Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einführung geeigneten eu-weiten rahmens » (Allemand → Néerlandais) :

(37) Die Einführung europäischer virtueller Breitbandzugangsprodukte im Rahmen dieser Verordnung sollte in der Beurteilung der nationalen Regulierungsbehörden hinsichtlich der am besten geeigneten Abhilfemaßnahmen für Netzbetreiber mit beträchtlicher Marktmacht ihren Niederschlag finden; zugleich sollte eine Überregulierung aufgrund zu zahlreicher Vorleistungszugangsprodukte vermieden werden, unabhängig davon, ob sie aufgrund einer Marktanalyse oder u ...[+++]

(37) De ontwikkeling van Europese virtuele breedbandtoegangsproducten overeenkomstig deze verordening moet haar weerslag krijgen in de wijze waarop de nationale regelgevende instanties de meest geschikte oplossingen inzake toegang tot netwerken van aanbieders met aanmerkelijke marktmacht beoordelen. Anderzijds moet overregulering worden vermeden door een onnodig groot aantal wholesaletoegangsproducten die op basis van een marktanalyse zouden worden opgelegd of onder andere voorwaarden worden geleverd.


5. Mittel- bis langfristig sollte übergeordnetes Ziel der Kommissionsarbeiten sein, die Möglich­keiten zur Einführung eines geeigneten EU-weiten Rahmens für Früheingreifen und Abwicklung zu sondieren, einschließlich eines entsprechenden Rahmens für die Über­tragung von Vermögenswerten sowie der dafür erforderlichen Sicherheitsklauseln.

Op de middellange tot lange termijn dient de Commissie bij wijze van overkoepelende doelstelling formules te onderzoeken voor de invoering van een passend EU-kader voor vroegtijdige interventie en sanering, waarbij onder meer onderzoek wordt gedaan naar een corresponderend EU-kader voor de overdracht van activa samen met de nodige waarborgen.


Mit dem Richtlinienentwurf soll die Einführung und Nutzung intelligenter Verkehrssysteme für den Straßenverkehr, einschließlich Schnittstellen zu anderen Verkehrsträgern, beschleunigt und koordi­niert werden, indem durch Festlegung eines kohärenten EU-weiten Rahmens die hierfür erforder­lichen Bedingungen und Mechanismen geschaffen werden.

De ontwerp-richtlijn heeft ten doel de toepassing van interoperabele ITS in het wegvervoer, met inbegrip van interfaces met andere vervoerswijzen, te bespoedigen en te coördineren door met een samenhangend kader voor de gehele EU de nodige voorwaarden en mechanismen tot stand te brengen.


Die Richtlinie 2010/40/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. Juli 2010 zum Rahmen für die Einführung intelligenter Verkehrssysteme im Straßenverkehr und für deren Schnittstellen zu anderen Verkehrsträgern sieht als vorrangige Maßnahme die harmonisierte Bereitstellung eines interoperablen EU-weiten eCall-Dienstes vor.

Richtlijn 2010/40/EU van het Europees Parlement en de Raad van 7 juli 2010 betreffende het kader voor het invoeren van intelligente vervoerssystemen op het gebied van wegvervoer en voor interfaces met andere vervoerswijzen voorzag in prioritaire acties, waaronder de geharmoniseerde voorziening in de gehele Unie van een interoperabele eCall-dienst.


Die Richtlinie 2010/40/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. Juli 2010 zum Rahmen für die Einführung intelligenter Verkehrssysteme im Straßenverkehr und für deren Schnittstellen zu anderen Verkehrsträgern (3) sieht als vorrangige Maßnahme die harmonisierte Bereitstellung eines interoperablen EU-weiten eCall-Dienstes vor.

Richtlijn 2010/40/EU van het Europees Parlement en de Raad van 7 juli 2010 betreffende het kader voor het invoeren van intelligente vervoerssystemen op het gebied van wegvervoer en voor interfaces met andere vervoerswijzen (3) voorzag in prioritaire acties, waaronder de geharmoniseerde voorziening in de gehele Unie van een interoperabele eCall-dienst.


In der Richtlinie 2010/40/EU vom 7. Juli 2010 zum Rahmen für die Einführung intelligenter Verkehrssysteme im Straßenverkehr und für deren Schnittstellen zu anderen Verkehrsträgern wird die harmonisierte Einführung einer interoperablen EU-weiten eCall-Anwendung (Artikel 3 Buchstabe d) als eine von sechs vorrangigen Maßnahmen festgelegt, für die verbindliche Spezifikationen zu erlassen sind (Artikel 6).

In Richtlijn 2010/40/EU van 7 juli 2010 betreffende het kader voor het invoeren van intelligente vervoerssystemen op het gebied van wegvervoer en voor interfaces met andere vervoerswijzen werd een van de zes prioritaire acties waarvoor bindende specificaties moeten worden opgesteld (artikel 6) bepaald als de geharmoniseerde voorziening in de gehele Unie van een interoperabele eCall (artikel 3 d)).


Darin werden die Annahme des EU-Verhaltenskodex für Waffenausfuhren im Jahr 1998 und die laufende Arbeit im Zusammenhang mit der EU-weiten Einführung von Ausfuhrkontrollen für paramilitärische Ausrüstung als Beispiele für wirksame Maßnahmen zur Verhütung der Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe im Rahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik angeführt.

In deze richtsnoeren wordt verwezen naar zowel de goedkeuring van de EU-gedragscode voor de wapenexport in 1998 als de lopende werkzaamheden om in de gehele Europese Unie controles in te voeren op de uitvoer van paramilitaire uitrusting als voorbeelden van doeltreffende maatregelen met het oog op de preventie van foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid.


Bis 2004 sollte der ordnungspolitische Rahmen für die Freizügigkeit und die Übertragbarkeit von Ruhegehalts- und Sozialversicherungsansprüchen modernisiert werden; die Einführung einer EU-weiten Sozialversicherungskarte sollte in Betracht gezogen werden, sodass die Leistungen ab 2004 in der gesamten EU leichter in Anspruch genommen werden können.

Het regelgevingskader inzake vrij verkeer, overdraagbaarheid van socialezekerheids- en pensioenrechten moet tegen 2004 worden gemoderniseerd; tegen 2004 moet de invoering van een EU-socialezekerheidskaart worden overwogen om de toegang tot uitkeringen in de hele EU te verbeteren.


Mit der vorgeschlagenen Richtlinie soll die Einführung und Nutzung intelligenter Verkehrssysteme für den Straßenverkehr, einschließlich Schnittstellen zu anderen Verkehrsträgern, beschleunigt und koordiniert werden, indem durch Festlegung eines kohärenten EU-weiten Rahmens die hierfür erforderlichen Bedingungen und Mechanismen geschaffen werden.

Het richtlijnvoorstel heeft ten doel de toepassing van interoperabele ITS in het wegvervoer, met inbegrip van interfaces met andere vervoerswijzen, te bespoedigen en te coördineren door middels een samenhangend kader voor de gehele EU de nodige voorwaarden en mechanismen tot stand te brengen.


Die dringendste Herausforderung ist die Schaffung eines geeigneten ordnungspolitischen Rahmens für den elektronischen Geschäftsverkehr; der Übergang zur Informationsgesellschaft und die Einführung neuer Technologien, insbesondere der elektronische Geschäftsverkehr, werden zu einer Verbesserung und Erweiterung vorhandener Dienste führen und neue schaffen.

Behalve het feit dat in de dringendste behoefte moet worden voorzien, namelijk de totstandbrenging van een passend regelgevend kader voor de ontwikkeling van de elektronische handel, zullen met de komst van de informatiemaatschappij en de invoering van nieuwe technologieën waaronder met name de elektronische handel, de bestaande diensten worden uitgebreid en nieuwe diensten worden gecreëerd die de mogelijkheid zullen bieden om het concurrentievermogen van de ondernemingen te versterken en nieuwe perspectieven zullen openen voor de organisatie van de arbeid en het scheppen van werkgelegenheid.


w