Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « nicht immer fairen wettbewerbs gewachsen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Markt ist noch immer weitgehend in nationale Märkte fragmentiert, und es bestehen zahlreiche Hemmnisse für einen offenen und fairen Wettbewerb.

De markten blijven grotendeels versnipperd in de vorm van nationale markten met talrijke belemmeringen voor een open en eerlijke concurrentie.


Um einen fairen Wettbewerb zu fördern und die Verbraucher nicht irrezuführen, sollte dieser Schutz auch für nicht unter diese Verordnung fallende Produkte und Dienstleistungen gelten, einschließlich solcher, die nicht in Anhang I des Vertrags aufgeführt sind.

Om eerlijke concurrentie te bevorderen en de consument niet te misleiden, moet deze bescherming ook gelden voor niet onder deze verordening vallende producten en diensten, met inbegrip van die welke niet in bijlage I bij het Verdrag zijn opgenomen.


Es gibt immer noch zu viele Hemmnisse r einen offenen und fairen Wettbewerb[4].

Er zijn nog steeds veel belemmeringen voor een open en eerlijke mededinging[4].


die Gewährleistung eines fairen Wettbewerbs zwischen Erzeugern und Produkten aus EU- und Nicht-EU-Ländern sowie die Erleichterung des Zugangs zu Nicht-EU-Märkten für ökologische Erzeugnisse aus der EU innerhalb des Regelungsrahmens.

binnen het regelgevingskader eerlijke concurrentie te waarborgen tussen biologische producenten en producten van binnen en buiten de EU en de toegang van biologische producten uit de EU tot markten in niet-EU-landen te vergemakkelijken.


Es versteht sich von selbst, dass Europa den Herausforderungen der Globalisierung und eines nicht immer fairen Wettbewerbs gewachsen sein muss, da uns dies von der Weltwirtschaft diktiert wird.

Het spreekt vanzelf dat Europa opgewassen moet zijn tegen de uitdagingen van de globalisering en van de – niet altijd eerlijke – concurrentie die de wereldeconomie ons opdringt.


H. in der Erwägung, dass viele wichtige Märkte – nicht zuletzt in Schwellenländern – europäischen Unternehmen noch immer verschlossen sind; in der Erwägung, dass unnötige Hemmnisse im Handel mit Dienstleistungen, die umgerechnet in Zolläquivalente für Kanada 15 %, für Japan 16 %, für Südkorea 25 %, für die Türkei 44 % und für China 68 % betragen, die europäischen Unternehmen weiter daran hindern, sämtliche Vorteile ihrer Wettbewerbsfähigkeit auszuschö ...[+++]

H. overwegende dat vele belangrijke markten, niet het minst in opkomende economieën, nog steeds afgesloten blijven voor Europese bedrijven; overwegende dat onnodige belemmeringen voor de handel in diensten, die uitgedrukt in tariefequivalenten in Canada neerkomen op 15 %, in Japan op 16 %, in Zuid-Korea op 25 %, in Turkije op 44 % en in China op 68 %, de Europese ondernemingen nog steeds beletten ten volle van hun concurrentiekracht te profiteren; overwegende dat de EU, waar het tariefequivalent voor beperkingen op diensten slechts 6 % bedraagt, wezenlijk meer open is d ...[+++]


Eine solche unmittelbare Anwendbarkeit sollte dem Binnenmarkt insgesamt zugutekommen, da sie zur Wahrung eines fairen Wettbewerbs beigetragen und Hindernisse für die Wahrnehmung der Grundfreiheiten nicht nur in den teilnehmenden Mitgliedstaaten, sondern im Binnenmarkt insgesamt ausräumen wird.

Een zodanige rechtstreekse toepassing dient voor de gehele interne markt voordelen op te leveren omdat het bijdraagt aan het bewerkstelligen van eerlijke mededinging en het voorkomen van belemmeringen voor de vrije uitoefening van fundamentele vrijheden,niet alleen in de deelnemende lidstaten maar op de gehele interne markt.


Wir wollen also einen fairen Wettbewerb. Dieser faire Wettbewerb ist aber noch nicht vollständig. Denn gerade diejenigen Eisenbahnunternehmen, die nicht auf eine lange staatliche Tradition zurückblicken können, fühlen sich in Europa immer wieder behindert.

Wij willen eerlijke concurrentie. Deze eerlijke concurrentie is echter nog niet volledig gerealiseerd, want juist de spoorwegondernemingen die niet op een langdurige traditie van staatseigendom kunnen terugblikken, voelen zich keer op keer gehinderd in Europa.


Wir wollen also einen fairen Wettbewerb. Dieser faire Wettbewerb ist aber noch nicht vollständig. Denn gerade diejenigen Eisenbahnunternehmen, die nicht auf eine lange staatliche Tradition zurückblicken können, fühlen sich in Europa immer wieder behindert.

Wij willen eerlijke concurrentie. Deze eerlijke concurrentie is echter nog niet volledig gerealiseerd, want juist de spoorwegondernemingen die niet op een langdurige traditie van staatseigendom kunnen terugblikken, voelen zich keer op keer gehinderd in Europa.


Doch auch die Gruppen, die sich dem Wettbewerb gewachsen zeigen, haben nur einen Pyrrhussieg errungen: Die eklatanten Gegensätze und der immer stärkere Niedergang destabilisieren die Gesellschaft und reißen auseinander, was sie zusammenhält.

Maar ook de overwinning van die groepen die wel kunnen concurreren, is een pyrrusoverwinning: de grote verschillen en steeds grotere neergang destabiliseren de maatschappij, trekken het bindweefsel van de maatschappij kapot.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' nicht immer fairen wettbewerbs gewachsen' ->

Date index: 2024-04-21
w