Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einführung oder anpassung maßgeblicher vorschriften » (Allemand → Néerlandais) :

32. bringt seine tiefe Besorgnis über die Geschwindigkeit der häufig auf illegalen Holzeinschlag zurückzuführenden Entwaldung insbesondere in den Entwicklungsländern zum Ausdruck; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten zu einer umfassenden Überarbeitung der EU-Holzverordnung und der Regelung über Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel im Forstsektor (FLEGT) auf, um den illegalen Holzhandel, der die Ökosysteme der Wälder gefährdet und die Wettbewerbsfähigkeit europäischer Holzhändler beeinträchtigt, einzudämmen; schlägt die Einführung oder Anpassung maßgeblicher Vorschriften für die Vergabe öffentlicher Aufträge vor, m ...[+++]

32. maakt zich ernstige zorgen over het tempo van de mondiale ontbossing, met name in ontwikkelingslanden, die vaak het gevolg is van illegale houtkap; verzoekt de Commissie en de lidstaten de EU-houtverordening en de FLEGT-regeling voor de invoer van hout uitgebreid te herzien teneinde de illegale houthandel, die bosecosystemen in gevaar brengt en het concurrentievermogen van de Europese houthandelaren schaadt, terug te dringen; stelt voor de desbetreffende voorschriften voor openbare aanbestedingen die de aankoop van naar behoren ...[+++]


3.2. Die Genehmigungsbehörde berücksichtigt Herstellerangaben, die z. B. die technische Machbarkeit, die Vorbereitungszeit und Produktionszyklen einschließlich der Einführung oder des Auslaufens von Motor- oder Fahrzeugmodellen und die programmierten Aufrüstungen von Rechnern betreffen, und prüft, inwieweit das betreffende OBD-System den Vorschriften dieser Regelung entsprechen kann und ob der Hersteller sich ausreichend bemüht hat, die Vorschriften dieser Regelung einzuhalten.

3.2. De goedkeuringsinstantie houdt rekening met gegevens van de fabrikant betreffende factoren zoals, maar niet uitsluitend, technische uitvoerbaarheid, doorlooptijd en productiecycli, met inbegrip van de geleidelijke introductie of stopzetting van de productie van motoren of voertuigmodellen en geprogrammeerde computerupgrades, de mate waarin het resulterende OBD-systeem aan de voorschriften van deze verordening zal kunnen voldoen en de mate waarin de fabrikant er werkelijk naar heeft gestreefd om aan de voorschriften van deze verordening te voldoen.


Auch die Einführung oder Beibehaltung strengerer Vorschriften auf einzelstaatlicher Ebene sollte zugelassen werden.

Het moet ook toegestaan zijn op nationaal niveau strengere regels in te voeren of te blijven toepassen.


(26a) Die Mitgliedstaaten sollten prüfen, ob sie über wirksame regionalspezifische Maßnahmen, wie zum Beispiel die Einführung oder Anpassung von Geschwindigkeitsbegrenzungen, verfügen, damit Lärmemissionen nach Möglichkeit verringert werden.

(26 bis) De lidstaten moeten overwegen of zij effectieve maatregelen op specifiek regionaal niveau treffen, zoals bv. invoering of aanpassing van snelheidsbeperkingen, om geluidsemissies zoveel mogelijk te verminderen.


Durch die Einführung der Anlandeverpflichtung in Verbindung mit einer gewissen neuen jahresübergreifenden Quotenflexibilität ist eine Anpassung der Vorschriften für den Abzug von Quoten und Fischereiaufwand erforderlich.

De invoering van de aanlandingsverplichting in combinatie met bepaalde nieuwe regels voor de flexibiliteit van quota tussen de jaren maakt een aanpassing van de regels inzake de verlaging van quota en visserijinspanningen noodzakelijk.


Unbeschadet anderer Vorschriften der Union steht diese Verordnung der Einführung oder Anwendung mengenmäßiger Ausfuhrbeschränkungen durch die Mitgliedstaaten nicht entgegen, die aus Gründen der öffentlichen Sittlichkeit, Ordnung und Sicherheit oder zum Schutz der Gesundheit und des Lebens von Menschen, Tieren oder Pflanzen, des nationalen Kulturguts von künstlerischem, geschichtlichem oder archäologischem Wert oder des gewerblichen ...[+++]

Onverminderd andere Uniebepalingen vormt de onderhavige verordening geen beletsel voor het aannemen of toepassen door de lidstaten van kwantitatieve uitvoerbeperkingen welke gerechtvaardigd zijn uit hoofde van de openbare zedelijkheid, de openbare orde of de openbare veiligheid of van de bescherming van de gezondheid en het leven van personen, dieren of planten, het nationaal artistiek, historisch en archeologisch bezit of de industriële en commerciële eigendom.


Unbeschadet anderer Vorschriften der Gemeinschaft steht diese Verordnung der Einführung oder Anwendung mengenmäßiger Ausfuhrbeschränkungen durch die Mitgliedstaaten nicht entgegen, die aus Gründen der öffentlichen Sittlichkeit, Ordnung und Sicherheit, zum Schutz der Gesundheit und des Lebens von Menschen, Tieren oder Pflanzen, des nationalen Kulturguts von künstlerischem, geschichtlichem oder archäologischem Wert oder des gewerblichen und kommerziellen ...[+++]

Onverminderd andere communautaire bepalingen vormt de onderhavige verordening geen beletsel voor het aannemen of toepassen door de lidstaten van kwantitatieve uitvoerbeperkingen welke gerechtvaardigd zijn uit hoofde van bescherming van de openbare zedelijkheid, de openbare orde, de openbare veiligheid, de gezondheid en het leven van personen, dieren of planten, het nationaal artistiek, historisch en archeologisch bezit of uit hoofde van bescherming van de industriële en commerciële eigendom.


Das ist zum Beispiel bei der Anpassung gewisser Vorschriften zur Flugtüchtigkeit der Fall, die bereits von der European Aviation Safety Agency (EASA) für Betriebe mit nichtgewerblichen Flugzeugen beschlossen wurden, oder bei der möglichen Anpassung spezifischer Vorschriften in Bezug auf vereinfachte Sicherheits- und Passagierprüfungsverfahren in der Geschäftsreiseluftfahrt.

De aanpassing van bepaalde luchtwaardigheidsregels, die de EASA al heeft goedgekeurd, aan de exploitatie van niet-commerciële vliegtuigen is daar een voorbeeld van. We denken ook aan de eventuele toepassing van specifieke regels voor vereenvoudigde veiligheids- en controleprocedures ten aanzien van passagiers in de zakenluchtvaart.


Zweitens ist die Anpassung wichtiger Vorschriften oder Rahmen für Online-Inhalte oder von grenzübergreifenden Vorschriften für die Erbringung von Leistungen, einschließlich jetzt auch für Urheberrechte oder sogar die Schutzdauer, Teil der schrittweisen Angleichung.

Ten tweede is het aanpassen van belangrijke regels of kaders voor online-inhoud of grensoverschrijdende regels voor het aanbieden van diensten, nu met inbegrip van auteursrechten of zelfs de duur van auteursrecht, onderdeel van het geleidelijke aanpassen.


a) die Einführung, regelmäßige Anpassung und Durchführung sektorieller Überwachungsprogramme für Produkt- oder Gefahrenkategorien sowie die Begleitung der Überwachungstätigkeiten und die Auswertung der Beobachtungen und der Ergebnisse.

a) de opstelling, periodieke bijwerking en uitvoering van sectorspecifieke bewakingsprogramma's per categorie producten of risico's, alsmede het volgen van de bewakingsactiviteiten, de waarnemingen en de resultaten.


w