Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einerseits manuelle palettenhubwagen andererseits unterschiedliche waren " (Duits → Nederlands) :

Aus dem Umstand, dass die Magistrate der Richterschaft und der Staatsanwaltschaft einerseits und die Greffiers andererseits unterschiedliche Funktionen innerhalb des gerichtlichen Standes ausüben, kann nicht abgeleitet werden, dass sie sich hinsichtlich der auf sie anwendbaren Disziplinregelung derart voneinander unterscheiden würden, dass sie nicht miteinander vergleichbar wären.

Uit het feit dat de magistraten van de zetel en van het openbaar ministerie, enerzijds, en de griffiers, anderzijds, onderscheiden functies uitoefenen binnen de rechterlijke orde, kan niet worden afgeleid dat zij, wat de op hen toepasselijke tuchtregeling betreft, dermate van mekaar verschillen dat zij niet vergelijkbaar zouden zijn.


Sie machten ferner geltend, dass a Chassis und Hydrauliken einerseits und manuelle Palettenhubwagen andererseits unterschiedliche Waren seien und dass für Chassis und Hydrauliken keine Dumping- und Schadensuntersuchung durchgeführt wurde, so dass kein Antidumpingzoll eingeführt werden könne, b die Einbeziehung von Teilen ohne Anwendung des Verfahrens in Artikel 13 der Grundverordnung die Montagebetriebe manueller Palettenhubwagen in der Gemeinschaft üb ...[+++]

Zij voerden voorts aan dat a) chassis en hydraulische onderdelen, enerzijds, en handpallettrucks, anderzijds, onderscheiden producten zijn en dat voor het chassis en de hydraulische onderdelen geen dumping- en schadebeoordeling is uitgevoerd, en dat daardoor geen antidumpingrechten kunnen worden ingesteld; b) het meerekenen van onderdelen zonder de procedure van artikel 13 van de basisverordening te volgen, assembleurs van handpallettrucks in de Gemee ...[+++]


In seinem Urteil Nr. 11/2007 vom 17. Januar 2007 hat der Hof erkannt, dass die unterschiedliche Einstufung der ehemaligen Gendarmerieoffiziere und der ehemaligen Polizeikommissare, die entweder Korpschef in Gemeinden bis zur Klasse 17 oder Nichtkorpschef in Gemeinden bis zur Klasse 20 waren, einerseits und der ehemaligen Abteilungskommissare 1C andererseits mit den Artikeln 10 ...[+++]

In zijn arrest nr. 11/2007 van 17 januari 2007 heeft het Hof geoordeeld dat de verschillende inschaling van, enerzijds, de gewezen officieren bij de rijkswacht en de gewezen politiecommissarissen die hetzij korpschefs waren in gemeenten tot en met klasse 17, hetzij niet-korpschefs waren in gemeenten tot en met klasse 20 en, anderzijds, de gewezen afdelingscommissarissen 1C, bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Der Gesetzgeber konnte davon ausgehen, dass die unterschiedliche steuerliche Behandlung von einerseits leichten Nutzfahrzeugen mit einem hzG bis 3 499 kg und andererseits leichten Nutzfahrzeugen von 3 500 kg nicht zu rechtfertigen ist im Lichte der Definition von « leichten Nutzfahrzeugen » in den Rechtsvorschriften über den Strassenverkehr, so dass der steuerrechtliche und der verkehrstechnische Begriff von « leichten Nutzfahrzeugen » miteinander in Einklang z ...[+++]

De wetgever vermocht van oordeel te zijn dat de verschillende fiscale behandeling van, enerzijds, lichte vrachtwagens met een MTM tot 3 499 kg en, anderzijds, lichte vrachtwagens van 3 500 kg, niet kan worden verantwoord in het licht van de definitie van « lichte vrachtwagen » in de verkeersreglementering, zodat het fiscaalrechtelijke en het verkeer ...[+++]


Am 21. Juni 1996 wurde in Florenz auf der Tagung des Europäischen Rates in Anwesenheit des Ministerpräsidenten der Italienischen Republik und amtierenden Präsidenten des Europäischen Rates, Herrn Romano PRODI, und des Präsidenten der Republik Chile, Herrn Eduardo FREI RUIZ-TAGLE, das Rahmenabkommen über die Zusammenarbeit zur Vorbereitung einer politischen und wirtschaftlichen Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Repbulik Chile andererseits feierlich unterzeichnet. Die Unterzeichnenden ...[+++]

Tijdens een plechtigheid op 21 juni 1996, ter gelegenheid van de Europese Raad in Florence, werd in aanwezigheid van de heer Romano PRODI, Minister-President van de Italiaanse Republiek, fungerend Voorzitter van de Europese Raad en van de heer Eduardo FREI RUIZ-TAGLE, President van de Republiek Chili, de kaderovereenkomst voor samenwerking ter voorbereiding van een associatie van politieke en economische aard tussen de Europese Gemeenschap en haar Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Chili, anderzijds, als einddoel, ondertekend door : voor Chili : de he ...[+++]


w