Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Ausfällung aus Lösungen
Beiderseitige einfache Mehrheit
Einfach
Einfache Authentifizierung
Einfache Authentikation
Einfache Authentisierung
Einfache Genauigkeit
Einfache Präzision
Einfache Wortlänge
Einfache beiderseitige Mehrheit
IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen
IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen
IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen
Klassifizierung der Lösungen und Mischungen
Kohäsion chemischer Lösungen anpassen
Lösungen für Informationsfragen finden
Präzipitation

Vertaling van "einfache lösungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen | technische Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


einfache Authentifizierung | einfache Authentikation | einfache Authentisierung

eenvoudige authenticatie | eenvoudige waarmerking


einfache Genauigkeit | einfache Präzision | einfache Wortlänge

enkelvoudige precisie


Verfahren zur Klassifizierung der Lösungen und Mischungen

procedure voor de classificatie van oplossingen en mengsels


Klassifizierung der Lösungen und Mischungen

classificatie van oplossingen en mengsels


beiderseitige einfache Mehrheit | einfache beiderseitige Mehrheit

meervoudige gewone meerderheid van stemmen | verdeelde gewone meerderheid


Präzipitation | allgemeine Ausfällung aus Lösungen

precipitatie | neerslag


Lösungen für Informationsfragen finden

oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen | oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen


Kohäsion chemischer Lösungen anpassen

dichtheid van oplossingen aanpassen | dichtheid van oplossingen wijzigen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Behörden und Politiker müssen daher ihr Bestes tun, um die Verwendung von Gebärdensprachen zu fördern und einfache Lösungen für Hörgeschädigte zu schaffen.

Instellingen en politici moeten dan ook hun best doen om het gebruik van gebarentaal te bevorderen en slechthorenden tegemoet te komen.


Die gewonnenen Erkenntnisse nutzen wir jetzt, um das neue EU-Förderprogramm für Forschung und Innovation namens „Horizont 2020“ weiter zu verbessern: Wir wollen es einfacher und effizienter gestalten und stärker auf die Ausarbeitung innovativer Lösungen ausrichten, die unserer Gesellschaft und unserer Wirtschaft zugute kommen.“

Met de opgedane ervaring maken wij Horizon 2020, het nieuwe EU-financieringsprogramma voor onderzoek en innovatie, nog beter, eenvoudiger en doeltreffender en nog meer toegespitst op innovatieve oplossingen die onze maatschappij en economie ten goede komen".


Von Nutzern, die einfach nur einen Hyperlink zu urheberrechtlich geschützten Inhalten weitergeben, soll also keine Urheberrechtsabgabe verlangt werden. Außerdem wird die Kommission prüfen, ob Lösungen auf EU-Ebene zur Stärkung der Rechtssicherheit, Transparenz und Ausgewogenheit des Systems zur Vergütung von Autoren und Künstlern in der EU geboten sind.

De Commissie zal verder analyseren of er oplossingen op EU-niveau nodig zijn ter verbetering van de rechtszekerheid, de transparantie en het evenwicht ten aanzien van het systeem waarmee de vergoeding van auteurs en uitvoerende kunstenaars in de EU is geregeld, daarbij rekening houdend met de bevoegdheden van de EU en de lidstaten.


Zur Bewältigung der heutigen Krisen reichen der nationale Rahmen und zwischenstaatliche Beschlüsse nicht aus, ebenso wenig einfache Lösungen, auch wenn sie auf statistischen Modellen beruhen.

Tegen de hedendaagse crises zijn nationale dimensies en intergouvernementele beslissingen niet afdoende, en er zijn ook geen eenvoudige oplossingen, ook al zijn ze gebaseerd op statistische modellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist daher ausschlaggebend, dass die Europäische Kommission – und ich weiß, dass Sie, Herr Vizepräsident, sich dessen bewusst sind – uns so rasch wie möglich einfache Lösungen vorlegt, damit wir die Passagiere schützen können, falls die Fluglinie, mit der sie fliegen wollten, in Konkurs geht, und zwar unabhängig davon, auf welchem Weg sie ihr Ticket gebucht haben.

Het is derhalve noodzakelijk dat de Europese Commissie – en ik weet, mijnheer de vicevoorzitter, dat u zich daar terdege bewust van bent – zo snel mogelijk constructieve oplossingen aandraagt, zodat passagiers kunnen worden beschermd als de maatschappij waar ze mee zouden vliegen, failliet gaat, en dat deze bescherming kan worden genoten ongeacht de manier waarop de tickets zijn geboekt.


Gleichzeitig muss sich die politische Elite einem schwierigen Test unterziehen: Soll man dem Reiz des Populismus, der stets einfache Lösungen bietet, verfallen?

De politieke elite wordt hierbij flink op de proef gesteld: zal zij toegeven aan de verleiding van populisme dat altijd gemakkelijke oplossingen biedt of niet?


Hierfür gibt es durchaus einfache Lösungen – warum schaffen es also nur so wenige Internetanbieter, sie auch tatsächlich umzusetzen?“ fragt Viviane Reding, EU-Kommissarin für die Informationsgesellschaft und Medien.

Er bestaan echter zulke simpele oplossingen - waarom is het dan dat zo weinig webuitgevers ze toepassen?" vraagt Viviane Reding, EU-commissaris voor Informatiemaatschappij en media zich af".


Wir sollten einfache Lösungen entschieden zurückweisen, die den zukünftigen Erfolg sowohl einzelner Personen als auch von Unternehmen behindern.

We moeten de gemakkelijke oplossingen die toekomstig succes van zowel individuen als bedrijven belemmeren, krachtig afwijzen.


Gemeinsam mit dem Parlament und dem Rat ist es uns gelungen, einfache Lösungen für diese einfachen Probleme zu finden.

Samen met het Parlement en de Raad zijn we erin geslaagd eenvoudige oplossingen te vinden voor deze eenvoudige problemen.


Einfache Lösungen für diese Probleme gibt es nicht. Eine Reform der Steuer- und Leistungssysteme mit dem Ziel, Arbeit lohnend zu machen, bedeutet, bestimmten politischen Zielen Vorrang gegenüber anderen einzuräumen.

Voor dit probleem bestaat er gewoonweg geen eenvoudige oplossing, want bij hervormingen van belasting- en uitkeringsstelsels om werk lonend te maken, moet het ene beleidsdoel worden ingeruild voor het andere.


w