Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eingangs nannte nämlich " (Duits → Nederlands) :

Sie wird in den nächsten Tagen in Wahrnehmung ihrer Verantwortung und in dem Geist, den ich hier angedeutet habe, eine Initiative in drei Stufen ergreifen, unter dem Vorbehalt, den ich eingangs nannte, nämlich der notwendigen Abstimmung untereinander und mit allen Institutionen.

In de komende dagen zal zij de verantwoordelijkheid op zich nemen en een uit drie fasen bestaand initiatief nemen, in de geest van hetgeen ik zojuist uit de doeken heb gedaan. Daarbij heb ik slechts een voorbehoud dat ik ook aan het begin al noemde: hierover moet nog overleg worden gepleegd, onderling overleg en overleg met de andere instellingen.


Sie wird in den nächsten Tagen in Wahrnehmung ihrer Verantwortung und in dem Geist, den ich hier angedeutet habe, eine Initiative in drei Stufen ergreifen, unter dem Vorbehalt, den ich eingangs nannte, nämlich der notwendigen Abstimmung untereinander und mit allen Institutionen.

In de komende dagen zal zij de verantwoordelijkheid op zich nemen en een uit drie fasen bestaand initiatief nemen, in de geest van hetgeen ik zojuist uit de doeken heb gedaan. Daarbij heb ik slechts een voorbehoud dat ik ook aan het begin al noemde: hierover moet nog overleg worden gepleegd, onderling overleg en overleg met de andere instellingen.




Anderen hebben gezocht naar : den ich eingangs     ich eingangs nannte     eingangs nannte nämlich     eingangs nannte nämlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eingangs nannte nämlich' ->

Date index: 2022-04-05
w