Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäischer Gewerkschaftsbund
Europäischer Zentralverband der öffentlichen Wirtschaft
Und EGB
Union der Industrie- und Arbeitgeberverbände Europas

Traduction de «einführung 1997 wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Seit seiner Einführung 1997 wurde der Pakt 2005 und 2011-2013 vom EU-Gesetzgeber auf der Grundlage der gewonnenen Erfahrungen reformiert.

Sedert de invoering ervan in 1997 heeft de Uniewetgever het pact in 2005 en in 2011-2013 hervormd en is het verrijkt door de ervaring.


Seit seiner Einführung 1997 wurde der Pakt in den Jahren 2005 und 2011-2013 reformiert und erweitert.

Sinds het pact in 1997 is gesloten, is het hervormd en aangevuld, met name in 2005 en in 2011-13.


Seit seiner Einführung 1997 wurde der Pakt 2005 und 2011-2013 vom EU-Gesetzgeber auf der Grundlage der gewonnenen Erfahrungen reformiert.

Sedert de invoering ervan in 1997 heeft de Uniewetgever het pact in 2005 en in 2011-2013 hervormd en is het verrijkt door de ervaring.


Befragt wird der Gerichtshof zu Artikel 4 § 2 des königlichen Erlasses vom 18. November 1996 « zur Einführung einer Sozialversicherung für Selbständige bei Konkurs und für ihnen gleichgestellte Personen in Anwendung der Artikel 29 und 49 des Gesetzes vom 26. Juli 1996 zur Modernisierung der sozialen Sicherheit und zur Sicherung der gesetzlichen Pensionsregelungen », bestätigt durch das Gesetz vom 13. Juni 1997 « zur Bestätigung der Königlichen Erlasse in Anwendung des Gesetzes vom 26. Juli 1996 zur Erfüllung der Haushaltskriterien ...[+++]

Aan het Hof wordt een vraag gesteld over artikel 4, § 2, van het koninklijk besluit van 18 november 1996 « houdende invoering van een sociale verzekering ten gunste van zelfstandigen, in geval van faillissement, en van gelijkgestelde personen, met toepassing van de artikelen 29 en 49 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels », bekrachtigd bij de wet van 13 juni 1997 « tot bekrachtiging van de koninklijke besluiten genomen met toepass ...[+++]


Die Richtlinie 96/34/EG des Rates vom 3. Juni 1996 « zu der von UNICE [Union der Industrie- und Arbeitgeberverbände Europas], CEEP [Europäischer Zentralverband der öffentlichen Wirtschaft] und EGB [Europäischer Gewerkschaftsbund] geschlossenen Rahmenvereinbarung über Elternurlaub » wurde umgesetzt durch das kollektive Arbeitsabkommen Nr. 64 vom 29. April 1997 des Nationalen Arbeitsrates zur Einführung eines Rechtes auf Elternurlaub (für allgemeinverbindlich erklärt durch e ...[+++]

De richtlijn 96/34/EG van de Raad van 3 juni 1996 « betreffende de door de UNICE [Unie van Industrie- en Werkgeversfederaties der Europese Gemeenschap], het CEEP [Europees Centrum van gemeenschapsbedrijven] en het EVV [Europees Verbond van Vakverenigingen] gesloten raamovereenkomst inzake ouderschapsverlof », werd ten uitvoer gelegd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 64 van 29 april 1997 van de Nationale Arbeidsraad tot instelling van een recht op ouderschapsverlof (algemeen verbindend verklaard bij een koninklijk besluit van ...[+++]


Umgesetzt wurde die vorerwähnte Richtlinie 96/34/EG durch das kollektive Arbeitsabkommen Nr. 64 vom 29. April 1997 des Nationalen Arbeitsrates zur Einführung eines Rechtes auf Elternurlaub (für allgemeinverbindlich erklärt durch einen königlichen Erlass vom 29. Oktober 1997) und durch den königlichen Erlass vom 29. Oktober 1997 zur Einführung eines Rechtes auf Elternurlaub im Rahmen der Laufbahnunterbrechung (nachstehend: der königliche Erlass vom 29. Oktober 1997).

De voormelde richtlijn 96/34/EG werd ten uitvoer gelegd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 64 van 29 april 1997 van de Nationale Arbeidsraad tot instelling van een recht op ouderschapsverlof (algemeen verbindend verklaard bij een koninklijk besluit van 29 oktober 1997) en door het koninklijk besluit van 29 oktober 1997 tot invoering van een recht op ouderschapsverlof in het kader van de onderbreking van de beroepsloopbaan (hierna : het koninklijk besluit van 29 oktober 1997).


1. wenn keine Beschwerde im Sinne von Artikel 15 § 3 des Dekrets vom 15. Juli 1997 zur Einführung des flämischen Wohngesetzbuches bei der Flämischen Regierung eingereicht wurde, wird die Eintragungsbescheinigung frühestens 30 Tage und spätestens 60 Tage nach der Zustellung des Beschlusses des Bürgermeisters im Sinne von Artikel 15 § 1 des Dekrets vom 15. Juli 1997 zur Einführung des flämischen Wohn ...[+++]

1° in geval geen beroep bij de Vlaamse Regering is ingediend overeenkomstig artikel 15, § 3, van het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, wordt het registratieattest ten vroegste dertig dagen en ten laatste zestig dagen na de betekening van het besluit van de burgemeester, zoals bedoeld in artikel 15, § 1, van het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode of artikel 34 van dit decreet, verstuurd;


Die makroökonomische Lage in Bulgarien hat sich seit der Einführung eines umfassenden Reformprogramms Mitte 1997, das durch eine Bereitschaftskreditvereinbarung mit dem IWF unterstützt wurde, erheblich verbessert.

In Bulgarije is de macro-economische toestand aanzienlijk verbeterd sinds het begin midden 1997 van een breed opgezet hervormingsprogramma, dat wordt ondersteund door een stand-by-overeenkomst met het IMF.


Weiter wurde beschlossen, 1.über alle Aspekte der Makrelenfischerei offene und unverbindliche Gespräche zu führen und im Laufe des Jahres 1996 die Einführung neuer Maßnahmen ab 1. Januar 1997 zu erwägen; 2.die Zusammenarbeit im Bereich der Kontrolle und der Durchsetzung zu verbessern und verstärkt Informationen über die Anlandungen auszutauschen, die in den Häfen der Union und Norwegens von Schiffen unter der Flagge der jeweils anderen Partei vorgenommen werden.

Er is ook overeengekomen om 1. een open dialoog zonder verbintenis te voeren over alle aspecten van het beheer van makreel en later in 1996 na te gaan of per 1 januari 1997 nieuwe maatregelen kunnen worden toegepast; 2. de samenwerking te verbeteren inzake de controle en de tenuitvoerlegging van de regelingen, inclusief de uitwisseling van gegevens over de aanlandingen in de havens van de EU en Noorwegen door vaartuigen die de vlag van de andere partij voeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einführung 1997 wurde' ->

Date index: 2022-01-29
w