Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzug fuer starken Betrieb
Autarkie
Wirtschaftliche Abhängigkeit
Wirtschaftliche Disparität
Wirtschaftliche Eigenständigkeit
Wirtschaftliche Hilfe
Wirtschaftliche Lebensfähigkeit
Wirtschaftliche Rentabilität
Wirtschaftliche Tragfähigkeit
Wirtschaftliche Unabhängigkeit
Wirtschaftliche Zusammenarbeit
Wirtschaftlicher Hochschulunterricht
Wirtschaftliches Missverhältnis
Wirtschaftliches Ungleichgewicht

Vertaling van " wirtschaftlich starken " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wirtschaftliche Unabhängigkeit [ Autarkie | wirtschaftliche Abhängigkeit | wirtschaftliche Eigenständigkeit ]

economische onafhankelijkheid [ economische afhankelijkheid | economische autonomie ]


wirtschaftliche Disparität [ wirtschaftliches Missverhältnis | wirtschaftliches Ungleichgewicht ]

economische ongelijkheid [ economisch onevenwicht | gebrek aan economisch evenwicht ]


wirtschaftliche Lebensfähigkeit | wirtschaftliche Rentabilität | wirtschaftliche Tragfähigkeit

economische levensvatbaarheid


wirtschaftliche Zusammenarbeit

economische samenwerking




Stärken, Schwächen, Chancen, Risiken

sterke punten, zwakke punten, kansen en bedreigingen | SWOT [Abbr.]




wirtschaftlicher Hochschulunterricht

economisch hoger onderwijs


Ministerieller Ausschuss für die wirtschaftliche und soziale Koordinierung

Ministerieel Comité voor economische en sociale coördinatie


wirtschaftliche Kriterien bei Entscheidungen berücksichtigen

economische criteria overwegen bij besluitvormingsprocessen | rekening houden met economische criteria bij besluitvormingsprocessen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kapitalmarktunion wird Vorteile für alle Mitgliedstaaten bringen und gleichzeitig auch die Wirtschafts- und Währungsunion (WWU) stärken, indem sie die wirtschaftliche und soziale Konvergenz unterstützt und wirtschaftliche Schocks im Euroraum abzufedern hilft.

De KMU zal voordelen opleveren voor alle lidstaten, en tegelijk de economische en monetaire unie (EMU) versterken door economische en sociale convergentie te bevorderen en economische schokken in de eurozone te helpen opvangen.


Der größte Teil der Mittelbindungen ist für künftige Projekte vorgesehen, die Europa wirtschaftlich stärken sollen, während etwa 40 % der Mittel für Zahlungen zur Deckung der von der EU finanzierten Projekte dienen, die noch aus dem Finanzierungszeitraum 2007–2013 datieren.

De meerderheid van de vastleggingen betreft toekomstige projecten om Europa economisch sterker te maken, terwijl 40% van de betalingen nog dient om door de EU gefinancierde projecten van de periode 2007-2013 te dekken.


Mit diesem Vertrag kommen die Vertragsparteien als Mitgliedstaaten der Europäischen Union überein, die wirtschaftliche Säule der Wirtschafts- und Währungsunion durch Verabschiedung einer Reihe von Vorschriften zu stärken, die die Haushaltsdisziplin durch einen fiskalpolitischen Pakt fördern, die Koordinierung ihrer Wirtschaftspolitiken verstärken und die Steuerung des Euro-Währungsgebiets verbessern sollen und dadurch zur Erreichung der Ziele der Europäischen Union für nachhaltiges Wachstum, Beschäftigung, Wettbewerbsfähigkeit und soz ...[+++]

Met dat Verdrag komen de verdragsluitende partijen als lidstaten van de Europese Unie overeen de economische pijler van de economische en monetaire unie te versterken door een aantal regels vast te stellen ter bevordering van de begrotingsdiscipline door middel van een begrotingspact, ter versterking van de coördinatie van hun economisch beleid en ter verbetering van het bestuur van de eurozone, waardoor wordt bijgedragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europese Unie inzake duurzame groei, werkgelegenheid, concurrentievermogen en sociale samenhang (artikel 1, lid 1).


Gemäß den Vorarbeiten bezweckte der Gesetzgeber mit den angefochtenen Bestimmungen, « die wirtschaftliche und rechtliche Sicherheit der Verfahrens [für die Änderung der Lage oder der Trasse der Transportanlagen] zu stärken.

Blijkens de parlementaire voorbereiding beoogde de wetgever met de bestreden bepalingen : « de economische en rechtszekerheid van de procedures [voor de wijziging van de ligging of het tracé van de vervoerinstallaties] te versterken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir müssen klar und deutlich zeigen, dass die Europäer bereit sind, zusammenzuhalten und entschieden voranzugehen, um die finanzielle, fiskalische, wirtschaftliche und politische Architektur zu stärken, auf die sich die Stabilität des Euro und die Union insgesamt stützt.“

Er moet een tastbaar bewijs worden geleverd dat de Europeanen één front vormen en vastberaden stappen zetten om de financiële, budgettaire, economische en politieke architectuur te versterken waarop de stabiliteit van de euro en de Unie als geheel berust”.


Die reformierte GAP schafft neue Voraussetzungen, um Innovationen voranzutreiben, die wirtschaftliche wie auch die ökologische Wettbewerbsfähigkeit des Agrarsektors zu stärken, den Klimawandel zu bekämpfen sowie Beschäftigung und Wachstum zu fördern. Sie wird damit einen entscheidenden Beitrag zur Strategie Europa 2020 leisten.

Het hervormde GLB zal het mogelijk maken de innovatie te bevorderen, het concurrentievermogen van de landbouwsector zowel op economisch als op ecologisch vlak te versterken, de strijd tegen de klimaatverandering aan te gaan en de werkgelegenheid en de groei te ondersteunen. Het zal ook een beslissende bijdrage leveren aan de Europa 2020-strategie.


Das Programm soll den audiovisuellen Sektor wirtschaftlich stärken, damit er seine kulturellen Funktionen durch den Aufbau einer Branche mit gehaltvollen und diversifizierten Inhalten und einem wertvollen und zugänglichen Erbe bestmöglich erfüllt, sowie einen Mehrwert zur nationalen Förderung bestmöglich erfüllen kann, indem darauf hingewirkt wird, dass diese Branche gehaltvolle und vielseitige Inhalte anbietet und ein wertvolles Erbe bewahrt und zugänglich macht sowie einen Zugewinn zur nationalen Förderung darstellt.

Het programma beoogt de audiovisuele sector economisch te versterken — zodat deze zijn culturele rollen beter kan vervullen — door een industrie te ontwikkelen met een krachtige en gevarieerde inhoud en een waardevol en toegankelijk erfgoed, alsook de nationale steunmaatregelen een meerwaarde te geven.


In der erweiterten Europäischen Union werden Forschung und Entwicklung (FuE) eine entscheidende Rolle im Hinblick auf das Ziel eines wirtschaftlich starken Europas mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem nachhaltigen Wachstum spielen.

In de uitgebreide Europese Unie krijgen onderzoek en ontwikkeling (OO) een centrale rol in het streven om van de EU een economische grootmacht te maken, met meer en betere banen en duurzame groei.


Die Länder beider Regionen haben erkannt, dass die Schaffung eines regionalen Verbunds die beste Möglichkeit bietet, um ihre wirtschaftliche Entwicklung dauerhaft zu sichern, ihre Sicherheit - sowohl untereinander als auch im Verhältnis zu ihren Nachbarn - zu stärken und mit einer starken Stimme in der Weltpolitik mitreden zu können.

De landen in beide regio's beseffen dat het vormen van een regionaal samenwerkingsverband de beste manier is om de economische ontwikkeling op peil te houden, om hun veiligheidspositie te versterken - zowel onderling als ten opzichte van hun buurlanden - en om een duidelijke stem te hebben in het wereldgebeuren.


2. Wirtschaftliches Gleichgewicht; Gemeinschaftsbeitrag: 149,167 Mio. ECU (43,2%) Eine endogene und dauerhafte wirtschaftliche Entwicklung setzt voraus, daß die Sozial- und Fortbildungspolitik durch Programme ergänzt wird, die die Entwicklung der Produktionssysteme erleichtern, indem sie die bestehenden Wirtschaftssektoren stärken und strukturieren und das Entstehen neuer Tätigkeitsbereiche fördern.

2. Totstandbrenging van een economisch evenwicht; communautaire bijdrage: 149,167 miljoen ecu (43,2%) Om de nodige voorwaarden te scheppen voor een endogene en duurzame economische ontwikkeling moeten, ter ondersteuning van de acties voor sociale herscholing en beroepsopleiding, programma's worden uitgevoerd die de ontwikkeling van de produktiesystemen vergemakkelijken, door de bestaande economische sectoren de versterken en beter te organiseren en door het ontstaan van nieuwe activiteiten te bevorderen.


w