Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eingangs des antrags folgenden mittwoch » (Allemand → Néerlandais) :

§ 2 - Bei Anwendung des § 1 Absatz 1 beauftragt die NADO-DG spätestens am Tag nach dem Eingang des Antrags des Sportlers oder am darauf folgenden Werktag das von der WADA akkreditierte oder anderweitig anerkannte Labor, das die erste Untersuchung durchgeführt hat, mit der Untersuchung der B-Probe. Bei Anwendung des § 1 Absatz 1 kann der Sportler beantragen, bei der Öffnung der B-Probe anwesend sein oder sich vertreten lassen zu dürfen.

§2. Bij toepassing van § 1, eerste lid, wordt het door het WADA geaccrediteerde of op een andere wijze door het WADA goedgekeurde laboratorium dat de eerste analyse heeft uitgevoerd, uiterlijk de dag na de ontvangst van de aanvraag van de sporter of de eerste daaropvolgende werkdag, door de NADO-DG belast met de uitvoering van de analyse van het B-monster. Bij toepassing van § 1, eerste lid, kan de sporter vragen om aanwezig te mogen zijn of zich te mogen laten vertegenwoordigen bij de opening van het B-monster.


Die Ausfuhrlizenzen werden an dem auf die Woche des Eingangs des Antrags folgenden Mittwoch ausgestellt, sofern die Kommission innerhalb dieser Frist keine der in Absatz 2 oder 3 dieses Artikels genannten Maßnahmen trifft.

De uitvoercertificaten worden afgegeven op de woensdag die volgt op de week waarin de aanvraag is ingediend, tenzij de Commissie in die periode een van de in lid 2 of lid 3 van dit artikel bedoelde bijzondere maatregelen heeft genomen.


2. Innerhalb von drei Wochen nach Eingang eines Antrags validiert die Agentur den Antrag, sofern er folgenden Anforderungen entspricht:

2. Binnen drie weken na ontvangst van de aanvraag valideert het agentschap de aanvraag mits deze aan de volgende eisen voldoet:


4. Innerhalb eines Monats nach Eingang eines Antrags auf Erneuerung einer nationalen Zulassung validiert die befasste zuständige Behörde den Antrag, sofern er folgenden Anforderungen genügt:

4. Binnen een maand na ontvangst van een aanvraag tot verlenging van een nationale toelating valideert de ontvangende bevoegde autoriteit de aanvraag mits deze aan de volgende eisen voldoet:


3. Innerhalb von zwei Monaten nach Eingang eines Antrags validiert die Agentur den Antrag, sofern er folgenden Anforderungen entspricht:

3. Binnen twee maanden na ontvangst van de aanvraag valideert het agentschap de aanvraag mits zij aan de volgende eisen voldoet:


4. Innerhalb von drei Wochen nach Eingang eines Antrags validiert die Agentur den Antrag, sofern er folgenden Anforderungen entspricht:

4. Binnen drie weken na ontvangst van de aanvraag valideert het agentschap de aanvraag mits zij aan de volgende eisen voldoet:


Art. 6 - In Artikel 11 Absatz 1 desselben Erlasses, abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regierung vom 6. Dezember 2006 und 6. Dezember 2007, wird der Satz " Auf der Grundlage einer vereinfachten Akte, deren Muster vom Minister festgelegt wird, stellt die Verwaltung dem Betrieb eine Empfangsbestätigung zu, in der bestätigt wird, dass das Investitionsprogramm unter Vorbehalt genauerer Prüfungen die im oder kraft des Dekrets festgelegten Bedingungen vor dem Beginn der Arbeiten, d.h. entweder vor der Aufnahme der Bauarbeiten, oder vor der ersten verbindlichen Verpflichtung zur Bestellung von Anlagen, wobei Durchführbarkeitsstudien ...[+++]

Art. 6. In artikel 11, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 6 december 2006 en 6 december 2007, wordt de zin " Op basis van een vereenvoudigd dossier waarvan het model door de Minister wordt bepaald, bezorgt het Bestuur de onderneming een ontvangstbewijs, waaruit blijkt dat het investeringsprogramma onder voorbehoud van uitvoerigere verificaties de bij of krachtens het decreet bepaalde voorwaarden vervult vóór het begin van de werken, te weten, ofwel het begin van de bouwwerken, ofwel de eerste vaste verbintenis om uitrustingen te bestellen, met uitzondering van de voorafgaande haalbaa ...[+++]


Art. 5 - In Artikel 8 Absatz 1 desselben Erlasses, abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regierung vom 6. Dezember 2006 und 17. Januar 2008, wird der Satz " Auf der Grundlage einer vereinfachten Akte, deren Muster vom Minister festgelegt wird, stellt die Verwaltung dem Betrieb eine Empfangsbestätigung zu, in der bestätigt wird, dass das Investitionsprogramm unter Vorbehalt genauerer Prüfungen die im oder kraft des Dekrets festgelegten Bedingungen vor dem Beginn der Arbeiten, d.h. entweder vor der Aufnahme der Bauarbeiten, oder vor der ersten verbindlichen Verpflichtung zur Bestellung von Anlagen, wobei Durchführbarkeitsstudien au ...[+++]

Art. 5. In artikel 8, lid 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 6 december 2006 en 17 januari 2008 wordt de volzin " Op basis van een vereenvoudigd dossier waarvan het model door de Minister wordt bepaald, bezorgt het bestuur de onderneming een ontvangstbewijs, waaruit blijkt dat het investeringsprogramma onder voorbehoud van uitvoerigere verificaties de bij of krachtens het decreet bepaalde voorwaarden vervult vóór het begin van de werken, te weten, ofwel het begin van de bouwwerken, ofwel de eerste vaste verbintenis om uitrustingen te bestellen, met uitzondering van de voorafgaande haalbaarhei ...[+++]


(5) Für die Vorrichtungen zur Übermittlung und für den elektronischen Eingang von Angeboten sowie für die Vorrichtungen für den elektronischen Eingang der Anträge auf Teilnahme gelten die folgenden Bestimmungen:

5. De volgende regels zijn van toepassing op de toezending en de middelen voor de elektronische ontvangst van inschrijvingen, alsmede op de middelen voor de elektronische ontvangst van verzoeken tot deelneming:


(5) Für die Übermittlung und die Vorrichtungen für den elektronischen Eingang der Angebote sowie für die Vorrichtungen für den elektronischen Eingang der Anträge auf Teilnahme gelten die folgenden Bestimmungen:

5. De volgende regels zijn van toepassing op middelen voor elektronische toezending en ontvangst van inschrijvingen, alsmede op de middelen voor de elektronische ontvangst van verzoeken tot deelneming:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eingangs des antrags folgenden mittwoch' ->

Date index: 2022-11-03
w