Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einführung des euro hat zweifellos manche vorteile » (Allemand → Néerlandais) :

Die Einführung des Euro hat zweifellos manche Vorteile gebracht: Einige von denen, die Herr Schmidt angeführt hat, sind sicherlich unstrittig, doch wurden mit keinem Wort die greifbaren Beeinträchtigungen für alle Bürger des Euro-Gebiets erwähnt, die eine tatsächliche Inflation erlebten, die deutlich über den amtlichen Zahlen lag. Grund dafür war die weit verbreitete Spekulation, die mit der Einführung der Währung einherging und von der EZB und den Institutionen zu wenig überwacht wurde.

De invoering van de euro heeft ongetwijfeld voordelen gehad: over een aantal van de voordelen die de heer Schmidt noemt, valt niet te twisten, maar er wordt met geen woord gesproken over de voelbare kwalijke gevolgen voor de burgers in het eurogebied die allemaal te lijden hebben onder reële inflatie die veel hoger is dan de officiële cijfers aangeven als gevolg van de grootschalige speculaties waarmee de invoering van de valuta gepaard ging en waartegen de ECB en de inste ...[+++]


Der SEPA ist eine logische Folge zur Einführung des Euro und wird aufgrund eines wettbewerbsfähigeren und effizienteren Zahlungsverkehrsmarktes erhebliche Vorteile bringen.

Dit proces moet worden gezien als een logisch vervolg op de invoering van de euro en zal aanzienlijke voordelen opleveren omdat het tot een concurrerender en efficiëntere betaalmarkt zal leiden.


Der Euro ist zweifellos eine der größten Errungenschaften der europäischen Integration, und je mehr Bürger seine Vorteile genießen, desto umfassender wird die Fähigkeit der Union anerkannt, ihren Bürgern größere Garantien für Prosperität und sozialen Wohlstand zu bieten.

De euro is ongetwijfeld een van de grootste successen van de Europese integratie en hoe meer burgers van de voordelen van de euro kunnen profiteren, des te meer zal worden erkend dat de Unie in staat is om alle burgers grotere garanties voor welvaart en sociaal welzijn te geven.


A. in der Erwägung, dass die Einführung des Euro und die damit einhergehende Steigerung des Wohlstands und Stärkung der europäischen Identität als großer Erfolg der europäischen Integration zu werten ist und die Vorteile der neuen Währung ihre Nachteile eindeutig überwiegen,

A. overwegende dat de creatie van de euro een zeer succesvolle stap in de Europese integratie is op weg naar grotere welvaart en een Europese identiteit; overwegende dat de voordelen van de gemeenschappelijke munt duidelijk opwegen tegen de nadelen,


A. in der Erwägung, dass die Einführung des Euro und die damit einhergehende Steigerung des Wohlstands und Stärkung der europäischen Identität als großer Erfolg der europäischen Integration zu werten ist und die Vorteile der neuen Währung ihre Nachteile eindeutig überwiegen,

A. overwegende dat de creatie van de euro een zeer succesvolle stap in de Europese integratie is op weg naar grotere welvaart en een Europese identiteit; overwegende dat de voordelen van de gemeenschappelijke munt duidelijk opwegen tegen de nadelen,


Die erfolgreiche physische Einführung des Euro und die damit verbundenen kurzfristigen Vorteile und Kosten sollten bei einer Analyse den Blick nicht von den tatsächlichen langfristigen Auswirkungen der WWU und der Zukunft des Euroraums ablenken.

Het succesverhaal van de invoering van de chartale euro en de kosten en baten op korte termijn mogen de aandacht niet afleiden van de reële implicaties op de lange termijn van de EMU en de toekomst van het eurogebied.


Wenige Monate nach der Einführung des Euro ist zweifellos noch kein abschließendes Urteil über die strukturellen Auswirkungen der europäischen Geldpolitik im Euro-Währungsgebiet möglich.

Aangezien de euro nog maar enkele maanden geleden is ingevoerd, is het nog te vroeg om een volledig beeld van de structurele gevolgen van het monetair beleid van de Europese Centrale Bank te krijgen.


Dreieinhalb Jahre nach Einführung der einheitlichen Währung sind die Vorteile des Euro deutlich zu erkennen

Drie en een half jaar duidelijke voordelen van de enige munt


Dank der bemerkenswerten Anstrengungen und der ausgezeichneten Arbeit aller an der Währungsumstellung beteiligten Wirtschaftsakteure - Handel, Werttransportunternehmen und Finanzinstitute - sowie dank der Begeisterung, mit der alle Bürger auf die neuen Banknoten und Münzen reagiert haben, kann die Einführung des Euro zweifellos als großer Erfolg bezeichnet werden.

Dankzij de grote inspanningen en het uitstekende werk van alle bij de overschakeling betrokken sectoren (de detailhandel, de geldtransportbedrijven en de financiële instellingen) en het enthousiasme waarmee alle burgers de komst van de bankbiljetten en munten verwelkomden, is de overschakeling op de euro een onbetwist succes.


Die Umzugskosten wiegen oft schwerer, wenn es sich um einen Umzug in ein anderes Land handelt; die Einführung des Euro macht die Beurteilung der Vorteile eines Umzugs in einen anderen Mitgliedstaat der Eurozone leichter, weil Lohnunterschiede und die steuerliche Belastung der Arbeit (also Sozialabgaben und Einkommenssteuer) direkt verglichen werden können.

Gaat iemand naar een ander land, dan wordt hij of zij vaak met nog hogere kosten geconfronteerd. Hierbij moet aangetekend worden dat het door de invoering van de euro eenvoudiger is geworden om zicht te krijgen op de eventuele voordelen van een verhuizing naar een ander land binnen het eurogebied, aangezien de verschillen in salaris en afdrachten (bijv. sociale premies en inkomstenbelasting) nu gemakkelijker vastgesteld kunnen worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einführung des euro hat zweifellos manche vorteile' ->

Date index: 2024-03-23
w