Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einführung elektronischen kennzeichnung erforderliche » (Allemand → Néerlandais) :

Auf die Forschungsarbeiten stützen sich auch die Bestimmungen der kürzlich geänderten Richtlinie über Schiffsausrüstung, die die mögliche Einführung einer elektronischen Kennzeichnung für Schiffe unter der Flagge eines EU-Mitgliedstaats vorsehen.

Het wordt gecoördineerd door het Cypriotische adviesbureau RTD Talos Ltd. Dit onderzoek ondersteunt ook de tenuitvoerlegging van de onlangs gewijzigde Richtlijn uitrusting van zeeschepen, die voorziet in de mogelijke invoering van elektronische labels op schepen onder EU-vlag.


Vorschlag zur Einführung einer elektronischen Kennzeichnung von Rindern;

het voorstel betreffende het invoeren van elektronische identificatie van runderen;


Einige Mitgliedstaaten haben die für die Einführung der elektronischen Kennzeichnung erforderliche Technologie bereits entwickelt und mit ihrer Anwendung umfangreiche Erfahrung gesammelt.

Een aantal lidstaten heeft de voor de invoering van de elektronische identificatie benodigde technologie reeds ontwikkeld en met de toepassing daarvan aanzienlijke ervaring opgedaan.


Zwar ist zur Kenntnis zu nehmen, dass einige Staaten im Rahmen der Einführung der elektronischen Kennzeichnung bis zu dem in der Verordnung vorgesehenen Termin auf Schwierigkeiten gestoßen sind, doch sind die angeführten Gründe für die technischen und wirtschaftlichen Probleme, die die Einführung der elektronischen Kennzeichnung bis 2008 verhindern, kaum nachvollziehbar, und insbesondere sind diese Probleme mit der vorgeschlagenen zeitlichen Verschiebung nicht zu lösen.

Italië en Spanje nemen weliswaar nota van de moeite die enkele lidstaten hebben met de invoering van de elektronische identificatie binnen de in de verordening gestelde termijn, maar de redenen die worden aangevoerd voor de technische en economische problemen die de invoering van de elektronische identificatie in 2008 in de weg staan, lijken nauwelijks steekhoudend en, vooral, nauwelijks op te lossen door middel van het voorgestelde uitstel.


In der genannten Verordnung ist außerdem vorgesehen, dass die Kommission dem Rat bis zum 30. Juni 2006 einen Bericht über die Anwendung der Regelung für die elektronische Kennzeichnung sowie geeignete Vorschläge unterbreitet, über die der Rat beschließt und die dazu dienen, den Zeitpunkt für die verbindliche Einführung der elektronischen Kennzeichnung zu bestätigen oder falls erforderlich zu ändern und bei Bedarf die für die Durchfü ...[+++]

Bovendien bepaalt die verordening dat de Commissie uiterlijk op 30 juni 2006 bij de Raad een verslag moet indienen over de toepassing van de elektronische identificatieregeling, vergezeld van passende voorstellen, waarover de Raad moet besluiten om de datum van invoering van het verplichte gebruik van die regeling te bevestigen of te wijzigen en, zo nodig, enige technische aspecten bij te werken die nuttig zijn voor de toepassing van de elektronische identificatie.


Die Kommission kommt in ihrem Bericht zu dem Schluss, dass der 1. Januar 2008 als Termin für eine verbindliche Einführung der elektronischen Kennzeichnung nicht zu rechtfertigen ist.

In haar verslag concludeert de Commissie dat 1 januari 2008 niet op goede gronden kan worden aangewezen als datum van invoering van de verplichte elektronische identificatie.


(9) Um künftigen Entwicklungen auf dem Gebiet der elektronischen Kennzeichnung von Schafen und Ziegen und insbesondere der Erfahrung mit ihrer praktischen Anwendung Rechnung zu tragen, sollte die Kommission dem Rat einen Bericht über die mögliche Einführung eines gemeinschaftsweiten Systems der elektronischen Kennzeichnung sowie die erforderlichen Vorschläge vorlegen.

(9) Om rekening te houden met de verdere ontwikkelingen op het gebied van de elektronische identificatie van schapen en geiten, en met name met de ervaring die bij de toepassing daarvan wordt opgedaan, is het dienstig dat de Commissie bij de Raad een verslag betreffende de mogelijke toepassing van elektronische identificatie op communautaire schaal indient, samen met de vereiste voorstellen.


(4) Die Kommission unterbreitet dem Rat vor dem 30. Juni 2006 einen Bericht über die Anwendung der Regelung für die elektronische Kennzeichnung sowie geeignete Vorschläge, über die der Rat mit qualifizierter Mehrheit beschließt und die dazu dienen, den Zeitpunkt gemäß Absatz 3 zu bestätigen oder falls erforderlich zu ändern und die für die Durchführung der elektronischen Kennzeichnung nützlichen technischen Aspekte bei Bedarf zu aktualisieren.

4. De Commissie dient vóór 30 juni 2006 bij de Raad een verslag in over de toepassing van de elektronische identificatie, vergezeld van de passende voorstellen, waarover de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen besluit, teneinde de in lid 3 bedoelde datum te bevestigen of te wijzigen en, zo nodig, de technische aspecten bij te werken die nuttig zijn voor toepassing van de elektronische identificatie.


Einführung einer Übergangszeit von acht Jahren für die Kennzeichnung von Hunden, Katzen und Frettchen, während deren die Mitgliedstaaten die Wahl haben zwischen einer Kennzeichnung durch Tätowierung des Tieres oder einer elektronischen Kennzeichnung (Transponder). Nach dieser Übergangszeit kann der Rat auf der Grundlage eines von der Kommission vor dem 1. Januar 2009 vorzulegenden Berichts über die endgültige Kennzeichnungsregelung befinden;

- invoering van een overgangsperiode van acht jaar voor de identificatie van honden, katten en fretten, waarin de lidstaten kunnen kiezen voor identificatie door middel van tatoeëring van het dier of voor elektronische identificatie (transponder); na afloop van deze periode kan de Raad een besluit over het definitieve identificatiesysteem nemen op basis van een vóór 1 januari 2009 in te dienen verslag van de Commissie


Die spanische, die griechische und die portugiesische Delegation stimmten dagegen und wiesen darauf hin, dass insbesondere eine Gemeinschaftsfinanzierung der Maßnahmen der elektronischen Kennzeichnung und zur Errichtung einer Datenbank erforderlich sei, die nicht über Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums, sondern über die erste Säule der gemeinsamen Agrarpolitik erfolge.

De Spaanse, de Griekse en de Portugese delegatie stemden tegen, met name omdat volgens deze delegaties de maatregelen voor elektronische identificatie en de invoering van een gegevensbestand door de Gemeenschap moeten worden gefinancierd vanuit de eerste pijler van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, en niet uit plattelandsontwikkelingsmaatregelen.


w