Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Mitgift eingebrachtes Kapital
Differenzierte Integration
Eingebrachter Bestandteil
Eingebrachtes Gut
Harter Kern
Hypersensitivität
Menorrhagie
Mitgift
Natriurie
Verlängerte und verstärkte Menstruationsblutung
Verstârkte Reaktionsbereitschaft auf Reize
Verstärkte Ausscheidung von Natrium im Urin
Verstärkte Hülle
Verstärkte Zusammenarbeit
Verstärkter Mantel
Verstärkter Sicherheitsdialog EU-USA

Traduction de «eingebracht verstärkt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verstärkte Hülle | verstärkter Mantel

versterkt schild


Verstärkter Sicherheitsdialog EU-USA | Verstärkter Sicherheitsdialog EU-USA über Grenz- und Verkehrssicherheit

Beleidsdialoog tussen de EU en de VS over vervoer en grensbeveiliging | geïntensiveerde veiligheidsdialoog | geïntensiveerde veiligheidsdialoog tussen de EU en de VS


als Mitgift eingebrachtes Kapital

als huwelijksgoed aangebracht geld






Natriurie | verstärkte Ausscheidung von Natrium im Urin

natriurese | uitscheiding van zouten met de urine


Hypersensitivität | verstârkte Reaktionsbereitschaft auf Reize

hypersensitiviteit | verhoogde gevoeligheid


Menorrhagie | verlängerte und verstärkte Menstruationsblutung

menorragie | hevige maandstonden


verstärkte Zusammenarbeit [ differenzierte Integration | harter Kern ]

nauwere samenwerking [ gedifferentieerde eenwording | gedifferentieerde integratie | harde kern ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Die Kommission wird den Dialog mit den Partnerländern über LSP und Hilfeprogramme nutzen, um zu ermitteln, wie die Menschenrechte und die Demokratisierung durch die EG-Programme eingebracht und verstärkt werden können, auch durch die Ratifizierung und wirksame Anwendung der grundlegenden Menschenrechtsübereinkünfte und Folgemaßnahmen zu den UN-Empfehlungen.

* De Commissie zal van de dialoog met de partnerlanden over de nationale strategiedocumenten en bijstandsprogramma's gebruik maken om te bepalen hoe mensenrechten en democratisering kunnen worden geïntegreerd in en versterkt door EG-programma's, met inbegrip van ratificatie van de fundamentele mensenrechteninstrumenten en hun daadwerkelijke toepassing, alsook de tenuitvoerlegging van VN-aanbevelingen.


G. in der Erwägung, dass Abrüstung und Nichtverbreitung feste Bestandteile der GSVP sind und verstärkt in den politischen Dialog der EU mit Drittländern und internationalen Institutionen eingebracht werden sollten, und dass sie nach bestehenden Abkommen und Übereinkünften eine Verpflichtung für die EU-Mitgliedstaaten darstellen; unter Hinweis darauf, dass diese Verpflichtung völlig vereinbar ist mit einer Stärkung der zivilen und militärischen Fähigkeiten im Rahmen der GSVP;

G. overwegende dat ontwapening en non-proliferatie integraal deel uitmaken van het GVDB en meer aandacht moeten krijgen in de politieke dialoog van de EU met derde landen en internationale instellingen, en dat zij een verplichting van de EU-lidstaten vormen krachtens internationale overeenkomsten en verdragen; overwegende dat een dergelijke verbintenis uitstekend samengaat met het doel van versterking van de civiele en militaire capaciteiten in het kader van het GVDB;


G. in der Erwägung, dass Abrüstung und Nichtverbreitung feste Bestandteile der GSVP sind und verstärkt in den politischen Dialog der EU mit Drittländern eingebracht werden sollten, und dass sie nach bestehenden Abkommen und Übereinkünften eine Verpflichtung für die EU darstellen; unter Hinweis darauf, dass diese Verpflichtung völlig vereinbar ist mit einer Stärkung der zivilen und militärischen Fähigkeiten im Rahmen der GSVP;

G. overwegende dat ontwapening en non-proliferatie integraal deel uitmaken van het GVDB en meer aandacht moeten krijgen in de politieke dialoog van de EU met derde landen, en dat zij een verplichting van de EU vormen krachtens internationale overeenkomsten en verdragen; overwegende dat een dergelijke verbintenis uitstekend samengaat met het doel van versterking van de civiele en militaire capaciteiten in het kader van het GVDB;


Kürzlich hat die US-Regierung ein neues Gesetz zur Agrarpolitik (FARM BILL) eingebracht, das verstärkte Unterstützungsmaßnahmen für die Agrareinkommen, die Abdeckung der Risiken sowie neue Versicherungssysteme vorsieht, die zusammen mit koordinierten und integrierten Maßnahmen (new ACRE und CCP) den Einkommensverlust der Landwirte bei einer eventuellen Marktstörung ausgleichen.

Onlangs heeft de regering van de VS een nieuw wetsvoorstel ingediend voor het landbouwbeleid (Farm Bill), waarin wordt voorzien in versterkte steunmaatregelen voor het landbouwersinkomen, het dekken van risico's en nieuwe verzekeringssystemen, die samen met gecoördineerde en geïntegreerde acties (new ACRE en CCP) het inkomensverlies van de landbouwers als gevolg van een mogelijke marktverstoring moeten dekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein positiver und erfreulicher Aspekt der in den Grundzügen aufgelisteten prioritären Bereiche ist, dass hier einige Schlüsselaspekte eingebracht werden, die in den oben beschriebenen Ziel-Bereichen fehlen, einschließlich Fragen wie kleine und leichte Waffen, verantwortungsvolle Regierungsführung und Aufbau von Institutionen, Wirtschaftsfragen, traditionelle Entwicklungsfragen wie humane und soziale Entwicklung, Landwirtschaft und Nahrungsmittelsicherheit – aber auch generelle Aspekte wie Effizienz von Hilfsmaßnahmen und Schuldenerlass, verstärkte öffentlic ...[+++]

Een positief en welkom element in de prioriteitenlijst van het ontwerp is dat hij een aantal aspecten van centraal belang noemt die in de doelstellingen ontbreken, zoals lichte en handwapens, goed bestuur en opbouw van de instellingen, economische kwesties, traditionele ontwikkelingsproblemen zoals menselijke en sociale ontwikkeling, landbouw en veilige voedselvoorziening, en algemenere aspecten als de doeltreffendheid van de hulpverlening en kwijtschelding van schulden, uitgebreider overheidshulp en betere samenhang van de beleidsvoering voor ontwikkeling, zowel in de Europese Unie als bij de Afrikaanse beleidsinstanties.


Ich bin Frau Pleguezuelos Aguilar sehr dankbar, dass sie drei wichtige Punkte wieder in die Debatte eingebracht und verstärkt hat.

Ik ben mevrouw Pleguezuelos Aguilar bijzonder dankbaar dat zij drie belangrijke punten opnieuw ter discussie heeft gesteld en hierop de nadruk heeft gelegd.


Er begrüßt den Vorschlag für eine verstärkte Waffenruhe, den der Chefunterhändler der AU Salim Ahmed Salim kürzlich als Teil eines umfassenden Pakets von Kompromissvorschlägen, die von der AU eingebracht werden sollen, unterbreitet hat.

Hij toonde zich verheugd over het recentelijk door de hoofdonderhandelaar van de AU, Salim Ahmed Salim, gedane voorstel voor een verbeterd staakt-het-vuren als onderdeel van een alomvattend pakket van compromisvoorstellen dat de AU zal voorleggen.


* Die Kommission wird den Dialog mit den Partnerländern über LSP und Hilfeprogramme nutzen, um zu ermitteln, wie die Menschenrechte und die Demokratisierung durch die EG-Programme eingebracht und verstärkt werden können, auch durch die Ratifizierung und wirksame Anwendung der grundlegenden Menschenrechtsübereinkünfte und Folgemaßnahmen zu den UN-Empfehlungen.

* De Commissie zal van de dialoog met de partnerlanden over de nationale strategiedocumenten en bijstandsprogramma's gebruik maken om te bepalen hoe mensenrechten en democratisering kunnen worden geïntegreerd in en versterkt door EG-programma's, met inbegrip van ratificatie van de fundamentele mensenrechteninstrumenten en hun daadwerkelijke toepassing, alsook de tenuitvoerlegging van VN-aanbevelingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eingebracht verstärkt' ->

Date index: 2024-01-13
w