Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Detailverkauf
Einzelverkauf
Festgelegt wurden.
Verhältnismäßige Berechnung
Verhältnismäßige Mehrheit der Stimmen
Verhältnismäßige Vertretung
Verhältnismäßiger Beitrag
Verkauf in kleinen Mengen

Traduction de « verhältnismäßig kleinen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verhältnismäßige Vertretung

evenredige vertegenwoordiging


verhältnismäßige Mehrheit der Stimmen

betrekkelijke meerderheid van stemmen






Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.

De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.


Einzelverkauf [ Detailverkauf | Verkauf in kleinen Mengen ]

detailverkoop
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Allgemeinen zeigt die Auswertung, dass die Zahl der Flugzeuge, die die Vorschriften von Kapitel 4 nicht einhalten, nur einen verhältnismäßig kleinen Teil der gesamten Flotte ausmacht, die auf EU-Flughäfen eingesetzt wird.

In het algemeen blijkt uit de analyse dat de vloot die niet conform hoofdstuk 4 is, slechts een relatief klein gedeelte vormt van de totale vloot die gebruik maakt van EU-luchthavens.


Diese Zahlen belegen, dass selbst ein Verbot des Betriebs aller Luftfahrzeuge mit einer kumulativen Marge nach Kapitel 3 von weniger als 10 dB nur einen verhältnismäßig kleinen Teil aller Starts und Landungen beträfe.

Uit deze cijfers blijkt dat, zelfs wanneer alle luchtvaartuigen met een gecumuleerde hoofdstuk 3-marge van minder dan 10 dB niet meer zouden worden toegelaten, dit slechts betrekking zou hebben op een beperkt aantal opstijg- en landingsbewegingen.


Kombinationsübersicht für Bezugsrechtsemissionen für Schuldtitel, die in Aktien des Emittenten wandel- oder umtauschbar sind, und Schuldtitel, die in Aktien des Emittenten wandel- oder umtauschbar sind, wenn diese Bezugsrechtsemissionen und Schuldtitel von kleinen und mittleren Unternehmen („KMU“) oder von Unternehmen mit geringer Marktkapitalisierung („Small Caps“) emittiert werden (verhältnismäßige Angabepflichten)

Tabel van combinaties betreffende uitgiften van rechten van obligaties die converteerbaar of omwisselbaar zijn in aandelen en obligaties van de uitgevende instelling welke converteerbaar of omwisselbaar zijn in aandelen van de uitgevende instelling indien dergelijke uitgiften van rechten en obligaties uitgaan van kleine en middelgrote ondernemingen („kmo’s”) of ondernemingen met beperkte marktkapitalisatie(„smallcaps”) (evenredige informatieregeling)


Die Mitgliedstaaten können Maßnahmen ergreifen, um die verhältnismäßige Anwendung der Prüfungsstandards auf Abschlussprüfungen von kleinen Unternehmen sicherzustellen.“

De lidstaten kunnen maatregelen nemen om te zorgen voor de evenredige toepassing van de controlestandaarden op de wettelijke controles van kleine ondernemingen”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in der Erwägung, dass gemäß dem geltenden Protokoll Schiffseigner nur einen verhältnismäßig kleinen Anteil der Zufahrtskosten selbst zahlen müssen,

I. overwegende dat de reders onder het huidige protocol slechts een relatief klein deel van de toegangsrechten hoeven te betalen,


Ich habe meine Zweifel, ob ein brutales Regime, das nicht zögert, 156 seiner Bürger umzubringen, und das für so viele andere Grausamkeiten verantwortlich ist, sich von solch einer verhältnismäßig kleinen Sanktion in dieser Frage beeindrucken lässt.

Ik betwijfel of een bruut bewind dat niet aarzelt om 156 van zijn burgers van het leven te beroven en verantwoordelijk is voor zo veel andere gruwelijkheden, in beroering zal worden gebracht door een dergelijke, in deze kwestie disproportioneel kleine sanctie.


3. die beispiellosen Ausmaße der Arbeiten auf einer Fläche von 2400 km(vergleichbar mit der Größe Luxemburgs) auf dem Grund eines verhältnismäßig kleinen Binnenmeeres,

3. de ongekende afmetingen van de aanlegzone (2400 km - een gebied zo groot als het Groothertogdom Luxemburg), in een zee als de Oostzee, die betrekkelijk klein en afgesloten is;


Irland wird im Grünbuch der Kommission über die Energiepolitik im Zusammenhang mit der Randlage und mit der räumlichen Isolation einiger nationaler Energiemärkte eigens erwähnt ; es hat zudem einen verhältnismäßig kleinen Energiemarkt. Welche Schritte unternimmt die Kommission, um die Entwicklung konkreter infrastruktureller Verbindungen zwischen Irland und anderen „Energieinseln“ und dem europäischen Netz zu fördern, damit der Energiebinnenmarkt vollendet wird?

Ierland wordt met andere landen nadrukkelijk genoemd in het Groenboek van de Commissie over het energiebeleid in verband met de perifere ligging en het geografische isolement van een aantal nationale energiemarkten. Voorts heeft de Ierse energiemarkt een vrij geringe omvang. Welke maatregelen neemt de Commissie in het licht hiervan om de ontwikkeling van infrastructuurverbindingen tussen Ierland en andere "energie-eilanden" enerzijds en het Europese net anderzijds te bevorderen ten einde de interne energiemarkt te voltooien?


Irland wird im Grünbuch der Kommission über die Energiepolitik im Zusammenhang mit der Randlage und mit der räumlichen Isolation einiger nationaler Energiemärkte eigens erwähnt ; es hat zudem einen verhältnismäßig kleinen Energiemarkt. Welche Schritte unternimmt die Kommission, um die Entwicklung konkreter infrastruktureller Verbindungen zwischen Irland und anderen „Energieinseln“ und dem europäischen Netz zu fördern, damit der Energiebinnenmarkt vollendet wird?

Ierland wordt met andere landen nadrukkelijk genoemd in het Groenboek van de Commissie over het energiebeleid in verband met de perifere ligging en het geografische isolement van een aantal nationale energiemarkten. Voorts heeft de Ierse energiemarkt een vrij geringe omvang. Welke maatregelen neemt de Commissie in het licht hiervan om de ontwikkeling van infrastructuurverbindingen tussen Ierland en andere "energie-eilanden" enerzijds en het Europese net anderzijds te bevorderen ten einde de interne energiemarkt te voltooien?


Die Mitgliedstaaten können Maßnahmen ergreifen, um die verhältnismäßige Anwendung der Prüfungsstandards auf Abschlussprüfungen von kleinen Unternehmen sicherzustellen.

De lidstaten kunnen maatregelen nemen om te zorgen voor de evenredige toepassing van de controlestandaarden op de wettelijke controles van kleine ondernemingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verhältnismäßig kleinen' ->

Date index: 2023-08-16
w