Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren
Beamter der Nationalen Gendarmerie
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Berichte über Zwischenfälle aufbewahren
Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren
Ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln
Einen Bericht vorstellen
FSN
Front der Nationalen Rettung
Front zur Nationalen Rettung
NRF
Nach Sachgebieten geordneter Bericht
Nationale Rettungsfront
PUNR
Partei der Nationalen Einheit Rumäniens
Partei der nationalen Einheit der Rumänien
TB
Tätigkeitsbericht
Zusammenfassender Bericht

Traduction de « nationalen berichts » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie | Hilfsbeamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie

hulpambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale en van de Gendarmerie nationale


Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


Partei der nationalen Einheit der Rumänien | Partei der Nationalen Einheit Rumäniens | PUNR [Abbr.]

Partij van Roemeense Nationale Eenheid | Partij voor Nationale Eenheid | Roemeense Partij van Nationale Eenheid | PNUR [Abbr.]


Front der Nationalen Rettung | Front zur Nationalen Rettung | Nationale Rettungsfront | FSN [Abbr.] | NRF [Abbr.]

Front van Nationale Redding | Front voor Nationale Redding | FNR [Abbr.]


Berichte über Zwischenfälle aufbewahren | ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln | Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren | Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden


nach Sachgebieten geordneter Bericht | Tätigkeitsbericht | zusammenfassender Bericht | TB [Abbr.]

analytisch verslag


Beamter der Nationalen Gendarmerie

ambtenaar van de Gendarmerie nationale


Beamter der kriminalpolizeilichen Abteilung der Nationalen Polizei

ambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale


Ausschuss der nationalen, gemeinschaftlichen und regionalen öffentlichen Dienste

Comité voor de nationale, de gemeenschaps- en gewestelijke overheidsdiensten


mögliche Bedrohungen der nationalen Sicherheit analysieren

mogelijke bedreigingen van de nationale veiligheid analyseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dabei stützt sich der Bericht hauptsächlich auf die von den nationalen Regulierungsbehörden vorgelegten nationalen Berichte und die Eurostat-Daten zu den Endpreisen.

De input voor dit verslag bestaat voornamelijk uit, ten eerste, de door de nationale regelgevende instanties ingediende rapporten en, ten tweede, de Eurostatgegevens over de eindprijzen.


Der vorliegende Bericht beruht auf einer externen gemeinsamen Evaluierung der drei Programme, die auch eine Analyse der nationalen Berichte der teilnehmenden Länder umfasste.[6]

Dit verslag is gebaseerd op een externe gezamenlijke evaluatie van de drie programma's, waartoe ook een analyse van de nationale verslagen van de deelnemende landen behoorde[6].


Dem Entwurf eines gemeinsamen Berichts sind zwei Arbeitspapiere der Kommissionsdienststellen beigefügt, die einen Überblick über die Situation in den einzelnen Ländern und die wichtigsten Themenbereiche geben und sich dabei auf die nationalen Berichte der Mitgliedstaaten sowie weitere Informationen und Daten stützen.

Het ontwerp van een gezamenlijk verslag gaat vergezeld van twee werkdocumenten van de diensten van de Commissie waarin een inventaris wordt opgemaakt van de situatie in de afzonderlijke landen en van de belangrijkste thematische gebieden, op basis van de nationale verslagen van de lidstaten en andere informatie en gegevens.


Art. 13 - Im Rahmen der Dopingbekämpfung sorgt die Regierung für die Ausführung der folgenden Aufgaben: 1. Annahme und Umsetzung von dem Code entsprechenden Anti-Doping-Bestimmungen und -Politiken, 2. Zusammenarbeit mit anderen zuständigen nationalen Organisationen und Agenturen und anderen Anti-Doping-Organisationen, 3. Unterstützung der gegenseitigen Durchführung von Dopingkontrollen durch die nationalen Anti-Doping-Organisationen, 4. Förderung der Forschung über Doping, 5. bei Bereitstellung finanzieller Mittel, die teilweise oder vollständige Einstellung dieser Bereitstellung für die Dauer der Sperre für den Sportler oder den Sportle ...[+++]

Art. 13. In het kader van de dopingbestrijding zorgt de Regering ervoor dat de volgende taken worden uitgeoefend : 1° antidopingregels en een antidopingbeleid in overeenstemming met de Code aannemen en toepassen; 2° met andere bevoegde nationale organisaties en agentschappen en andere antidopingorganisaties samenwerken; 3° wederzijdse uitvoering van dopingtests tussen nationale antidopingorganisaties aanmoedigen; 4° wetenschappelijk onderzoek over doping aanmoedigen; 5° wanneer een financiering wordt toegekend, de financiering van elke sporter of elke begeleider van de sporter die de antidopingregels heeft overtreden gedurende zijn ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der diesjährige dritte Bericht enthält eine Analyse der nationalen Berichte, die die Mitgliedstaaten – auf der Grundlage eines von der Kommission versandten Fragebogens – übermittelt haben. Die nationalen Berichte stehen online jeweils in englischer Sprache und der Originalsprache zur Verfügung.

In dit derde verslag worden de rapporten geanalyseerd die de Commissie als antwoord op een vragenlijst van de lidstaten heeft ontvangen. De nationale rapporten zijn online beschikbaar in het Engels en in de originele taal.


Kroatien, das die Umsetzung der Richtlinie zum Zeitpunkt seines Beitritts zur EU gemeldet hat, war nicht zur Vorlage eines nationalen Berichts über die Anwendung der Richtlinie bis zum 30. April 2013 verpflichtet, da es der EU erst am 1. Juli 2013 beigetreten ist.

Kroatië, dat bij toetreding tot de EU had aangegeven de richtlijn te hebben omgezet, was niet verplicht om voor 30 april 2013 een nationaal verslag over de toepassing van de ELD in te dienen, aangezien het land pas op 1 juli 2013 toetrad tot de EU.


In den Bericht fließen sowohl die Beurteilung der Entwicklungen durch die Kommission als auch (in Form der nationalen Berichte, die der Kommission im 1. Quartal 2011 vorgelegt wurden) das Feedback der Mitgliedstaaten ein.

Het verslag is een combinatie van de beoordeling van de ontwikkelingen door de Commissie en de feedback die van de lidstaten is ontvangen in de vorm van nationale verslagen die in het eerste kwartaal van 2011 bij de Commissie zijn ingediend.


Die Mitgliedstaaten werden künftig nur einen einzigen nationalen Bericht vorzulegen haben. Die einzelnen nationalen Berichte werden einfließen in einen einzigen gemeinsamen Sozialschutzbericht der Kommission und des Rates.

Aan de hand van de afzonderlijke nationale verslagen zal er één gezamenlijk verslag van de Commissie en de Raad over sociale bescherming worden opgesteld.


Der Rat ruft die Mitgliedstaaten dazu auf, die Programme zur Vereinfachung und Verbesserung der nationalen Rechtsvorschriften auch weiterhin aktiv voranzutreiben und Informationen über Reformmaßnahmen (einschließlich bewährter Praktiken) im Gesetzgebungsbereich in die nationalen Berichte aufzunehmen, die im Rahmen des Cardiff-Prozesses zu erstellen sind.

8. De Raad roept de lidstaten op de programma's ter vereenvoudiging en verbetering van de kwaliteit van de nationale regelgeving actief voort te zetten en in de nationale verslagen die als onderdeel van het Cardiff-proces worden opgesteld, informatie op te nemen over maatregelen op het gebied van de regelgevingsherziening (met inbegrip van optimale praktijken).


Am Ende dieses Prozesses werden die Mitgliedstaaten einen Bericht über die innerhalb einer Frist von drei Jahren erzielten Fortschritte vorzulegen haben. Anschließend wird die Kommission den zuständigen Gemeinschaftsinstanzen (Rat, Parlament und Wirtschafts- und Sozialausschuß) sowie den Sozialpartnern auf Gemeinschaftsebene einen auf der Grundlage der nationalen Berichte und der Ergebnisse des sozialen Dialogs erstellten Evaluierungsbericht vorlegen.

Vervolgens zal de Commissie op basis van de nationale verslagen en de resultaten van de sociale dialoog aan de Instellingen van de Gemeenschap (Raad, Parlement en Economisch en Sociaal Comité) alsmede aan de sociale partners op communautair niveau een evaluatieverslag voorleggen.


w