeren niet toepassen op steun voor activiteiten die verband houden met de uitvoer naar derde landen of lidstaten, dat wil zeggen steun die rechtstreeks is gerelateerd aan de uitgevoerde hoeveelheden, de oprichting en de exploitatie van een distributienet of andere lopende uitgaven in verband met activiteiten op het gebied van de uitvoer, alsmede steun die afhangt van het gebruik van binnenlandse in plaats van ingevoerde goederen.


Dieser Vorschlag stützt sich auf Artikel 16 Absatz 2 AEUV, einer durch den Lissabonner Vertrag eingeführten neuen, spezifischen Rechtsgrundlage für Vorschriften über den Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die Organe, Einrichtungen, Ämter und Agenturen der Europäischen Union und durch die Mitgliedstaaten, sowie bei der Ausübung von Tätigkeiten, die in den Anwendungsbereich des Unionsrechts und der Vorschriften ...[+++]

Het voorstel is gebaseerd op artikel 16, lid 2, VWEU, een nieuwe specifieke bepaling die in het Verdrag van Lissabon is opgenomen met het oog op de vaststelling van voorschriften betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door de instellingen, organen en instanties van de Unie en door de lidstaten bij de uitvoering van activiteiten die binnen de werkingssfeer van het Unierecht vallen, alsook voorschriften betreffende het vrije verkeer van dergelijke gegevens.


Die Mitgliedstaaten sollten einheitliche Bewertungsverfahren zur Überwachung der Energieeinsparungen und der Kosteneffizienz der eingeführten Tätigkeiten sowie bei ihrer Berichterstattung an die Europäische Kommission anwenden.

Verder moeten de lidstaten gestandaardiseerde evaluatie methoden gebruiken voor het toezicht op energiebesparingen en op de kosteneffectiviteit van de ten uitvoer gelegde werkzaamheden en voor de verslaglegging aan de Europese Commissie.


w