Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auslöse-Eingang
Ersuchen
Ersuchen um Auslieferung und Durchbeförderung
Ersuchen um Durchbeförderung von Personen
Ersuchen um neue Produkte bearbeiten
Ersuchen um vorläufige Festnahme
Ersuchen um vorläufige Verhaftung
Ersuchen um Übernahme der Vollstreckung der Strafe
Frist für den Eingang der Angebote
Frist für die Einreichung der Angebote
Schlusstermin für den Eingang der Angebote
Triger-Eingang
Triggerimpuls-Eingang

Vertaling van "eingang des ersuchens " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Auslöse-Eingang | Triger-Eingang | Triggerimpuls-Eingang

ontkoppelingsingang | trigger-input


Ersuchen um vorläufige Festnahme | Ersuchen um vorläufige Verhaftung

verzoek om voorlopige aanhouding


Frist für den Eingang der Angebote | Frist für die Einreichung der Angebote | Schlusstermin für den Eingang der Angebote

uiterste datum voor de ontvangst van de inschrijvingen


Ersuchen um Durchbeförderung von Personen

verzoek om doortocht van personen


Ersuchen um Übernahme der Vollstreckung der Strafe

verzoek om overname van de uitvoering van de straf


Frist für den Eingang der Angebote

termijn voor de ontvangst van de offertes


Ersuchen um Auslieferung und Durchbeförderung

verzoek om uitlevering en om doortocht






Ersuchen um neue Produkte bearbeiten

verzoeken om nieuwe producten afhandelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach Eingang des Ersuchens der Kommission leitet die ESMA das Verfahren unter den im Ersuchen festgelegten Bedingungen und im Einklang mit der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates ein.

ESMA leidt de procedure in na ontvangst van het verzoek van de Commissie, op de in het verzoek van de Commissie gespecificeerde voorwaarden en in overeenstemming met Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 van het Europees Parlement en de Raad .


Geht bei der Kommission das Ersuchen eines Mitgliedstaats ein, so fasst sie innerhalb von fünf Arbeitstagen nach Eingang des Ersuchens einen Beschluss.

Indien een lidstaat een verzoek voorlegt aan de Commissie, beslist deze hierover binnen vijf werkdagen na ontvangst van het verzoek.


Geht bei der Kommission das Ersuchen eines Mitgliedstaats ein, so fasst sie innerhalb von fünf Arbeitstagen nach Eingang des Ersuchens einen Beschluss über die Maßnahmen.

Indien de Commissie een verzoek ontvangt van een lidstaat, neemt zij daarover binnen vijf werkdagen na ontvangst een besluit.


(a) unterrichtet sie die Mitgliedstaaten, sofern sie von sich aus tätig wird, unverzüglich, bzw., sofern sie auf Ersuchen eines Mitgliedstaats reagiert, innerhalb von fünf Arbeitstagen nach Eingang des Ersuchens;

(a) stelt zij de lidstaten daarvan terstond in kennis wanneer zij op eigen initiatief handelt, of binnen vijf werkdagen na de datum van ontvangst van het verzoek, indien zij op verzoek van een lidstaat handelt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geht bei der Kommission ein Ersuchen eines Mitgliedstaates ein, so fasst sie innerhalb von fünf Arbeitstagen nach Eingang des Ersuchens einen Beschluss.

Indien de Commissie een verzoek ontvangt van een lidstaat, neemt zij daarover binnen vijf werkdagen na ontvangst een besluit.


Die zuerst handelnde Partei ersucht hierzu per Einschreibebrief den Präsidenten des Verwaltungsrats der Flämischen Regulierungsbehörde für die Medien, ein Schlichtungsverfahren einzuleiten innerhalb einer Frist von sieben Werktagen nach dem Eingang dieses Ersuchens.

De meest gerede partij zal daartoe per aangetekend schrijven gericht aan de voorzitter van de raad van bestuur van de Vlaamse Regulator voor de Media verzoeken om een bemiddelingsprocedure op te starten binnen een termijn van zeven werkdagen na ontvangst van dat verzoek.


Die CWaPE gibt ihr Gutachten innerhalb einer Frist von 15 Tagen nach Eingang des Ersuchens ab" .

De CWaPE brengt haar advies uit binnen een termijn van 15 dagen te rekenen van de ontvangst van de aanvraag" .


Die Mitgliedstaaten sorgen ferner dafür, dass Verfahren vorhanden sind, mit denen die zuständige Behörde bei dringenden Ersuchen um Unterstützung binnen höchstens acht Stunden nach Eingang des Ersuchens zumindest mitteilen können, ob das Ersuchen beantwortet wird und in welcher Form und wann dies voraussichtlich erfolgen wird.

De lidstaten zorgen er tevens voor dat zij over procedures beschikken waarmee zij in geval van dringende verzoeken voor bijstand binnen maximaal acht uur na ontvangst ten minste kunnen aangeven of het verzoek om bijstand zal worden ingewilligd, alsmede de vorm en het tijdstip waarop dit naar verwachting zal gebeuren.


(4) Konsultationen in dringenden Fällen, unter anderem solchen, die leicht verderbliche oder saisonabhängige Waren betreffen, werden innerhalb von fünfzehn Tagen nach dem Tag des Eingangs des Ersuchens aufgenommen und gelten dreißig Tage nach dem Tag des Eingangs des Ersuchens als abgeschlossen.

4. Overleg over dringende gevallen, zoals over bederfelijke waren of seizoensgebonden goederen, vindt plaats binnen vijftien dagen na de datum van ontvangst van het verzoek en wordt dertig dagen na de datum van ontvangst van het verzoek geacht te zijn afgesloten.


(3) Auf Ersuchen der ausführenden Vertragspartei hinsichtlich Maßnahmen, die einen oder mehrere Sektoren oder Teilsektoren betreffen, leiten die Vertragsparteien innerhalb von drei Monaten nach Eingang dieses Ersuchens bei der einführenden Vertragspartei das Konsultationsverfahren ein, das die in Anlage VI festgelegten Schritte umfasst. Liegen jedoch mehrere Ersuchen der ausführenden Vertragspartei vor, so vereinbaren die Vertragsparteien auf Ersuchen der einführenden Vertragspartei in dem in Artikel 16 genannten Ausschuss einen Zeitp ...[+++]

3. Indien de exporterende partij een verzoek indient met betrekking tot een maatregel of maatregelen die relevant zijn voor een of meer sectoren of subsectoren, leiden de partijen binnen drie maanden na ontvangst van dit verzoek door de importerende partij de overlegprocedure in die de in aanhangsel VI genoemde stappen omvat. Indien de exporterende partij evenwel meerdere verzoeken indient, komen de partijen, op verzoek van de importerende partij, in het in artikel 16 bedoelde comité een tijdschema overeen waarbinnen zij de in dit lid bedoelde procedure inleiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eingang des ersuchens' ->

Date index: 2022-12-13
w