Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eingebracht wenngleich einige aspekte anhaltender » (Allemand → Néerlandais) :

Die Mehrzahl der Mitgliedstaaten hat die verschiedenen Bestimmungen des Artikels umgesetzt, wenngleich einige Aspekte, die die Umsetzung der Absätze 2 und 7 betreffen, eine eingehendere Prüfung erfordern.

Een meerderheid van de lidstaten heeft de verschillende bepalingen van het artikel omgezet, hoewel bepaalde kwesties omtrent de omzetting van leden 2 en 7 nadere aandacht behoeven.


Wenngleich einige Pläne positive Beispiele dafür enthalten, wie man geschlechtsspezifische Aspekte angehen kann, ist es noch ein langer Weg bis zur Anwendung eines kohärenten Ansatzes, der geschlechtsspezifischen Merkmalen und geschlechtsspezifischen Bedürfnissen durchgängig in allen von den Plänen abgedeckten Bereichen Rechnung trägt. Mehrere Mitgliedstaaten haben sich verpflichtet, das Gender-Mainstreaming in den nächsten zwei Jahren verstärkt voranzutreiben.

Hoewel in sommige plannen positieve voorbeelden te vinden zijn van de manier waarop de gendervraagstukken kunnen worden aangepakt, is er nog een lange weg te gaan in de richting van een rechtlijnige aanpak van de genderbehoeften en -eigenschappen in alle aspecten van de plannen. Een aantal lidstaten heeft zich er toe verplicht in de komende twee jaar méér aan gendermainstreaming te gaan doen..


Um darüber keine Zweifel entstehen zu lassen, haben wir unsere eigenen Änderungsanträge zu diesem Bericht eingebracht. Wenngleich einige Aspekte anhaltender Diskriminierung noch immer ein Problem darstellen mögen, ist der Gedanke, ihm durch zusätzliche EU-Rechtsvorschriften beizukommen, ziemlich abwegig.

Maar terwijl sommige aspecten van de aanhoudende discriminatie nog steeds een probleem kunnen vormen, schiet een suggestie dat meer EU-wetgeving de oplossing is haar doel ver voorbij.


Obschon einige Aspekte anhaltender Diskriminierung in der Tat noch immer ein Problem darstellen mögen, geht der Vorschlag, diesen Umstand durch allgemeinere EU-Rechtsvorschriften vielleicht lösen zu können, unserer Meinung nach weit am Ziel vorbei.

Het is misschien zo dat sommige aspecten van voortdurende discriminatie nog steeds problemen opleveren, maar de suggestie dat meer algemene EU-wetgeving daarvoor een oplossing zou zijn, is in onze ogen volstrekt onjuist.


Wenngleich einige Aspekte des Bodenschutzes in verschiedenen geltenden Rechtsvorschriften der EU zu finden sind, gibt es keine spezifischen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft zum Umweltschutz.

Hoewel er in de huidige EU-wetgeving enkele verspreide aspecten van bodembescherming kunnen worden aangetroffen, bestaat er geen specifieke communautaire wetgeving op het gebied van bodembescherming.


Ein positiver und erfreulicher Aspekt der in den Grundzügen aufgelisteten prioritären Bereiche ist, dass hier einige Schlüsselaspekte eingebracht werden, die in den oben beschriebenen Ziel-Bereichen fehlen, einschließlich Fragen wie kleine und leichte Waffen, verantwortungsvolle Regierungsführung und Aufbau von Institutionen, Wirtschaftsfragen, traditionelle Entwicklungsfragen wie humane und soziale Entwicklung, Landwirtschaft und Nahrungsmittelsicherheit – aber auch generelle Aspekte wie Effizienz von Hilfsmaßnahmen und Schuldenerlass, verstärkte öffentliche Entwicklungshilfe (ODA) und Förderung ...[+++]

Een positief en welkom element in de prioriteitenlijst van het ontwerp is dat hij een aantal aspecten van centraal belang noemt die in de doelstellingen ontbreken, zoals lichte en handwapens, goed bestuur en opbouw van de instellingen, economische kwesties, traditionele ontwikkelingsproblemen zoals menselijke en sociale ontwikkeling, landbouw en veilige voedselvoorziening, en algemenere aspecten als de doeltreffendheid van de hulpverlening en kwijtschelding van schulden, uitgebreider overheidshulp en betere samenhang van de beleidsvoe ...[+++]


Mit den Änderungsanträgen, die ich eingebracht habe und die auch in den Bericht übernommen wurden, wollte ich einige Aspekte der Kampagne zusätzlich herausstellen.

Met de amendementen die ik heb ingediend en die ook in het verslag zijn opgenomen, heb ik een aantal aspecten van de campagne extra willen benadrukken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eingebracht wenngleich einige aspekte anhaltender' ->

Date index: 2021-12-30
w