Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einführung des ris keine allzu schwere » (Allemand → Néerlandais) :

Wie Sie unterstrichen haben, Frau Sommer, handelt es sich ja um kleine und mittlere Unternehmen, für die die Einführung des RIS keine allzu schwere Belastung darstellen darf.

U hebt er terecht op gewezen - mevrouw Sommer heeft dat ook gedaan - dat het vooral gaat om kleine en middelgrote ondernemingen waarvoor de invoering van de RIS geen al te grote financiële lasten met zich mee mag brengen.


Wie Sie unterstrichen haben, Frau Sommer, handelt es sich ja um kleine und mittlere Unternehmen, für die die Einführung des RIS keine allzu schwere Belastung darstellen darf.

U hebt er terecht op gewezen - mevrouw Sommer heeft dat ook gedaan - dat het vooral gaat om kleine en middelgrote ondernemingen waarvoor de invoering van de RIS geen al te grote financiële lasten met zich mee mag brengen.


« Verstösst Artikel 5 Nr. 1 des Gesetzes vom 27. Dezember 1994 zur Billigung des Ubereinkommens über die Erhebung von Gebühren für die Benutzung bestimmter Strassen mit schweren Nutzfahrzeugen, unterzeichnet zu Brüssel, den 9. Februar 1994, zwischen den Regierungen des Königreichs Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, des Königreichs Dänemark, des Grossherzogtums Luxemburg und des Königreichs der Niederlande und zur Einführung einer Eurovignette gemäss der Richtlinie 93/89/EWG des Rates der Europäischen Gemeinschaften vom 25. Oktob ...[+++]

« Schendt artikel 5, 1°, van de wet van 27 december 1994 tot goedkeuring van het Verdrag inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, ondertekend te Brussel op 9 februari 1994 door de Regeringen van het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden, en tot invoering van een Eurovignet overeenkomstig richtlijn 93/89/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 25 oktober 1993 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre artikel 5, 1°, uitsluitend de daarin vermelde voertuigen die uitsluitend voor opdrachten van algemeen belang zijn bestemd en die als zodanig zijn geïdentificeerd, vrijstelt van h ...[+++]


« Verstösst Artikel 5 Nr. 1 des Gesetzes vom 27hhhhqDezember 1994 zur Billigung des Ubereinkommens über die Erhebung von Gebühren für die Benutzung bestimmter Strassen mit schweren Nutzfahrzeugen, unterzeichnet zu Brüssel, den 9hhhhqFebruar 1994, zwischen den Regierungen des Königreichs Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, des Königreichs Dänemark, des Grossherzogtums Luxemburg und des Königreichs der Niederlande und zur Einführung einer Eurovignette gemäss der Richtlinie 93/89/EWG des Rates der Europäischen Gemeinschaften vom 25h ...[+++]

« Schendt artikel 5, 1°, van de wet van 27 december 1994 tot goedkeuring van het Verdrag inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, ondertekend te Brussel op 9 februari 1994 door de Regeringen van het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden, en tot invoering van een Eurovignet overeenkomstig richtlijn 93/89/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 25 oktober 1993 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre artikel 5, 1°, uitsluitend de daarin vermelde voertuigen die uitsluitend voor opdrachten van algemeen belang zijn bestemd en die als zodanig zijn geïdentificeerd, vrijstelt van h ...[+++]


Zur Zeit gibt es keine kohärenten Rahmenbedingungen für die Einführung und die Nutzung intelligenter Verkehrssysteme (IVS) auf dem Straßensektor, während für andere Beförderungsarten, wie Herr Savary bemerkt hat, spezielle Pläne ausgearbeitet wurden: SESAR, das europäische Flugverkehrsmanagementsystem der neuen Generation, RIS für den Binnenschifffahrttransport und VTMIS für den Seetransport, nicht zu vergessen ist das RTMS-System für den Schienenverkehr.

Op dit ogenblik bestaat er geen coherent Europees kader voor de verspreiding en het gebruik van intelligente vervoerssystemen in het wegvervoer. Voor de andere vormen van vervoer, zoals de heer Savary naar voren heeft gebracht, zijn er specifieke plannen ontwikkeld: SESAR ATM, de nieuwe reeks luchtverkeerscontrolesystemen, RIS voor de waterwegen, VTMIS voor het zeevervoer, en niet te vergeten het RTMS-systeem voor het spoorvervoer.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einführung des ris keine allzu schwere' ->

Date index: 2022-03-31
w