Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biometrische Daten
Biometrisches Abgleichsystem
Gemeinsamer Dienst für den Abgleich biometrischer Daten
Quelle biometrischer Daten
System zur Abgleichung biometrischer Daten

Traduction de «einführung biometrischer daten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
biometrisches Abgleichsystem | System zur Abgleichung biometrischer Daten

biometrisch matchingsysteem | BMS [Abbr.]




gemeinsamer Dienst für den Abgleich biometrischer Daten

gedeelde dienst voor biometrische matching | gemeenschappelijke dienst voor biometrische matching | gezamenlijke dienst voor biometrische matching


Quelle biometrischer Daten

bron van biometrische gegevens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (BG) Frau Kommissarin, liebe Kolleginnen und Kollegen, der Kompromiss, der in Bezug auf die Einführung biometrischer Daten im Zusammenhang mit der Erteilung von Einreisevisa durch Mitgliedstaaten der Europäischen Union erzielt wurde, gewährleistet unbestreitbar ein höheres Maß an Sicherheit.

– (BG) Geachte commissaris, dames en heren. Het compromis dat bereikt is over de invoering van biometrische identificatiemiddelen bij de uitgifte van visa door de EU-lidstaten leidt ontegenzeggelijk tot meer veiligheid.


Die Verts/ALE-Fraktion ist so lange entschieden gegen die breite Einführung biometrischer Daten, bis deren Notwendigkeit über jeden vernünftigen Zweifel hinaus nachgewiesen worden ist.

De Verts/ALE-Fractie is sterk tegen het op grote schaal invoeren van biometrie totdat de noodzaak ervan onomstotelijk vast is komen te staan.


Die Schaffung eines Schengener Informationssystems der zweiten Generation wurde beschlossen, weil das System um neue Daten (insbesondere die Einführung biometrischer Daten), um neue Arten von Ausschreibungen (z.B. die Einführung des Europäischen Haftbefehls) und um neue Funktionen ergänzt werden musste (und zwar zur Erhöhung der Sicherheit und für eine effizientere Verwendung der Daten z. B. durch die Verknüpfung von Ausschreibungen) und der Zugang der Behörden zu den Ausschreibungen auf nationaler oder EU-Ebene erweitert sowie eine Antwort auf die Notwendigkeit gefunden werden musste, die neuen Mitgliedstaaten zu integrieren, da das zen ...[+++]

Het besluit tot instelling van een tweede generatie van het SIS was het gevolg van het inzicht dat nieuwe gegevens (met name de invoering van biometrische gegevens), nieuwe soorten waarschuwingssystemen (zoals de invoering van het Europees Arrestatiebevel) en nieuwe functies in het systeem geïntegreerd moesten worden. Dit zou moeten leiden tot meer veiligheid en een efficiënter gegevensgebruik, bij voorbeeld door het koppelen van waarschuwingssystemen. Bovendien zouden ook de autoriteiten op nationaal of EU-niveau toegang moeten krijgen tot de waarschuwingssystemen en moest een antwoord worden gevonden op de noodzaak ...[+++]


Der Vorschlag wird damit begründet, dass die Einführung biometrischer Daten und die Einrichtung des Visa-Informationssystems zu einem Anstieg der Kosten für die Bearbeitung von Visumanträgen führen werden.

Het voorgestelde besluit is ingegeven door het feit dat de invoering van biometrische identificatiemiddelen en van een visuminformatiesysteem het verwerken van visumaanvragen duurder zal maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Prävention und Bekämpfung der illegalen Einwanderung (einschließlich der Hilfe zur Verbesserung der Kapazitäten im Bereich der Grenzkontrolle, des Managements von Visa und Reisepässen einschließlich der Dokumentensicherheit und möglicherweise der Einführung biometrischer Daten; und bei der Erkennung von gefälschten Dokumenten).

- voorkoming en bestrijding van illegale immigratie (onder meer door het verbeteren van de capaciteiten in de grensgebieden; visum- en paspoortbeheer, daaronder ook de beveiliging van documenten en eventueel de invoering van biometrische gegevens; alsmede opsporing van vervalste documenten).


Es ist nicht Aufgabe des Rates, die Ausgaben zu berechnen, die den Mitgliedstaaten durch die Umsetzung der Verordnung (EG) Nr. 2252/2004 des Rates vom 13. Dezember 2004 über Normen für Sicherheitsmerkmale und biometrische Daten in von den Mitgliedstaaten ausgestellten Pässen und Reisedokumenten oder der zukünftigen Verordnungen für die Einführung biometrischer Daten in die für Drittstaatenangehörige ausgestellten Visummarken und Aufenthaltstitel entstehen.

Het is niet aan de Raad de kosten te berekenen die de lidstaten zullen moeten dragen in verband met de tenuitvoerlegging van Verordening (EG) nr. 2252/2004 van de Raad van 13 december 2004 betreffende normen voor de veiligheidskenmerken van en biometrische gegevens in door de lidstaten afgegeven paspoorten en reisdocumenten, of van toekomstige regelgeving met betrekking tot de opneming van biometrische gegevens in visastickers en verblijfsvergunningen voor onderdanen van derde landen.


Die Verordnung sieht die Einführung biometrischer Daten (Foto und Fingerabdruck) in das Visaantrags-Verfahren und deren Speicherung in der zentralen Datenbank vor.

Tijdens de aanvraagprocedure worden biometrische gegevens (foto en vingerafdrukken) ingevoerd en in de centrale gegevensbank opgeslagen.


Die Kommission hat bereits Vorschläge unterbreitet, um die Sicherheit einiger grundlegender Dokumente, beispielsweise Visa und Aufenthaltstitel, durch die Einführung biometrischer Daten zu erhöhen, und sie wird in einem Monat ihren Vorschlag zur Verwendung biometrischer Daten in den Pässen von EU-Bürgern vorlegen.

De Commissie heeft reeds voorstellen ingediend voor de verbetering van de betrouwbaarheid van een aantal essentiële documenten - visa, verblijfsvergunningen - door de invoering van biometrische gegevens. We zullen over een maand voorstellen doen voor de opneming van zulke gegevens in de paspoorten van de burgers van de Europese Unie.


Aufgrund der Legislativinitiativen des spanischen Vorsitzes im ersten Halbjahr 2002 zur Einführung neuer SIS-Funktionen [27] und der Schlussfolgerungen des Rates betreffend SIS II [28] wird das neue SIS wesentlich mehr Nutzer haben (nicht nur die Mitgliedstaaten, sondern auch Eurojust und Europol) und zudem neue Funktionalitäten (z. B. die Möglichkeit der Suche anhand unvollständiger Daten, die Verknüpfung von Ausschreibungen zu Personen) sowie weitere Datenkategorien (z. B. biometrische ...[+++]

Gezien de wetgevingsinitiatieven van het Spaanse voorzitterschap in de eerste helft van 2002 om nieuwe functies in SIS op te nemen [27] en de conclusies van de Raad over SIS II [28], zal het nieuwe SIS voor veel meer gebruikers zijn bestemd (niet alleen lidstaten, maar ook Europol en Eurojust), nieuwe functies hebben (b.v. zoeken op onvolledige gegevens, koppeling van persoonssignaleringen) en meer categorieën gegevens bevatten (b.v. biometrische gegevens, vliegtuigen en containers).


Um die Entwicklung einer kooperativen Haltung zu fördern und die Einführung innerhalb des vorgesehenen Zeitplans zu vollenden, sollte alles daran gesetzt werden, die noch offenen Fragen, insbesondere die Methoden für die Erhebung biometrischer Daten, zu klären.

Teneinde een op samenwerking gebaseerde aanpak te vergemakkelijken en ervoor te zorgen dat de inzet binnen het tijdschema wordt voltooid, dient alles in het werk te worden gesteld om resterende problemen op te lossen, met name betreffende de methoden voor het registreren van biometrische gegevens.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einführung biometrischer daten' ->

Date index: 2025-06-03
w