Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einführung berechnet werden » (Allemand → Néerlandais) :

vollständig umgesetzt: die anzuwendenden Quoten und Puffer, wie sie nach Ablauf der Übergangsbestimmungen ab dem entsprechenden Zeitpunkt des Abschlusses der Einführung berechnet werden (aufgeführt in Titel XI der Richtlinie 2013/36/EU und Teil 10 derVerordnung (EU) Nr. 525/2013).

Fully loaded: de toepasselijke ratio's en buffers zoals berekend vanaf de datum van volledige infasering nadat de overgangsbepalingen zijn verstreken (opgenomen in titel XI van Richtlijn 2013/36/EU en deel tien van Verordening (EU) nr. 575/2013).


Wird angenommen, dass die in Artikel 12 Absatz 1 genannten Voraussetzungen erfüllt sind, weil die Ausfuhrpreise nach dem ursprünglichen Untersuchungszeitraum und vor oder nach der Einführung der Maßnahmen zurückgegangen sind, so können die Dumpingspannen zur Berücksichtigung dieser niedrigeren Ausfuhrpreise neu berechnet werden.

Als wordt geoordeeld dat aan de in artikel 12, lid 1, genoemde voorwaarden wordt voldaan door een daling van de uitvoerprijzen, die na het oorspronkelijke onderzoek en voor of na de instelling van de maatregelen heeft plaatsgevonden, dan kunnen die dumpingmarges met inachtneming van deze lagere uitvoerprijzen opnieuw worden berekend.


Art. 26. Wenn ein Arbeitgeber einen Arbeitnehmer gemäß Artikel 7/1 des Königlichen Erlasses vom 5. November 2002 zur Einführung einer unmittelbaren Beschäftigungsmeldung in Anwendung des Artikels 38 des Gesetzes vom 26. Juli 1996 zur Modernisierung der sozialen Sicherheit und zur Sicherung der gesetzlichen Pensionsregelungen meldet, obwohl dieser Arbeitnehmer die Bedingungen für die Ausübung eines Flexi-Jobs nicht erfüllt, und ihn dennoch in der in Artikel 21 des Gesetzes vom 27. Juni 1969 zur Revision des Erlassgesetzes vom 28. Dezember 1944 über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer vorgesehenen vierteljährlichen Erklärung als F ...[+++]

Art. 26. Wanneer een werkgever een werknemer aangeeft overeenkomstig artikel 7/1 van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, met toepassing van artikel 38 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, terwijl die werknemer niet voldoet aan de voorwaarden voor het uitoefenen van een flexi-job en die toch als flexi-jobwerknemer aangeeft in de trimestriële aangifte bepaald bij artikel 21 van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, dan wordt de tewerkstelling als een gewone tewerkstelling bes ...[+++]


Die Einführung einer GKKB würde die Möglichkeiten verschlechtern, internationale Direktinvestitionen nach Europa zu holen, weil die Regeln für diese Investitionen nicht direkt auf den Mitgliedstaat angewendet werden können, in den investiert wird, sondern sie müssen anhand einer komplizierten Formel berechnet werden, die nur im Nachhinein angewendet werden kann.

De invoering van een gemeenschappelijke geconsolideerde fiscale grondslag zou het vermogen van Europa om directe buitenlandse investeringen aan te trekken schaden, want de regels zouden dus niet gelden voor de lidstaat waarin de onderneming is gevestigd, maar worden toegepast via een referentie naar een ingewikkelde formule die alleen achteraf kan worden berekend, wat schadelijk zou zijn voor ons vermogen om directe buitenlandse investeringen aan te trekken.


Wenden die Mitgliedstaaten andere Methoden an, so stellen sie sicher, dass die nach diesen anderen Methoden berechnete Gesamthöhe der Energieeinsparungen nicht die Höhe der Energieeinsparungen übersteigt, die eine Berechnung ergäbe, bei der die Einsparungen, die sich aus den Einzelmaßnahmen zwischen dem Datum ihrer Einführung und dem 31. Dezember 2020 ergeben, angerechnet werden.

Bij gebruikmaking van andere methoden zorgen de lidstaten ervoor dat de totale energiebesparingen die met deze andere methoden zijn berekend niet hoger zijn dan de energiebesparingen die het resultaat zouden zijn geweest van hun berekening bij het meerekenen van de besparingen die elke individuele actie tussen de datum van uitvoering en 31 december 2020 zal opleveren.


Wenden die Mitgliedstaaten andere Methoden an, so stellen sie sicher, dass die nach diesen anderen Methoden berechnete Gesamthöhe der Energieeinsparungen nicht die Höhe der Energieeinsparungen übersteigt, die eine Berechnung ergäbe, bei der die Einsparungen, die sich aus den einzelnen Maßnahmen zwischen dem Datum ihrer Einführung und dem 31. Dezember 2020 ergeben, angerechnet werden.

Bij gebruikmaking van andere methoden zorgen de lidstaten ervoor dat de totale energiebesparingen die met deze andere methoden zijn berekend niet hoger zijn dan de energiebesparingen die het resultaat zouden zijn geweest van hun berekening bij het meerekenen van de besparingen die elke individuele actie tussen de datum van uitvoering en 31 december 2020 zal opleveren.


Wird angenommen, dass die in Absatz 1 genannten Voraussetzungen erfüllt sind, weil die Ausfuhrpreise nach dem ursprünglichen Untersuchungszeitraum und vor oder nach der Einführung der Maßnahmen zurückgegangen sind, so können die Dumpingspannen zur Berücksichtigung dieser niedrigeren Ausfuhrpreise neu berechnet werden.

Als wordt geoordeeld dat aan de in artikel 12, lid 1, genoemde voorwaarden wordt voldaan door een daling van de uitvoerprijzen, die na het oorspronkelijke onderzoek en voor of na de instelling van de maatregelen heeft plaatsgevonden, dan kunnen die dumpingmarges met inachtneming van deze lagere uitvoerprijzen opnieuw worden berekend.


16, empfiehlt, die vertraglich gesicherten und sozialen Rechte der Spieler zu fördern und schlägt insbesondere vor, dass die Regelungen betreffend das soziale Statut des Spielers, insbesondere Vertragsdauer, Festlegung der Transferphase, Möglichkeit der vorzeitigen Vertragsauflösung und Entschädigung der ausbildenden Vereine am Ende eines sozialen Dialogs festgelegt werden, der die repräsentativen Gremien der Spieler, der Vereine, der Ligen und der UEFA zusammenführt; schlägt einen Mechanismus vor, der den ausbildenden Vereinen eine Entschädigung, objektiv berechnet auf der G ...[+++]

16. adviseert de contractuele en sociale rechten van spelers te bevorderen en stelt met name voor dat voorschriften omtrent de maatschappelijke status van de speler, en met name de contractduur, de vaststelling van de mutatieperiode, de mogelijkheid tot voortijdige contractbreuk, en de schadeloosstelling van opleidingsclubs worden vastgesteld door middel van een sociale dialoog tussen spelers, clubs, bonden en de UEFA; stelt voor een mechanisme in te stellen waarmee de opleidingsclubs een schadeloosstelling ontvangen die objectief is ...[+++]


In diesem Zusammenhang ist es auch wichtig, dass die Mitgliedstaaten direkt nach der Einführung von EU-SILC so viele Daten wie möglich erheben, auch wenn in der ersten Phase möglicherweise einige Indikatoren nicht berechnet werden.

In dit verband is ook van belang dat de lidstaten vanaf de start van EU-SILC zoveel mogelijk gegevens verzamelen, zelfs al worden bepaalde indicatoren in de eerste fase nog niet berekend.


4. stellt fest, dass fast die gesamte Marge von 2,308 Milliarden gegenüber der Obergrenze der IIV im Agrarsektor liegt (Marge 2,26 Milliarden in B1-4); die Agrarausgaben sind auf der Grundlage eines stabilen Kurses EUR-Dollar (Ausgangsbasis: 1 € = 0,88 $) berechnet; verweist darauf, dass ein Anstieg dieses Kurses einen zusätzlichen Haushaltsbedarf mit sich bringen würde, der zu einem gegebenen Zeitpunkt zu einem Fehlbetrag führen könnte; da die Währungsreserve nach der Einführung des Euro nicht mehr im Haushalt vorgesehen ist, müss ...[+++]

4. merkt op dat vrijwel de gehele marge van € 2,308 miljard onder het in het Interinstitutioneel Akkoord vastgelegde plafond de landbouwsector betreft (marge van € 2,26 miljard in B1-4); wijst erop dat de landbouwuitgaven zijn berekend op basis van een stabiele wisselkoers tussen de euro en de dollar van 1 € = $ 0,88; wijst erop dat een stijging van deze koers een extra beroep op de begroting met zich meebrengt, dat uiteindelijk zou kunnen leiden tot een tekort; herinnert eraan dat de begroting sinds de invoering van de euro geen monetaire reserve meer bevat en dat koersschommelingen in de toekomst moeten ...[+++]


w