Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « berichts dessen einziges ziel » (Allemand → Néerlandais) :

In der Überprüfung wird daher ein verbessertes Berichterstattungssystem beschrieben, dessen Schwerpunkt auf der kurz- und mittelfristigen Verwirklichung der Ziele der Strategie liegen wird, wobei die derzeitigen Berichte über Fragen der nachhaltigen Entwicklung so weit wie möglich miteinander verknüpft und zugleich vereinfacht werden sollen.

In de herziene strategie zal een versterkt rapportagemechanisme worden opgezet, dat de nadruk zal leggen op de verwezenlijking van de strategiedoelstellingen op de korte en de middellange termijn, waarbij de huidige verslagen over duurzame ontwikkelingsthema’s zoveel mogelijk worden gecombineerd en vereenvoudigd.


Es ist in der Tat bedauerlich, dass gewisse Kollegen bei der Behandlung eines Berichts, dessen einziges Ziel darin besteht, tausenden Unionsbürgern das Leben zu retten, unter vielleicht von Argwohn getragenen, britisch-imperialen, nationalistisch motivierten legalistischen Vorwänden bestrebt waren, diesen Vorschlag der Kommission aus scheinbaren Subsidiaritätsgründen zu verhindern.

Het is inderdaad betreurenswaardig dat sommige collega’s, bij de behandeling van een verslag dat slechts tot doel heeft het leven van duizenden EU-burgers te sparen, op verdachte en Brits-imperiale wijze nationalistisch gemotiveerde juridische excuses gebruiken om te proberen dit voorstel van de Commissie een halt toe te roepen om duidelijke redenen van subsidiairiteit.


Wir Grünen setzen uns dafür ein, dass wir uns weiterhin für eine starke Eindämmung eines freien Marktes engagieren sollten, dessen einziges Ziel beim Spekulieren darin zu bestehen scheint, den schnellstmöglichen Profit für eine kleine Gruppe von Leuten zu machen.

Als Groenen geven we het signaal dat wij zullen blijven ijveren voor een drastische inperking van een vrije markt die met het speculeren als enig doel lijkt te hebben om zo snel mogelijk winst te maken voor een kleine groep mensen.


(1) Die Kommission nimmt eine Bewertung des Pilotprojekts vor, um zu beurteilen, ob das in Artikel 1 genannte Ziel erreicht wurde; sie erstattet dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens drei Jahre nach dessen Beginn Bericht und geht dabei auf die folgenden Kriterien ein:

1. De Commissie voert een evaluatie van het proefproject uit om te beoordelen of de in artikel 1 vermelde doelstelling is verwezenlijkt, en legt uiterlijk drie jaar na het begin ervan een verslag voor aan het Europees Parlement en de Raad, rekening houdend met de volgende criteria:


Anfangs wurde mit amerikanischer Unterstützung ein rechtsgerichtetes Regime an die Macht gebracht, dessen einziges Ziel darin bestand, China und Vietnam zu sabotieren.

Eerst kwam met Amerikaanse steun een rechts regime aan de macht dat geen ander doel had dan het tegenwerken van China en Vietnam.


Damit meine ich, dass die Europäische Union wie ein Wirtschaftsclub behandelt wird, dessen einziges Ziel darin besteht, den Gemeinsamen Markt auszubauen.

Ik had het al over het feit dat de Europese Unie wordt behandeld als een economische club die de ontwikkeling van de gemeenschappelijke markt als enig doel heeft.


In diesem Klima der Angst und der Infragestellung hat die Bush-Administration ihren antiterroristischen Kreuzzug gestartet, dessen einziges Ziel darin besteht, die wirtschaftliche und damit militärische Vorherrschaft seines Imperiums in einer globalisierten liberalen Wirtschaft zu gewährleisten.

In dat klimaat van angst en vraagtekens is de regering-Bush haar kruistocht tegen het terrorisme begonnen, die in feite als enige doel heeft de economische en dus militaire hegemonie van het Amerikaanse imperium in een wereldomspannende, liberale economie zeker te stellen.


Da jeder demokratische Staat verpflichtet sei, die Einhaltung der Grundrechte zu sichern, sei die Einrichtung eines Zentrums, dessen einziges Ziel darin bestehe, die schädlichen sektiererischen Organisationen zu untersuchen und die Öffentlichkeit darüber zu informieren, verhältnismässig und sachdienlich.

Aangezien elke democratische staat de verplichting heeft de eerbiediging van de fundamentele rechten te vrijwaren, is de instelling van een Centrum dat als enig doel heeft het bestuderen van de schadelijke sektarische organisaties en het publiek daarover in te lichten, proportioneel en adequaat.


In seiner Entschließung vom 6. Juli 2000 zum zweiten Bericht der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat über den Stand der Liberalisierung der Energiemärkte forderte das Europäische Parlament die Kommission auf, einen detaillierten Zeitplan festzulegen, innerhalb dessen genau beschriebene Ziele verwirklicht werden müssen, um stufenweise zu einer völligen L ...[+++]

In zijn resolutie van 6 juli 2000 over het tweede verslag van de Commissie betreffende de stand van de liberalisering van de energiemarkten heeft het Europees Parlement de Commissie verzocht een gedetailleerd tijdschema vast te leggen voor de verwezenlijking van nauwkeurig omschreven doelstellingen met het oog op een geleidelijke maar volledige liberalisering van de energiemarkt.


den Globalen Aktionsplan der WHO zur Prävention und Bekämpfung nichtübertragbarer Krankheiten (2013-2020) vom 27. Mai 2013 und dessen neun freiwillige globale Ziele; die Strategie der Europäischen Region der WHO zur Bewegungsförderung (2016-2025) ; den WHO-Bericht der Kommission für die Beseitigung der Adipositas im Kindesalter (2016) , der ein umfassendes integriertes Bündel von Empfehlungen zur Bekämpfung von Adipositas im Kindesalter enthält.

Het mondiale actieplan van de WGO ter voorkoming en beheersing van niet-overdraagbare aandoeningen 2013-2020 van 27 mei 2013 en de negen bijbehorende vrijwillige mondiale doelstellingen; de strategie van de Wereldgezondheidsorganisatie voor lichaamsbeweging voor de Europese regio 2016-2025 ; het verslag van de WGO-commissie bestrijding van obesitas bij kinderen (2016) dat een alomvattend, geïntegreerd pakket aanbevelingen om obesitas bij kinderen aan te pakken bevat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' berichts dessen einziges ziel' ->

Date index: 2025-02-22
w