Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einführung einer soliden umweltgesetzgebung unterbreitet » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem bedarf es einer soliden Verwaltung der öffentlichen Finanzen und der Einführung bzw. Verstärkung von Rechnungsprüfungs-, Kontroll-, Betrugsbekämpfungs- und Antikorruptionsmaßnahmen, einer soliden Steuerverwaltung und einer länderspezifischen Berichterstattung zwecks Erhöhung der finanziellen Transparenz und Bekämpfung illegaler Finanzströme.

Bovendien is er behoefte aan een solide beheer van de overheidsfinanciën, het invoeren en versterken van audit- en controlemaatregelen en fraude- en corruptiebestrijdingsmaatregelen, een gezonde belastingadministratie en rapportage per land om de financiële transparantie te verhogen en illegale geldstromen te bestrijden.


Die Einführung einer solchen Regelung war notwendig angesichts des Entscheids des Gerichtshofes Nr. 125/2011 vom 7. Juli 2011, wodurch der Gesetzgeber verpflichtet war, die Diskriminierung zwischen Arbeitern und Angestellten aufzuheben: « Nach intensiven Verhandlungen mit den Sozialpartnern hat der Minister der Beschäftigung am 5. Juli 2013 schließlich einen Kompromissvorschlag unterbreitet. [...] Dieser Gesetzentwurf bezweckt, diesen Kompromiss auszuarbeiten. Es wird großenteils beabsichtigt, das Gesetz vom 3. J ...[+++]

De invoering van een dergelijke regeling was noodzakelijk gelet op het arrest van het Hof nr. 125/2011 van 7 juli 2011, waardoor de wetgever gehouden was om de discriminatie tussen werklieden en bedienden op te heffen : « Na intense onderhandelingen met de sociale partners, heeft de minister van Werk op 5 juli 2013 uiteindelijk een compromisvoorstel uitgebracht. [...] Dit wetsontwerp beoogt dit compromis uit te werken. Het is grotendeels de bedoeling om de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten te wijzigen in haar be ...[+++]


Die Verwaltungsinstanz unterbreitet dem " Office" sechs Monate nach Unterzeichnung der vorliegenden Umweltvereinbarung gemäß Artikel 19, § 1, 6° des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. September 2010 zur Einführung einer Pflicht zur Rücknahme bestimmter Abfälle ihren Abfallvermeidungsplan zur Genehmigung.

Zes maanden na ondertekening van deze milieubeleidsovereenkomst legt het beheersorgaan een preventieplan ter goedkeuring voor aan de Dienst overeenkomstig artikel 19, § 1, 6°, van het besluit van de Waalse Regering van 23 september 2010 tot invoering van een terugnameplicht voor bepaalde afvalstoffen.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Wir haben für die meisten Vorschläge gestimmt, die in diesem Bericht zur zweiten Lesung der Richtlinie zur Einführung einer soliden Umweltgesetzgebung unterbreitet wurden, die – wie der Berichterstatter bekräftigt – eine nachhaltige Produktion, ein geringeres Abfallaufkommen, langfristige Investitionen und Unternehmen mit seriöser und fortschrittlicher Umweltarbeit fördern soll.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk (PT) Wij hebben voor de meeste voorstellen in dit verslag gestemd, dat de tweede lezing is van een richtlijn die beoogt milieuwetgeving van kwaliteit te maken die, aldus de rapporteur, de duurzaamheid van de productie kan verbeteren, de productie van afval kan verminderen en langetermijninvesteringen en bedrijven die een serieus milieubeleid voeren kan stimuleren.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL), schriftlich (PT) Wir haben für die meisten Vorschläge gestimmt, die in diesem Bericht zur zweiten Lesung der Richtlinie zur Einführung einer soliden Umweltgesetzgebung unterbreitet wurden, die – wie der Berichterstatter bekräftigt – eine nachhaltige Produktion, ein geringeres Abfallaufkommen, langfristige Investitionen und Unternehmen mit seriöser und fortschrittlicher Umweltarbeit fördern soll.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk (PT) Wij hebben voor de meeste voorstellen in dit verslag gestemd, dat de tweede lezing is van een richtlijn die beoogt milieuwetgeving van kwaliteit te maken die, aldus de rapporteur, de duurzaamheid van de productie kan verbeteren, de productie van afval kan verminderen en langetermijninvesteringen en bedrijven die een serieus milieubeleid voeren kan stimuleren.


Die Verwaltungsinstanz unterbreitet dem " Office" sechs Monate nach Unterzeichnung der vorliegenden Umweltvereinbarung gemäss Artikel 19, § 1, 6° des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. September 2010 zur Einführung einer Pflicht zur Rücknahme bestimmter Abfälle ihren Abfallvermeidungsplan zur Genehmigung.

Zes maanden na ondertekening van deze milieubeleidsovereenkomst legt het beheersorgaan een preventieplan ter goedkeuring voor aan de Dienst overeenkomstig artikel 19, § 1, 6°, van het besluit van de Waalse Regering van 23 september 2010 tot invoering van een terugnameplicht voor bepaalde afvalstoffen.


Die Einführung von Ökosteuern kann die Entwicklung neuer Technologien anstoßen, die Ressourceneffizienz steigern und die Entstehung „grüner“ Arbeitsplätze fördern, doch müssen die Auswirkungen hoher Energiepreise auf private Haushalte und auf die Wettbewerbsfähigkeit – unter anderem der energieintensiven Industrien – überwacht werden, damit künftige Entscheidungen auf einer soliden Faktenbasis getroffen werden können.[49]

Verschuivingen naar milieubelastingen kunnen een stimulans zijn voor de ontwikkeling van nieuwe technologieën, het bevorderen van efficiënt hulpbronnengebruik en het scheppen van "groene" banen, maar de gevolgen van de hoge energieprijzen voor huishoudens en op het concurrentievermogen, waaronder energie-intensieve industrieën, moet worden gevolgd, zodat toekomstige beslissingen kunnen worden genomen aan de hand van deugdelijke gegevens[48].


(5) Eine CCP sorgt für die Festlegung, Einführung und Aufrechterhaltung einer Vergütungspolitik, die einem soliden, effektiven Risikomanagement förderlich ist und keine Anreize für eine Lockerung der Risikostandards schafft.

5. Een CTP zorgt voor de vaststelling, toepassing en instandhouding van een vergoedingsbeleid dat gezond en effectief risicobeheer aanmoedigt en geen stimulansen creëert om de risiconormen te laten verslappen.


Im Zuge der künftigen Überprüfungen der Haushaltsordnung werden Vorschläge unterbreitet werden, wie sich die Erfordernisse einer flexiblen und raschen Krisen- und Katastrophenhilfe am besten mit den Anforderungen einer soliden Finanzverwaltung und eines adäquaten öffentlichen Auftragswesens vereinbaren lassen.

In de komende herzieningen van de financiële voorschriften zullen voorstellen worden geformuleerd inzake de beste manier om de behoefte aan flexibele en snelle hulpverlening bij rampen of crisissituaties te verzoenen met de vereisten voor een goed financieel beheer en voor overheidsaanbestedingen.


(1) Die Vertragsparteien sind sich darüber einig, dass die Einführung und Anwendung einer wirksamen und soliden Wettbewerbspolitik und wirksamer und solider Wettbewerbsregeln von entscheidender Bedeutung für die Förderung und Sicherung eines günstigen Klimas für Investitionen, einer nachhaltigen Industrialisierung und der Transparenz des Marktzugangs sind.

1. De partijen zijn het erover eens dat de invoering en tenuitvoerlegging van een efficiënt en gezond mededingingsbeleid en -regels van doorslaggevend belang zijn voor de verbetering en veiligstelling van een investeringsvriendelijk klimaat, een duurzaam industrialisatieproces en doorzichtigheid bij de toegang tot markten.


w