Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « nutzerforums » (Allemand → Néerlandais) :

Zusätzlich wird vorgeschlagen, die Einrichtung eines Sicherheitsbeirats und eines Nutzerforums, die die Kommission beraten würden, ins Auge zu fassen.

Daarnaast wordt voorgesteld een veiligheidsraad en een gebruikersforum op te richten, die de Commissie moeten adviseren.


Zu diesem Zweck sollte eine Arbeitsgruppe (das „Nutzerforum“) eingerichtet werden, die den Copernicus-Ausschuss bei der Ermittlung der Nutzeranforderungen, bei der Überprüfung der Konformität der Dienste und bei der Koordinierung mit den Nutzern aus dem öffentlichen Sektor unterstützt.

Daartoe moet een werkgroep worden ingesteld (het „gebruikersforum”) om het Copernicuscomité te helpen bij het bepalen van gebruikersbehoeften, de controle op de verrichte diensten en de coördinatie van publieke gebruikers.


Die Kommission wird die Verwaltung und Umsetzung des Programms GMES koordinieren und sich dabei von einem Programmausschuss, einem Partner-Beirat, einem Sicherheitsbeirat und einem Nutzerforum unterstützen lassen.

De Commissie zal het beheer en de uitvoering van het GMES-programma coördineren, daarin bijgestaan door een programmacomité, een partnerraad, een veiligheidsraad en een gebruikersforum.


Zusätzlich zu den anderen in dieser Mitteilung dargestellten Bestandteilen sollte auch ein Nutzerforum eingerichtet werden, damit GMES seiner Nutzerausrichtung gerecht wird.

Naast de andere elementen die in deze mededeling worden gepresenteerd, moet een gebruikersforum worden opgericht om te garanderen dat op de GMES-doelstelling om van de behoeften van de gebruikers uit te gaan, wordt aangestuurd.


(2) Der Copernicus-Ausschuss richtet das „Nutzerforum“ als Arbeitsgruppe ein, die den Copernicus-Ausschuss im Einklang mit seiner Geschäftsordnung zu Aspekten der Nutzeranforderungen berät.

2. Het Copernicuscomité stelt, overeenkomstig zijn reglement van orde, het „gebruikersforum” in als een werkgroep die het Copernicuscomité over aspecten van de gebruikerseisen adviseert.


Zu diesem Zweck sollte eine Arbeitsgruppe (das „Nutzerforum“) eingerichtet werden, die den Copernicus-Ausschuss bei der Ermittlung der Nutzeranforderungen, bei der Überprüfung der Konformität der Dienste und bei der Koordinierung mit den Nutzern aus dem öffentlichen Sektor unterstützt.

Daartoe moet een werkgroep worden ingesteld (het 'gebruikersforum') om het Copernicuscomité te helpen bij het bepalen van gebruikersbehoeften, de controle op de verrichte diensten en de coördinatie van publieke gebruikers.


Das Nutzerforum gibt sich eine Geschäftsordnung.

Het Gebruikersforum stelt zijn reglement van orde vast.


Den Vorsitz im Nutzerforum führt die Kommission, und sie stellt sein Sekretariat.

De Commissie zit het Gebruikersforum voor en staat in voor het secretariaat ervan.


1. Die Kommission kann von einem speziellen Gremium, dem „Nutzerforum“ aus Vertretern der zwischengeschalteten Nutzer und Endnutzer, unabhängigen Sachverständigen, die vor allem für Sicherheitsfragen zuständig sind, sowie Vertretern der zuständigen nationalen Behörden, insbesondere von nationalen Raumfahrtbehörden, unterstützt werden, die ihr das notwendige technische und wissenschaftliche Wissen zur Verfügung stellen und Rückmeldungen der Nutzer weitergeben, insbesondere zur Identifizierung, Festlegung und Validierung von Nutzeranforderungen.

1. De Commissie kan worden bijgestaan door een specifiek orgaan, het "Gebruikersforum", dat is samengesteld uit vertegenwoordigers van tussen- en eindgebruikers, onafhankelijke deskundigen, met name op het gebied van veiligheidsvraagstukken, en vertegenwoordigers van de bevoegde nationale agentschappen, in het bijzonder nationale/regionale ruimteagentschappen of verenigingen daarvan, en dat haar de noodzakelijke technische en wetenschappelijke expertise en gebruikersfeedback verschaft, met name over de vaststelling, definitie en validatie van de gebruikersbehoeften.


2. Der Copernicus-Ausschuss richtet das „Nutzerforum“ als Arbeitsgruppe ein, die den Copernicus-Ausschuss im Einklang mit seiner Geschäftsordnung zu Aspekten der Nutzeranforderungen berät.

2) Het Copernicuscomité stelt, overeenkomstig zijn reglement van orde, het „gebruikersforum” in als een werkgroep die het Copernicuscomité over aspecten van de gebruikerseisen adviseert.




D'autres ont cherché : eines nutzerforums     einem nutzerforum     auch ein nutzerforum     das nutzerforum     vorsitz im nutzerforum      nutzerforums     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' nutzerforums' ->

Date index: 2021-07-10
w