Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " berechenbaren " (Duits → Nederlands) :

Die Verordnung (EU) Nr. 910/2014 über die elektronische Identifizierung und Vertrauensdienste für elektronische Transaktionen im Binnenmarkt (ABl. L 257 vom 28.8.2014, S. 73) sorgt für einen berechenbaren Rechtsrahmen im Hinblick auf sichere und nahtlose elektronische Transaktionen zwischen Unternehmen, Bürgern und öffentlichen Verwaltungen.

Verordening (EU) nr. 910/2014 betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor elektronische transacties in de interne markt (PB L 257 van 28.8.2014, blz. 73) schept een voorspelbaar regelgevingsklimaat voor veilige en naadloze elektronische interactie tussen bedrijven, burgers en overheden.


Damit sich das Potenzial des Binnenmarkts aber voll entfalten kann, bedarf es einer stärkeren Integration der Infrastrukturnetze, einer besseren Umsetzung und einer Vereinfachung der für Waren und Dienstleistungen geltenden Regeln, eines berechenbaren und stabilen rechtlichen Rahmens sowie einer modernen und effizienten öffentlichen Verwaltung.

De mogelijkheden van de interne markt kunnen echter alleen optimaal worden benut als infrastructuurnetwerken beter worden geïntegreerd, regelgeving voor goederen en diensten beter ten uitvoer wordt gelegd en eenvoudiger wordt, en bedrijven opereren binnen een voorspelbaar, stabiel reglementair kader, in combinatie met modern en efficiënt openbaar bestuur.


Indem die Kreditwürdigkeit der Projektanleihen privater Unternehmen verbessert wird, sollen institutionelle Kapitalanleger dazu bewegt werden, eine Finanzierung von wirtschaftlich aussichtsreichen Projekten mit stabilen und berechenbaren Cashflows über den Kapitalmarkt in Betracht zu ziehen.

Het is de bedoeling om voor de kapitaalmarktfinanciering van financieel levensvatbare projecten institutionele beleggers aan te trekken met stabiele en voorspelbare kasstromen, door de kredietwaardigheid van door particuliere ondernemingen uitgegeven projectobligaties te verbeteren.


Den Entwicklungsländern kommt hier eine Schlüsselrolle zu, der sie durch gute Politik, einen transparenten und berechenbaren Rechtstrahmen, auch für den Umweltschutz und den Schutz von Urheberrechten, gerecht werden müssen.

In dit proces is voor de ontwikkelingslanden zelf een hoofdrol weggelegd: zij moeten namelijk zorgen voor goede governance en een transparant en betrouwbaar regelgevingskader, met inbegrip van milieuregelgeving en regelgeving ter bescherming van de intellectuele eigendomsrechten.


Das Programm REFIT wurde 2012 von der Kommission aus der Taufe gehoben, um das EU-Recht zu vereinfachen und die regulierungsbedingten Kosten zu senken und damit zu einem klaren, stabilen und berechenbaren Regelungsrahmen beizutragen, der Wachstum und Beschäftigung fördert.

Het Refit-programma werd in 2012 door de Commissie opgezet om het EU-recht te vereenvoudigen en de regelgevingskosten te verminderen, en zo bij te dragen tot een duidelijk, stabiel en voorspelbaar regelgevingskader dat goed is voor de groei en werkgelegenheid.


Ein gewisser Anpassungsbedarf wurde zwar festgestellt, in Abwägung der Anforderung nach einem stabilen und berechenbaren rechtlichen Umfeld zieht die Kommission jedoch die Schlussfolgerung, dass keine Änderungen des verfügenden Teils von REACH vorgeschlagen werden.

Er werd vastgesteld dat enkele aanpassingen nodig zijn, maar omdat het belangrijk is de stabiliteit en voorspelbaarheid van de wetgeving te verzekeren, concludeert de Commissie dat zij geen wijzigingen aan de bepalingen van REACH zal voorstellen.


Einen besser berechenbaren und mit weniger Verwaltungsaufwand verbundenen Rahmen für die für die Verarbeitung Verantwortlichen aus der EU, die Daten in die USA übermitteln müssen;

een duidelijker en uit administratief oogpunt minder omslachtig kader creëren voor degenen die in de EU voor de doorgifte van de gegevens aan de VS verantwoordelijk zijn;


Die EU-Datenschutzrichtlinie beinhaltet solche Vorschriften bereits für die Union, wir brauchen aber auch einen berechenbaren Rechtsrahmen für den Datenaustausch mit unseren wichtigsten Handelspartnern.

De Unie beschikt met de gegevensbeschermingsrichtlijn al over dergelijke regels, maar wij hebben ook een vast kader nodig voor de gegevensuitwisseling met onze belangrijkste handelspartners.


Die Minister betonten, daß weitere Fortschritte bei der Schaffung eines gesunden und berechenbaren Umfelds für private Investitionen und, allgemeiner ausgedrückt, bei einem beschleunigten Übergang zur Marktwirtschaft erforderlich sind.

De ministers benadrukten dat haast geboden is bij het creëren van een gezond en voorspelbaar klimaat voor particuliere investeringen en, in wijder verband, bij een versnelde overgang naar markteconomie.


Diese Vorschriften werden eine Schlüsselrolle bei der Schaffung eines berechenbaren Umfeldes spielen, in dem die Unternehmen planen und investieren können.

De mededingingsregels zijn van groot belang om ervoor te zorgen dat de voorwaarden waarop ondernemingen hun planning en investeringen baseren, voorspelbaar zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' berechenbaren' ->

Date index: 2024-12-13
w