Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einführung des neuen edv-gestützten » (Allemand → Néerlandais) :

* Einführung des neuen EDV-gestützten Versandverfahrens (NCTS) im Zollgutversand.

* invoering van het nieuwe systeem voor geautomatiseerd douanevervoer (NCTS).


Die Aufnahme dieser Bewegungen in die „Neuen EDV-gestützten Versandverfahren“ (NCTS) – ob es sich nun um gekürzte Datensätze handelt oder nicht – würde weder dem Handel noch dem Zoll Vorteile bringen und der Wirtschaft in der EU zusätzliche Kosten aufbürden.

Het laten verlopen van dit verkeer via NCTS, of het nu wel of niet gaat om beperkte gegevenssets, levert geen handels- of douanevoordelen op en jaagt EU-ondernemingen op kosten.


Einführung eines neuen EDV-gestützten Versandverfahrens (NEVV).

een nieuw systeem voor geautomatiseerd douanevervoer ontwikkelen.


Das Europäische Parlament begrüßt die erfolgreiche Einführung des neuen EDV-gestützten Versandverfahrens.

Het Europees Parlement geeft aan buitengewoon ingenomen te zijn met de succesvolle invoering van het nieuwe gecomputeriseerde transitosysteem.


Abgesehen von dem neuen EDV-gestützten Versandverfahren (NCTS), das die Realisierbarkeit solcher Systeme bereits erfolgreich unter Beweis gestellt und neue Möglichkeiten für ähnliche Anwendungen in anderen Zollbereichen eröffnet hat, gibt es noch keine gemeinschaftsweiten IT-Anwendungen für die Zollabwicklung.

Er bestaan nog geen EU-brede IT-toepassingen voor douaneafhandeling, behalve het nieuwe geautomatiseerde systeem voor douanevervoer (new computerized transit system of NCTS), dat met succes de haalbaarheid van zulke systemen heeft aangetoond en nieuwe perspectieven opent voor vergelijkbare toepassingen met andere douaneregelingen.


Einführung eines neuen EDV-gestützten Versandverfahrens (NEVV).

een nieuw systeem voor geautomatiseerd douanevervoer ontwikkelen.


(5) Das EMCS sollte mit dem neuen EDV-gestützten System für das Versandverfahren (NCTS) kompatibel sein und, sofern technisch durchführbar, mit diesem zusammengelegt werden, um die Verwaltungsverfahren und den Handel zu erleichtern.

(5) E en EMCS dient compatibel te zijn en, indien technisch mogelijk, te worden samengevoegd met het nieuwe geautomatiseerde systeem voor douanevervoer (NCTS) teneinde de procedures voor het beheer en de handel te vergemakkelijken.


(4) Die Einführung eines benutzerfreundlichen EDV-gestützten Systems (das mit dem neuen EDV-gestützten System für das Versandverfahren oder NCTS kompatibel ist) sollte außerdem die Vereinfachung der innergemeinschaftlichen Beförderung von verbrauchsteuerpflichtigen Waren unter Steueraussetzung ermöglichen.

(4) Door de invoering van een gebruikersvriendelijk geautomatiseerd systeem (dat compatibel is met het nationale geautomatiseerde systeem voor douanevervoer of NCTS) moet het intracommunautaire verkeer van goederen onder schorsing van accijns kunnen worden vereenvoudigd.


c) Abschluss der Einführung des Neuen EDV-gestützten Versandsystems (NCTS)

c) voltooiing van de invoering van het Nieuwe Systeem voor Geautomatiseerd Douanevervoer (NCTS)


- die Vollendung der Einführung des neuen EDV-gestützten Versandverfahrens

- voltooiing van de invoering van het Nieuwe Systeem voor Geautomatiseerd Douanevervoer


w