3. Die Mitgliedstaaten gestatten natürlichen oder juristischen Personen, die vor dem [OP bitte endgült
ige Umsetzungsfrist einfügen] Tätigkeiten als Zahlungsinstitute im Sinne dieser Richtlinie aufgenommen haben und denen eine Ausnahme gemäß Artikel 26 der Richtlinie 2007/64/EG gewährt wurde, diese Tätigkeit in dem betreffenden Mitgliedstaat gemäß der Richtlinie 2007/64/EG [OP bitte endgültige Umsetzungsfrist +
12 Monate einfügen] fortzusetzen, ohne eine Zulassung gemäß Artikel 5 oder 27 einhol
...[+++]en oder die anderen gemäß Titel II festgelegten oder dort genannten Bestimmungen erfüllen zu müssen.3. De lidstaten bieden natuurlijke of rechtspersonen die vóór [Publicatiebureau: uiterste omzettingsdatum invoegen] de werkzaamhe
den van betalingsinstelling in de zin van deze richtlijn uitoefenen en in het kader van artikel 26 van Richtlijn 2007/64/EG een ontheffing hebben gekregen, de mogelijkheid deze werkzaamheden in de betrokken lidstaat overeenkomstig Richtlijn 2007/64/EG tot [Publicatiebureau: uiterste omzettingsdatum + twaalf maanden invoegen] voort te zetten zonder dat zij een vergunning krachtens artikel 5 of artikel 27 van deze richtlijn hoeven te verkrijgen of hoeven te voldoen aan de overige bepalingen die in titel II van de
...[+++]ze richtlijn zijn neergelegd of waarnaar in titel II van deze richtlijn wordt verwezen.