Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eingebüßt hat sondern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Uickel reichert sich demnach nicht im Karbid an, sondern im Ferrit

het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermel ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Ergebnisse der Analyse der Mindestlöhne zeigen, dass Geringqualifizierte in Ländern mit höheren Mindestlöhnen ihre Wettbewerbsfähigkeit auf dem Arbeitsmarkt nicht eingebüßt haben, sondern dass ihre Beschäftigungsquote in diesen Ländern sogar tendenziell höher ist.

Uit de analyse van de minimumlonen in het verslag blijkt dat de landen met hogere minimumlonen de laaggeschoolden niet van de arbeidsmarkt hebben verdrongen en daarentegen onder de laaggeschoolden eerder een hogere arbeidsparticipatie hebben.


Will die Europäische Union die führende Wirtschaftsmacht der Welt und der Raum mit den größten Freiheiten und der geringsten sozialen Ungleichheit bleiben und zugleich von den starken Impulsen, die sie vom Parlament erhalten hat und weiterhin erhält, profitieren, muss sie nicht nur die Entwicklungsländer dabei unterstützen, die Fähigkeit, Außenhandel zu treiben, zu entwickeln, obwohl sie leider erheblich an Wettbewerbsfähigkeit auf den Weltmärkten eingebüßt haben, sondern sie muss auch die handelsbezogene Hilfe in der Erkenntnis verstärken, dass Liberalisierung und Hilfe keine einander widersprechenden Maßnahmen sind.

Als de Europese Unie de eerste economische macht ter wereld wil blijven, en tegelijkertijd de ruimte van de grootste vrijheid en minste sociale ongelijkheid - wat ook het Europees Parlement altijd heeft gewild - dan moet zij de ontwikkelingslanden stimuleren om het externe handelsverkeer aan te zwengelen, ondanks dat hun concurrentievermogen op de wereldmarkt fors is gedaald. Maar tegelijkertijd moet de Unie de handelsgebonden hulp opvoeren. Liberalisering en hulp zijn immers geen initiatieven die haaks op elkaar staan.


Die ursprüngliche Verordnung wurde daher erneut geprüft. Der Fonds sollte effizienter reagieren können, um Arbeiter zu unterstützen, die ihre Jobs nicht nur aufgrund der Globalisierung, sondern vorübergehend aufgrund des finanziellen und wirtschaftlichen Rückgangs eingebüßt hatten.

Daarom werd de oorspronkelijke verordening herzien om het Fonds effectiever te kunnen laten reageren ter ondersteuning van werknemers die hun baan helemaal zijn kwijtgeraakt ten gevolge van de mondialisering, maar ook van degenen die tijdelijk geen werk meer hebben door de financiële en economische recessie.


Wirklich beeindruckt hat mich letzte Woche in New York die Tatsache, daß die internationale Frauenbewegung entgegen der vielfach vertretenen Ansicht keineswegs an Dynamik und Energie eingebüßt hat, sondern von äußerster Vitalität ist und von einer neuen Generation junger Frauen mitgetragen wird, die sich mit Sachkenntnis und Entschlossenheit für diverse Belange einsetzen.

De werkelijke inspiratie die ik vorige week in New York hebt opgedaan, ligt in de kracht van de internationale vrouwenbeweging, die in tegenstelling tot wat velen wel denken nog lang niet achteruit is gegaan en zeer springlevend is en mede gedragen wordt door een nieuwe generatie van jonge vrouwen die zich met kennis van zaken en kracht voor allerlei dingen inzet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wirklich beeindruckt hat mich letzte Woche in New York die Tatsache, daß die internationale Frauenbewegung entgegen der vielfach vertretenen Ansicht keineswegs an Dynamik und Energie eingebüßt hat, sondern von äußerster Vitalität ist und von einer neuen Generation junger Frauen mitgetragen wird, die sich mit Sachkenntnis und Entschlossenheit für diverse Belange einsetzen.

De werkelijke inspiratie die ik vorige week in New York hebt opgedaan, ligt in de kracht van de internationale vrouwenbeweging, die in tegenstelling tot wat velen wel denken nog lang niet achteruit is gegaan en zeer springlevend is en mede gedragen wordt door een nieuwe generatie van jonge vrouwen die zich met kennis van zaken en kracht voor allerlei dingen inzet.




D'autres ont cherché : eingebüßt hat sondern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eingebüßt hat sondern' ->

Date index: 2021-02-10
w