Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren
Ausbau der Union
Bericht
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Berichte über Zwischenfälle aufbewahren
Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren
Brandt-Bericht
Ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln
Einen Bericht vorstellen
Erweiterung der Europäischen Union
Millenniums-Bericht
Nach Sachgebieten geordneter Bericht
Natali-Bericht
Nord-Süd-Beziehungen
Nord-Süd-Dialog
Nord-Süd-Konferenz
Nord-Süd-Zusammenarbeit
TB
Tätigkeitsbericht
WWU
Werner-Bericht
Werner-Plan
Wirtschafts- und Währungsunion
Zusammenfassender Bericht

Traduction de « vierteljährlichen berichts » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


Millenniums-Bericht | Wir, die Völker : Millenniums-Bericht des Generalsekretärs

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal


Bericht der Sachverständigengruppe für die Friedensmissionen der Vereinten Nationen ( Brahimi-Bericht )

Brahimirapport | rapport Brahimi | rapport van de studiegroep over de VN vredesoperaties


nach Sachgebieten geordneter Bericht | Tätigkeitsbericht | zusammenfassender Bericht | TB [Abbr.]

analytisch verslag


Berichte über Zwischenfälle aufbewahren | ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln | Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren | Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden


Nord-Süd-Beziehungen [ Brandt-Bericht | Nord-Süd-Dialog | Nord-Süd-Konferenz | Nord-Süd-Zusammenarbeit ]

Noord-Zuidbetrekking [ Noord-Zuid-betrekking | Noord-Zuidconferentie | Noord-Zuiddialoog | Noord-Zuidsamenwerking | Noord-Zuidverhouding | verslag-Brandt ]


Wirtschafts- und Währungsunion [ Werner-Bericht | Werner-Plan | WWU ]

Economische en Monetaire Unie [ EMU | rapport Werner | Werner-Plan ]


Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]

uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]


Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen

rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dem Vorschlag werden die Angaben konkretisiert, die die Mitgliedstaaten üblicherweise in die Vierteljährlichen Berichte über ihre Steuervorbescheide aufnehmen müssen.

Het voorstel bevat de standaardinformatie die de lidstaten moeten verstrekken in hun kwartaalverslagen over hun fiscale rulings.


Die Auswertung der 26 vierteljährlichen Berichte zeigt, dass AQSIQ rund hundert RAPEX-Fällen in drei Monaten nachgeht.

Uit de analyse van 26 kwartaalverslagen van opvolgactiviteiten blijkt dat AQSIQ over een periode van drie maand zo een honderd Rapex-zaken onderzoekt.


Im vierteljährlichen Bericht werden auch die negativen Auswirkungen der Krise auf die Geburtenraten untersucht.

Het Kwartaaloverzicht bevat eveneens een analyse van het nadelige effect van de crisis op de geboortecijfers.


Laut dem Bericht der Kommission geben die von unabhängigen Gutachtern erstellten vierteljährlichen Berichte eine zu begrüßende zusätzliche Gewissheit.

Volgens het verslag van de Commissie bieden de kwartaalverslagen van onafhankelijke controleurs de gewenste waarborgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat hat den vierteljährlichen Bericht der Kommission zur Lage auf dem Milchmarkt (7595/11), den das für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständige Mitglied der Kommission, Dacian Cioloș, erläuterte, zur Kenntnis genommen.

De Raad heeft nota genomen van het kwartaalverslag van de Commissie over de zuivelmarkt, dat werd gepresenteerd door Dacian Cioloş, Commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling (7595/11).


– unter Hinweis auf die Erklärung des Generaldirektors der IAEO, Yukiya Amano, in seinem vierteljährlichen Bericht an den Gouverneursrat der IAEO vom 18. Februar 2010, wonach der Iran die in den einschlägigen Resolutionen des Gouverneursrates und des Sicherheitsrates enthaltenen Anforderungen nicht durchführe,

– gezien de verklaring van directeur-generaal van het IAEA Yukiya Amano in zijn kwartaalverslag aan de raad van bestuur van 18 februari 2010 dat Iran niet voldoet aan de eisen die zijn neergelegd in de desbetreffende resoluties van de raad van bestuur en de Veiligheidsraad,


Der Rat nahm Kenntnis von dem vierteljährlichen Bericht der Kommission zur Lage auf dem Milchmarkt (13947/10), den das für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständige Mitglied der Kommission, Dacian Cioloș, erläuterte.

De Raad heeft nota genomen van het kwartaalverslag van de Commissie over de zuivelmarkt (13947/10), dat werd gepresenteerd door Dacian Cioloș, Commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling.


Seit Einsetzung der Gruppe hat sich die Marktlage zwar verbessert, wie aus dem letzten vierteljährlichen Bericht der Kommission vom Juni 2010 hervorgeht (11015/10), sie ist jedoch nach wie vor labil.

Sedert de oprichting van de groep is er verbetering opgetreden in de marktsituatie, zoals blijkt uit het meest recente kwartaalverslag dat de Commissie in juni heeft uitgebracht (11015/10), maar de situatie is nog steeds kwetsbaar.


2. Der Generalsekretär unterbreitet dem Präsidium einen ausführlichen vierteljährlichen Bericht über die bei der vollen Anwendung des Artikels 138 erzielten Fortschritte und übermittelt allen Mitgliedern eine Kopie dieses Berichts.

2. De secretaris-generaal legt het Bureau om de drie maanden een uitvoerig verslag voor over de vorderingen bij de volledige toepassing van artikel 138 en doet een kopie van dit verslag aan alle leden toekomen.


2. Der Generalsekretär unterbreitet dem Präsidium einen ausführlichen vierteljährlichen Bericht über die bei der vollgültigen Anwendung des Artikels 117 erzielten Fortschritte und übermittelt allen Abgeordneten eine Kopie dieses Berichts.

2. De secretaris-generaal legt het Bureau om de drie maanden een uitvoerig verslag voor over de vorderingen bij de volledige toepassing van artikel 117 en doet een kopie van dit verslag aan alle leden toekomen.


w