Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
5-Tage-Woche
Am Tage vorkommend
Diurnus
Europäische Tage des Kulturerbes
Europäischer Tag des Denkmals
Fünf-Tage-Woche
Innerhalb eines Tages gewährter Kredit
Kredit innerhalb des Tages
Königliche Museen der Schönen Künste von Belgien
Palast der Schönen Künste
Schonen
Steinbruch unter Tage
Tag des offenen Denkmals
Tage des Kulturerbes

Traduction de « schönen tages » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
innerhalb eines Tages gewährter Kredit | Kredit innerhalb des Tages

intradaags krediet




Europäische Tage des Kulturerbes | Europäischer Tag des Denkmals | Tag des offenen Denkmals | Tage des Kulturerbes

Europese monumentendag | Monumentendag | open-monumentendag | OMD [Abbr.]


nigliche Museen der Schönen Künste von Belgien

Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België








diurnus | am Tage vorkommend

diurnus | wat overdag plaatsheeft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber sollen das britische Volk und unsere gewählten Vertreter in unserem Parlament in Westminster entscheiden, genauso wie wir uns eines schönen Tages entscheiden werden, die Herren Blair, Brown und Cameron als Kriegsverbrecher anzuklagen, da Afghanistan, genau wie der Krieg im Irak, ein verbrecherischer Krieg ist.

Dat is aan het Britse volk en onze gekozen vertegenwoordigers in het Europees Parlement om te beslissen, net zoals het aan ons is om op een mooie dag de heren Blair, Brown en Cameron terecht te laten staan voor oorlogsmisdaden, want de oorlog in Afghanistan is, net als die in Irak, een onrechtmatige oorlog.


Sie vermitteln mir wertvolle Einsichten, Sie sammeln Informationen und Nachrichten, Sie sind in der Lage, unterschiedliche Meinungsquellen anzuzapfen, zu denen ich nicht immer leichten Zugang habe, und Sie können auch eines schönen Tages dabei behilflich sein, unseren Verhandlungspartnern eine Botschaft zu übermitteln.

U verschaft mij waardevolle inzichten, u verzamelt informatie, u kunt verschillende opiniebronnen aanboren, waar ik niet altijd eenvoudig toegang toe heb, en soms kunt u ons ook helpen om een boodschap op onze onderhandelingspartners over te brengen.


Sie vermitteln mir wertvolle Einsichten, Sie sammeln Informationen und Nachrichten, Sie sind in der Lage, unterschiedliche Meinungsquellen anzuzapfen, zu denen ich nicht immer leichten Zugang habe, und Sie können auch eines schönen Tages dabei behilflich sein, unseren Verhandlungspartnern eine Botschaft zu übermitteln.

U verschaft mij waardevolle inzichten, u verzamelt informatie, u kunt verschillende opiniebronnen aanboren, waar ik niet altijd eenvoudig toegang toe heb, en soms kunt u ons ook helpen om een boodschap op onze onderhandelingspartners over te brengen.


Ich weiß ganz genau, wie es dort läuft: Eines schönen Tages werden wir durch informelle Kontakte, die im Verborgenen ablaufen, einen neuen Vertrag bekommen, wie Frau Wallström heute sagte, aber das ist die altbekannte Vorgehensweise.

Ik weet wat daar gebeurt: misschien krijgen wij via informele contacten achter gesloten deuren een nieuw verdrag, zoals mevrouw Wallström vandaag zei, maar dat is de oude manier van handelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eines schönen Tages können wir ganz Europa auf der Basis einer gleichberechtigten Zusammenarbeit zwischen freien Nationen vereinen, die sich zusammenschließen, um Aufgaben zu lösen, die unsere eigenen Demokratien nicht bewältigen können.

Op een goede dag zullen wij Europa kunnen verenigen door middel van een gelijkwaardige samenwerking tussen vrije naties die gezamenlijk bouwen aan de oplossing van problemen die wij in onze eigen democratieën niet kunnen oplossen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' schönen tages' ->

Date index: 2025-04-18
w