Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einfluss haben wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Einfluss der Entropie wird immer stδrker, je hμher die Temperatur ansteigt

hoe lager de temperatuur wordt,des te groter wordt de invloed van de entropie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Obwohl alle Techniken der Quellenaufteilung eine gewisse Unsicherheit in sich bergen, legen die Ergebnisse dieser Analyse nahe, dass der Straßenverkehr trotz des abnehmenden Anteils an den Gesamtemissionen auch in Zukunft einen großen Einfluss auf die Luftqualität in städtischen Räumen in den Fällen haben wird, in denen Überschreitungen vorhergesagt werden.

Hoewel elke brontoebedelingstechniek met onzekerheid gepaard gaat, duiden de resultaten van deze analyse erop dat het wegvervoer, ondanks het afnemende aandeel ervan in de totale emissies, een belangrijke invloed zal blijven hebben op de stedelijke luchtkwaliteit in die gevallen waarin overschrijdingen worden voorspeld.


Abschließend wäre noch GALILEO als ein Projekt zu nennen, das ausgeprägten Einfluss auf den Verkehrssektor haben wird.

Tenslotte moet nog melding worden gemaakt van GALILEO, een project dat voorbestemd is om een ingrijpend effect op de vervoerssector te hebben.


Der Gerichtshof konkludierte daraus, dass dadurch, dass diese Schulden nur dann als Masseschulden eingestuft werden, wenn über den Schuldner infolge des Scheiterns des Vergleichs im Laufe des Vergleichsverfahrens der Konkurs verhängt wird und nicht, wenn dies geschieht nach dessen Ablauf, selbst wenn ein enger Zusammenhang zwischen der Verhängung des Konkurses und dem Scheitern des gerichtlichen Vergleichs besteht, der vorerwähnte Artikel 44 Absatz 2 einen Unterschied schafft, der keinen Zusammenhang zu dem dargelegten Ziel aufweist und von Ereignissen abhängt, auf die die Gläubiger, die während des Vergleichsverfahrens Verträge mit dem Schuldner abschließe ...[+++]

Het Hof heeft daaruit besloten dat door die schulden enkel als boedelschulden te kwalificeren wanneer de schuldenaar als gevolg van het mislukken van het akkoord failliet wordt verklaard in de loop van de akkoordprocedure en niet wanneer dit gebeurt na het beëindigen ervan, zelfs wanneer er een nauwe band bestaat tussen de faillietverklaring en het mislukken van het akkoord, het voormelde artikel 44, tweede lid, een onderscheid in het leven roept dat geen verband vertoont met het beschreven doel en dat afhangt van gebeurtenissen waarop de schuldeisers die tijdens de akkoordprocedure met de schuldenaar contracteren geen greep ...[+++]


Aus Gründen, auf die die Antragsteller keinen Einfluss haben, wird die Genehmigung von Difethialon und Difenacoum daher wahrscheinlich ablaufen, bevor eine Entscheidung über ihre Erneuerung getroffen werden kann.

Bijgevolg zal de goedkeuring van difethialon en difenacum, om redenen die de aanvragers niet verwijtbaar zijn, waarschijnlijk verstrijken voordat een besluit over de verlenging ervan is genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In den Vorarbeiten wurde der Zweck dieser Bestimmung wie folgt verdeutlicht: « Inspiriert durch den Entscheid Danthony, der im Dezember 2011 durch die Generalversammlung des Staatsrates von Frankreich verkündet wurde, wird im Gesetzesvorschlag die Notwendigkeit eines Interesses am Klagegrund wiederholt. Es gilt zu vermeiden, dass die Nichtigerklärung aufgrund einer Unregelmäßigkeit ausgesprochen werden könnte, während diese keine praktischen Folgen für die Situation des Klägers gehabt hätte. [...] Mit dieser neuen Bestimmung wird bezweckt, die Notwendigkeit eines Interesses am Klagegrund in Erinnerung zu rufen und somit zu vermeiden, das ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding werd de strekking van die bepaling als volgt verduidelijkt : « Geïnspireerd op het arrest Danthony uitgesproken in december 2011 door de algemene vergadering van de Raad van State van Frankrijk, herhaalt het wetsvoorstel de noodzaak van een belang bij het middel. Het gaat er om te voorkomen dat de nietigverklaring zou kunnen worden uitgesproken op grond van een onregelmatigheid terwijl deze geen praktische gevolgen zou hebben gehad voor de situatie van de verzoeker. [...] Deze nieuwe bepaling beoogt d ...[+++]


« Im Rahmen der Harmonisierung der verschiedenen Maßnahmen der externen Mobilität, sowohl der Rechtsgrundlage als auch des Inhalts, werden die Ausschlussbedingungen künftig durch den Gesetzgeber festgelegt. Die Nrn. 1 bis 9 von Absatz 1 des neuen Artikels 152 enthalten die nicht funktionsgebundenen Bedingungen, die dauerhaft gelten. In Nr. 10 von Absatz 1 des neuen Artikels 152 wird hingegen eine funktionsgebundene Bedingung festgelegt, die insbesondere die Militärpersonen ausschließt, die eine Funktion ausüben, für die ein spezifisches und seltenes Kompetenzprofil erforderlich ist. Diese Funktionen können sich entsprechend der Personale ...[+++]

« In het kader van de harmonisatie van de verschillende maatregelen van externe mobiliteit, zowel van de rechtsbasis als van de inhoud, worden de uitsluitingsvoorwaarden voortaan bepaald door de wetgever. De onderdelen 1° tot en met 9° van het eerste lid van het nieuwe artikel 152 bepalen de niet-functiegebonden voorwaarden, die van permanente aard zijn. Onderdeel 10° van het eerste lid van het nieuwe artikel 152 bepaalt daarnaast een functiegebonden voorwaarde, en sluit met name de militair uit die een functie uitoefent waarvoor een specifiek en zeldzaam competentieprofiel vereist is. Deze functies kunnen evolueren in functie van het pe ...[+++]


In der Erwägung, was den Umfang der durchzuführenden Studie betrifft, dass der Verfasser der Studie seine Analyse auf die Komponenten des Planvorentwurfs begrenzen wird, die einen nicht zu unterschätzenden Einfluss auf die Umwelt haben könnten; dass er die Relevanz seiner Entscheidungen aufzeigen wird;

Overwegende, wat betreft de omvang van het uit te voeren onderzoek, dat de auteur van het onderzoek zijn analyse beperkt tot de bestanddelen van het voorontwerp van plan die een niet te verwaarlozen effect op het leefmilieu kunnen hebben; dat hij de relevantie van zijn keuzes verantwoordt;


Im Gegensatz zu dem, was die klagenden Parteien vor dem vorlegenden Richter anführen, kann aus der bloßen Anwendung der fraglichen Bestimmungen, mit denen ein globaler Pauschalbetrag für die Zuweisung « Vergütungen der mit dem juristischen Beistand beauftragten Rechtsanwälte » festgelegt wird, insofern sie gegebenenfalls eine Verringerung des Wertes des Punktes für die Entlohnung der betreffenden Rechtsanwälte zur Folge haben könnten, nicht abgeleitet werden, dass sie tatsächlich einen Einfluss ...[+++]

In tegenstelling tot hetgeen de eisende partijen voor de verwijzende rechter aanvoeren, zou uit de loutere toepassing van de in het geding zijnde bepalingen waarbij een globaal forfaitair bedrag voor de basisallocatie « Vergoedingen van de advocaten belast met de gerechtelijke bijstand » wordt vastgesteld, in zoverre zij eventueel een waardevermindering van het punt betreffende de vergoeding van de betrokken advocaten tot gevolg zouden kunnen hebben, niet kunnen worden afgeleid dat die daadwerkelijk een weerslag kunnen hebben gehad op ...[+++]


Obwohl alle Techniken der Quellenaufteilung eine gewisse Unsicherheit in sich bergen, legen die Ergebnisse dieser Analyse nahe, dass der Straßenverkehr trotz des abnehmenden Anteils an den Gesamtemissionen auch in Zukunft einen großen Einfluss auf die Luftqualität in städtischen Räumen in den Fällen haben wird, in denen Überschreitungen vorhergesagt werden.

Hoewel elke brontoebedelingstechniek met onzekerheid gepaard gaat, duiden de resultaten van deze analyse erop dat het wegvervoer, ondanks het afnemende aandeel ervan in de totale emissies, een belangrijke invloed zal blijven hebben op de stedelijke luchtkwaliteit in die gevallen waarin overschrijdingen worden voorspeld.


Dieser Entwurf verpflichtet den Provinzgouverneur, wenn er den Beitrag der Gemeinden, die Gruppenzentren sind, festlegt, zwei objektive Kriterien zu berücksichtigen: die Bevölkerung und das Katastereinkommen. Dieser Entwurf verdeutlicht, dass diese zwei Kriterien als die wichtigsten berücksichtigt werden müssen. Der Gouverneur kann also entsprechend den regionalen und lokalen Umständen, wie das Vorhandensein spezifischer Risiken, andere objektive Kriterien berücksichtigen. Diese anderen objektiven Kriterien können jedoch nur zusätzlich bei der Bestimmung des Beitrags einen Einfluss haben. Diese im Ges ...[+++]

Dit ontwerp verplicht de provinciegouverneur om, wanneer hij de bijdrage van de gemeenten-groepscentra vastlegt, rekening te houden met twee objectieve criteria : de bevolking en het kadastraal inkomen. Dit ontwerp verduidelijkt dat deze twee criteria als de belangrijkste in aanmerking moeten worden genomen. De gouverneur kan dus, in functie van de gewestelijke en lokale omstandigheden, zoals de aanwezigheid van specifieke risico's, andere objectieve criteria in aanmerking nemen. Deze andere objectieve criteria kunnen echter slechts bijkomstig tussenkomen bij de bepaling van de bijdrage. Deze bakens die vermeld zijn in de wet, waarbij no ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : einfluss haben wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einfluss haben wird' ->

Date index: 2023-12-17
w