Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einführung einer energiebuchhaltung betreffen " (Duits → Nederlands) :

In Artikel 2 § 2 des Dekrets vom 19. Dezember 2002 zur Einführung einer finanziellen Zentralisierung der Finanzmittel der wallonischen Einrichtungen öffentlichen Interesses, deren Aufgaben die in Artikeln 127 und 128 der Verfassung erwähnten Angelegenheiten betreffen, wird die Wortfolge "Hôpital Psychiatrique Le Chêne aux Haies" gestrichen.

In artikel 2, § 2, van het decreet van 19 december 2002 houdende invoering van een financiële centralisatie van de thesaurieën van de Waalse instellingen van openbaar nut, waarvan de opdrachten de in de artikelen 127 en 128 van de Grondwet bedoelde aangelegenheden aangaan, vervallen de vermeldingen "het Psychiatrische Ziekenhuis Le Chêne aux Haies".


In Artikel 2 § 2 des Dekrets vom 19. Dezember 2002 zur Einführung einer finanziellen Zentralisierung der Finanzmittel der wallonischen Einrichtungen öffentlichen Interesses, deren Aufgaben die in den Artikeln 127 und 128 der Verfassung erwähnten Angelegenheiten betreffen, wird der Wortlaut "Hôpital Psychiatrique Le Chêne aux Haies" gestrichen.

In artikel 2, § 2, van het decreet van 19 december 2002 houdende invoering van een financiële centralisatie van de thesaurieën van de Waalse instellingen van openbaar nut, waarvan de opdrachten de in de artikelen 127 en 128 van de Grondwet bedoelde aangelegenheden aangaan, vervallen de vermeldingen "het Psychiatrische Ziekenhuis Le Chêne aux Haies".


Aufbau und verbesserter Zugang zu einer faktengestützten Grundlage für die Politikgestaltung in Bereichen, die Verbraucher betreffen, für die Einführung intelligenter und zielgerichteter Vorschriften und für die Feststellung möglicher Mängel des Marktes oder von Veränderungen der Bedürfnisse der Verbraucher, Schaffung einer Grundlage für die Entwicklung der Verbraucherpolitik, für die Ermittlung der für die Verbraucher am meisten mit Problemen behafteten Bereiche und zur Einbeziehung der Verbraucherinteressen in a ...[+++]

totstandbrenging van en verbetering van de toegang tot het feitenmateriaal voor besluitvorming op gebieden die gevolgen hebben voor consumenten, teneinde slimme en doelgerichte regelgeving voor te bereiden en eventuele marktverstoringen of wijzigingen in consumentenbehoeften te achterhalen, die een basis vormen voor de ontwikkeling van het consumentenbeleid, voor het in kaart brengen van de knelpunten voor de consument, en voor het integreren van consumentenbelangen in andere beleidsmaatregelen van de Unie.


Der Bericht ist ein wichtiger Schritt in der Bekämpfung dieser Krankheit in der Europäischen Union, und er ist grundlegend für die Einführung einer neuen Form der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten, die koordinierte Maßnahmen zur Bewältigung spezifischer Probleme, die ganz Europa betreffen, ermöglicht.

Dit verslag vormt een belangrijke stap in de bestrijding van deze ziekte in de Europese Unie en is van essentieel belang voor de invoering van een nieuwe vorm van samenwerking tussen de lidstaten, waarbij gecoördineerde maatregelen kunnen worden genomen om bepaalde problemen, die gevolgen hebben voor heel Europa, aan te pakken.


Diese betreffen vor allem die Änderungen am Verfahren der Registrierung (das wiederum mit den Bedingungen und den Kriterien für die Zulässigkeit zusammenhängt) und die Einführung einer wichtigen Änderung, mit der allen europäischen Bürgern, die das 16.

Het betreft voornamelijk aanpassingen van de registratieprocedure (die op zichzelf weer verband houdt met de voorwaarden en criteria voor ontvankelijkheid) en de invoering van een meer omvangrijke wijziging die alle Europese burgers vanaf zestien jaar het "recht op het ondertekenen" biedt.


Weitere Abänderungen des Parlaments, die nicht in den Gemeinsamen Standpunkt des Rates übernommen wurden, betreffen die Anwendung des Dringlichkeitsverfahrens im Rahmen des neuen Regelungsverfahrens mit Kontrolle, die Festlegung nationaler Sicherheitsvorschriften und die Definition der grundlegenden Anforderungen (Änderungsanträge 5 und 7), die Einführung einer Kosten-Nutzen-Analyse für die Entwicklung von gemeinsamen Sicherheitszielen (Änderungsantrag 14) und die Möglichkeit, ein technisches ...[+++]

Andere amendementen die niet in het gemeenschappelijk standpunt verwerkt zijn betreffen het gebruik van de urgentieprocedure in het kader van de nieuwe procedure met toetsing, de definities in verband met de nationale veiligheidsvoorschriften en de essentiële vereisten (amendementen 5 en 7), de invoering van een kosten-batenanalyse bij de ontwikkeling van de gemeenschappelijke veiligheidsdoelen (amendement 14) en de mogelijkheid technisch advies bij het Spoorwegbureau in te winnen in geval van een negatief besluit van de nationale vei ...[+++]


Im Übrigen scheint die Einführung einer unmittelbaren Haftung des Herstellers bei Vertragswidrigkeit eine ganze Reihe rechtlicher Schwierigkeiten zu begründen, von denen einige das Vertragsrecht betreffen (etwa die Infragestellung der relativen Auswirkung von Verträgen).

Bovendien lijkt invoering van rechtstreekse aansprakelijkheid van de producent een aantal juridische problemen op te leveren, waarvan sommige samenhangen met het verbintenissenrecht (zoals strijdigheid met de relatieve werking van verbintenissen).


Sie betreffen die Steuerung der Migrationsströme, die Einführung einer gemeinsamen Asylregelung, die gerechte Behandlung der Drittlandsangehörigen und die Partnerschaft mit den Drittländern im Rahmen eines allgemeinen, kohärenten und ausgewogenen Ansatzes.

Zij betreffen het in goede banen leiden van migratiestromen, het tot stand brengen van een gemeenschappelijke asielregeling, de correcte behandeling van onderdanen uit derde landen en het partnerschap met derde landen in het bestek van een omvattende, samenhangende en evenwichtige benadering.


Beabsichtigt ein Mitgliedstaat die Einführung neuer nationaler Vorschriften oder die Änderung bestehender Vorschriften gemäß Anhang II, so übermittelt er der Kommission den Vorschriftenentwurf, sofern die Vorschriften nicht ausschließlich die Anwendung einer TSI betreffen.

1. Wanneer een lidstaat van plan is nieuwe nationale veiligheidsvoorschriften of wijzigingen op bestaande voorschriften als bedoeld in bijlage II te introduceren, zendt hij het ontwerpvoorschrift aan de Commissie, tenzij de voorschriften volledig verband houden met de uitvoering van TSI’s.


(6) Die Erfahrung hat gezeigt, dass es in der Verordnung (EG) Nr. 1623/2000 einige Lücken gibt, die insbesondere die Freigabe der Sicherheit bei fast vollständiger Ausführung des Vertrags, die Frist für die Beantragung der Beihilfe sowie die Einführung einer Toleranzgrenze für die Menge der gelagerten Destillationserzeugnisse betreffen.

(6) Uit de opgedane ervaring is gebleken dat in Verordening (EG) nr. 1623/2000 een aantal leemten voorkomen, die met name betrekking hebben op het vrijgeven van de zekerheid wanneer het contract bijna volledig is uitgevoerd, de termijn voor de steunaanvragen, alsmede de invoering van een tolerantie voor de hoeveelheid opgeslagen alcohol.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einführung einer energiebuchhaltung betreffen' ->

Date index: 2023-08-24
w