Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apothekenfreies Arzneimittel
Arznei
Arzneimittel
Arzneimittel herstellen
Arzneispezialität
Einschließlich
Frei verkäufliches Medikament
Freiverkäufliches Arzneimittel
Inklusive
Medikament
Medikamente herstellen
Nicht rezeptpflichtiges Arzneimittel
Nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel
Nicht verschreibungspflichtige Medikamente
Nicht verschreibungspflichtiges Arzneimittel
OTC-Präparat
Pharmakovigilant
Pharmazeutin Qualitätsmanagement
Preisfestsetzung für Medikamente
Preisfestsetzung und Kostenerstattung für Arzneimittel
Preisfestsetzung und Kostenerstattung für Medikamente
Preisgestaltungspolitik für Arzneimittel
Qualitätsprüfer Arzneimittel
Rezeptfreies Arzneimittel
Therapeutische Arzneimittel überwachen
Verschreibungsfreies Arzneimittel

Traduction de « arzneimittels einschließlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nicht rezeptpflichtiges Arzneimittel | nicht verschreibungspflichtiges Arzneimittel | OTC-Präparat | rezeptfreies Arzneimittel | verschreibungsfreies Arzneimittel

OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel


Medikament [ Arznei | Arzneimittel | Arzneispezialität ]

geneesmiddel


frei verkäufliches Medikament [ nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel | nicht verschreibungspflichtige Medikamente | rezeptfreies Arzneimittel | verschreibungsfreies Arzneimittel ]

vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]


Preisfestsetzung für Medikamente [ Preisfestsetzung und Kostenerstattung für Arzneimittel | Preisfestsetzung und Kostenerstattung für Medikamente | Preisgestaltungspolitik für Arzneimittel | Preisgestaltungs- und Kostenerstattungspolitik für Arzneimittel ]

prijsstelling van geneesmiddelen [ prijsbeleid inzake geneesmiddelen | prijs- en vergoedingenbeleid voor geneesmiddelen | prijsstelling en vergoeding van geneesmiddelen ]


apothekenfreies Arzneimittel | freiverkäufliches Arzneimittel | für den Verkehr außerhalb der Apotheken freigegebenes Arzneimittel

AV-geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel in de categorie Algemene Verkoop


Pharmakovigilant | Qualitätsprüfer Arzneimittel | Pharmazeutin Qualitätsmanagement | Qualitätsprüfer Arzneimittel/Qualitätsprüferin Arzneimittel

QC manager | quality control manager | kwaliteitscontroleur farmaceutische industrie | quality assurance operator


inklusive | einschließlich

inclusief | met inbegrip van


Jod und anorganische Jodverbindungen einschließlich Natrium- und Kalium- Jodide, Natrium- und Kalium- Jodate, - Jodophore einschließlich Polyvinylpyrrolidon-Jod

jood en joodverbindingen met inbegrip van: natrium- en kaliumjodide, natrium- en kaliumjodaat, jodoforen met inbegrip van polyvinylpyrrolidonejood


therapeutische Arzneimittel überwachen

controles op therapeutische medicijnen uitvoeren | controles op therapeutische geneesmiddelen uitvoeren | controles op therapeutische medicatie uitvoeren


Arzneimittel herstellen | Medikamente herstellen

medicatie vervaardigen | geneesmiddelen vervaardigen | medicijnen vervaardigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
den wirksamen Austausch von Informationen über Preise und Ausgaben für Arzneimittel, einschließlich innovativer Arzneimittel, zu verstärken;

De effectieve uitwisseling van informatie over de prijzen van en uitgaven voor geneesmiddelen, met inbegrip van innovatieve geneesmiddelen, op te voeren;


Zum Schutz der öffentlichen Gesundheit muss für alle Arzneimittel, einschließlich der traditionellen pflanzlichen Arzneimittel, eine Zulassung beantragt werden, bevor sie in der EU auf den Markt gebracht werden dürfen.

Ter bescherming van de volksgezondheid mogen geneesmiddelen (met inbegrip van traditionele kruidengeneesmiddelen) in de EU alleen in de handel worden gebracht als daarvoor een vergunning is verleend.


Das vereinfachte Verfahren ermöglicht die Registrierung traditioneller pflanzlicher Arzneimittel, einschließlich chinesischer und ayurvedischer pflanzlicher Arzneimittel oder solcher aus einer anderen Tradition, ohne Sicherheits- und Wirksamkeitstest und -versuche, die der Antragsteller normalerweise vorlegen muss.

Bij deze procedure kunnen traditionele kruidengeneesmiddelen, met inbegrip van Chinese en ayurvedische kruidengeneesmiddelen of kruidengeneesmiddelen uit andere tradities, geregistreerd worden zonder de veiligheidstests en werkzaamheidsproeven die bij een gewone aanvraag verplicht zijn.


Für das Tierarzneimittel, auf das sich der Antrag bezieht, sind der Name, der Name der Wirkstoffe sowie die Stärke, die Darreichungsform sowie die Art und Form der Anwendung anzugeben (siehe Artikel 12 Absatz 3 Buchstabe f der Richtlinie); ferner ist eine Beschreibung der endgültigen Aufmachung des Arzneimittels einschließlich Verpackung, Etikettierung und Packungsbeilage (siehe Artikel 12 Absatz 3 Buchstabe l der Richtlinie) vorzulegen.

Van het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik waarvoor de aanvraag wordt ingediend, wordt de naam en wordt (worden) de naam/namen van de werkzame stof(fen) vermeld, alsmede de dosering en de farmaceutische vorm ervan, de wijze van toediening en de wijze van gebruik (zie artikel 12, lid 3, onder f), van de richtlijn) en wordt een beschrijving gegeven van de uiteindelijke aanbiedingsvorm van het geneesmiddel, met inbegrip van de verpakking, etikettering en bijsluiter (zie artikel 12, lid 3, onder l), van de richtlijn).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach den Rechtsvorschriften der Europäischen Union sind als traditionelle pflanzliche Arzneimittel solche Arzneimittel eingestuft, die seit mindestens 30 Jahren verwendet werden, einschließlich mindestens 15 Jahre in der EU, ohne ärztliche Überwachung verwendet werden sollen und nicht durch Injektion verabreicht werden.

In de EU-wetgeving wordt van traditionele kruidengeneesmiddelen gesproken, als die al minstens 30 jaar, en al minstens 15 jaar in de EU, in gebruik zijn.


IMI ist eine europaweite Initiative der Zusammenarbeit des öffentlichen und privaten Sektors mit dem Ziel, bessere Arzneimittel, einschließlich Krebstherapien, zu entdecken und zu entwickeln. Die ESFRI-Roadmap umfasst Projekte, mit denen Einrichtungen für klinische Versuche und Bio-Datenbanken gefördert werden sollen, um einem einheitlicheren europäischen Rahmen den Weg zu bereiten.

Het initiatief inzake innovatieve geneesmiddelen behelst een pan-Europese samenwerking van de publieke en private sectoren met als doel de ontdekking en ontwikkeling van betere geneesmiddelen, met inbegrip van kankertherapieën, te bevorderen en de ESFRI-routekaart omvat projecten voor het bevorderen van de oprichting van faciliteiten voor klinische proeven en van biobanken om de weg te effenen voor een meer geharmoniseerd Europees kader.


Die Untersuchung der Kommission konzentrierte sich auf vier betroffene Produktmärkte: den A6A- („Abführmittel”) und A9A- („Verdauungsmittel, einschließlich Enzyme”) Markt für rezeptfreie Arzneimittel in Schweden und den C2A- („Antiadrenergika”) und G3C- („Östrogen”) Markt in Frankreich für rezeptpflichtige Arzneimittel.

Het onderzoek van de Commissie richtte zich op vier productmarkten die door de transactie worden beïnvloed: de markten voor de vrije verkoop van A6A (“laxeermiddelen”) en A9A (“digestieven, met inbegrip van enzymen") in Zweden, en de markten voor C2A (“antiadrenergische middelen”) en G3C (“oestrogenen”) voor farmaceutische producten op recept in Frankrijk.


Außerdem können manche Arzneimittel, einschließlich Antitoxine, in einzelnen Mitgliedstaaten nur mittels bestimmter Zugangsmechanismen beschafft werden.

Verder is het mogelijk dat sommige geneesmiddelen, waaronder antitoxinen, in bepaalde lidstaten slechts op speciale wijze te verkrijgen zijn.


10. UNTER HINWEIS AUF die Richtlinien der Kommission 1999/82/EG und 1999/104/EG zur Änderung der Anhänge der Richtlinien 75/318/EWG und 81/852/EWG mit dem Ziel, die Gefahr der Übertragung der TSE durch Arzneimittel (einschließlich natürlicher und homöopathischer Heilmittel) für Menschen und Tiere zu bannen, auf die Richtlinie 76/768/EWG über kosmetische Mittel, auf die Richtlinie 93/42/EWG über Medizinprodukte und auf die Empfehlung des Rates 98/463/EG, in der Zulassungskriterien für Blut- und Plasmaspender festgelegt werden;

10. HERINNEREND AAN Richtlijn 1999/82/EG en Richtlijn 1999/104/EG van de Commissie tot wijziging van respectievelijk de bijlagen van Richtlijn 75/318/EEG en Richtlijn 81/852/EEG, die ten doel hebben het risico op de overdracht van TSE via geneesmiddelen (inzonderheid natuurlijke en homeopathische geneesmiddelen) voor menselijk en diergeneeskundig gebruik tot een minimum te beperken, aan Richtlijn 76/768/EEG inzake cosmetische producten en Richtlijn 93/42/EEG betreffende medische hulpmiddelen alsmede aan Aanbeveling 98/463/EG van de Raad inzake de geschiktheid van bloed en plasmadonors;


Die Verordnung gilt für alle Arzneimittel, einschließlich Generika, die für die Prävention, Diagnose und Behandlung folgender übertragbarer Krankheiten verwendet werden: HIV/Aids, Malaria und Tuberkulose.

Deze verordening is van toepassing op alle farmaceutische producten, met inbegrip van de generische geneesmiddelen die gebruikt worden voor de voorkoming, diagnose en behandeling van de volgende infectieziekten: HIV/aids, malaria en tuberculose.


w