Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einerseits keine privaten italienischen mittel " (Duits → Nederlands) :

Diese beiden Bedingungen wurden nicht eingehalten, da es einerseits keine privaten italienischen Mittel gibt und andererseits die lokalen Gemeinden durch einen Regierungserlass zum Schweigen gebracht wurden, der es ihnen nur gestattet zu reden, wenn sie mit der neuen Bahnlinie einverstanden sind.

Aan die twee voorwaarden is niet voldaan: aan de ene kant zijn er geen Italiaanse particuliere investeringen voor het project en aan de andere kant is de plaatselijke gemeenschappen door een regeringsdecreet het zwijgen opgelegd waardoor alleen diegenen zich mogen uiten die het eens zijn met de aanleg van de spoorlijn.


Dabei wird sichergestellt, dass durch die öffentlichen Mittel keine privaten Investitionen ausgeschlossen oder verdrängt werden. Alle Projektträger und Investoren werden auf die professionelle Beratung, die Erfahrung und die Unterstützung der EIB-Gruppe zurückgreifen können.

Ook zal het comité zal erop toezien dat de overheidssteun private investeringen niet uitsluit of verdringt. Projectuitvoerders en investeerders zullen een beroep kunnen doen op de vakkundige adviezen, ervaring en ondersteuning van de EIB-groep.


Die Mittel werden nur bereitgestellt, wenn in demselben öffentlichen Raum noch keine unentgeltlichen privaten oder öffentlichen Angebote ähnlicher Qualität bestehen.

Er wordt alleen financiering verstrekt voor netwerken die niet samenvallen met bestaande gratis particuliere of openbare netwerken met soortgelijke kwaliteit in dezelfde openbare ruimte.


[7] Um sicherzustellen, dass die im Rahmen dieser Initiative unterstützten Investitionen in Infrastrukturen und Projekte im Einklang mit den Vorschriften über staatliche Beihilfen stehen, sollten die betreffenden Projekte auf bisher nicht angegangene Erfordernisse abstellen (d. h. keine bereits vorhandenen Infrastrukturen duplizieren), möglichst viele private Mittel an Bord holen und die Verdrängung von mit privaten Mitteln finanzierte ...[+++]

[7] Om te waarborgen dat de in het kader van dit initiatief ondersteunde infrastructuur- en projectinvesteringen in overeenstemming zijn met de staatssteunregels, moeten infrastructuurprojecten voorzien in onvervulde behoeften (bv. geen bestaande infrastructuur verdubbelen), zoveel mogelijk private financiering aantrekken en geen privaat gefinancierde projecten verdringen.


Wie der Gerichtshof in seinem vorerwähnten Entscheid Nr. 111/2016 [vom 14. Juli 2016] erkannt hat, gibt es keine Rechtfertigung für den Behandlungsunterschied zwischen den Schulgebäuden, die ' einer Gemeinschaft, einer Region oder einer juristischen Person des öffentlichen Rechts, die einer solchen Institution untersteht ' gehören, einerseits und den Schulgebäuden, die einer anderen öffentlichen Behörde oder einem ...[+++]

Zoals het Hof heeft geoordeeld bij zijn voormelde arrest nr. 111/2016 [van 14 juli 2016], is er geen verantwoording voor het verschil in behandeling tussen, enerzijds, schoolgebouwen die toebehoren aan ' een Gemeenschap, een Gewest of een publiekrechtelijke persoon die onder een zodanige instelling ressorteert ' en, anderzijds, schoolgebouwen die toebehoren aan een andere openbare overheid of aan een private eigenaar.


Wie der Gerichtshof in seinem vorerwähnten Entscheid Nr. 111/2016 erkannt hat, gibt es keine Rechtfertigung für den Behandlungsunterschied zwischen den Schulgebäuden, die « einer Gemeinschaft, einer Region oder einer juristischen Person des öffentlichen Rechts, die einer solchen Institution untersteht » gehören, einerseits und den Schulgebäuden, die einer anderen öffentlichen Behörde oder einem ...[+++]

Zoals het Hof heeft geoordeeld bij zijn voormelde arrest nr. 111/2016, is er geen verantwoording voor het verschil in behandeling tussen, enerzijds, schoolgebouwen die toebehoren aan « een Gemeenschap, een Gewest of een publiekrechtelijke persoon die onder een zodanige instelling ressorteert » en, anderzijds, schoolgebouwen die toebehoren aan een andere openbare overheid of aan een private eigenaar.


Die Mittel aus der Kohäsionspolitik werden eingesetzt, wenn es keine privaten Investoren gibt, und ihr Ziel besteht darin, die Industriepolitik und die wirtschaftliche, soziale und territoriale Entwicklung zu beeinflussen, insbesondere durch die Verbesserung der entscheidenden Faktoren für Standorte und Investitionen.

Financiering in het kader van het cohesiebeleid van de EU wordt relevant wanneer private investeerders het laten afweten, en het doel ervan is om het industriebeleid en de economische, sociale en territoriale ontwikkeling te beïnvloeden, met name door vestigingslocaties aantrekkelijker te maken en de bepalende factoren voor investeringsbesluiten te verbeteren.


Die wesentliche Finanzierung dieser Linie durch Europa war davon abhängig, dass das Projekt von der lokalen Bevölkerung befürwortet wird und dass Mittel von privaten italienischen Investoren vorhanden sind.

De enorme bedragen die Europa heeft uitgetrokken voor de financiering van deze lijn zijn afhankelijk gesteld van het accepteren van die lijn door de plaatselijke bevolking en van de beschikbaarheid van Italiaanse particuliere investeringen voor het project.


1. ist der Ansicht, dass privatwirtschaftliche Initiativen im Hinblick auf die Entwicklung von Breitbanddiensten eine herausragende Rolle spielen und dass eine öffentliche Förderung, auch aus den gemeinschaftlichen Strukturfonds, nur dann infrage kommen sollte, wenn keine privaten Mittel verfügbar sind;

1. is van oordeel dat particuliere economische initiatieven bij het ontwikkelen van breedbanddiensten de voortrekkersrol moeten vervullen en dat steun met publieke middelen, met inbegrip van gelden van de Structuurfondsen, alleen moet worden overwogen indien er geen particuliere middelen beschikbaar zijn;


3. fragt sich, ob kein Widerspruch besteht, wenn es einerseits keine Haushaltslinie der Gemeinschaft gibt, mit der sofort Maßnahmen getroffen werden könnten, um einen Mitgliedstaat der Europäischen Union, der von einer schweren Naturkatastrophe heimgesucht wurde, zu unterstützen und um einzelstaatliche Hilfsmaßnahmen für die Opfer und die Wiederaufforstung zu ergänzen, während im Haushaltsplan andererseits Mittel für ähnliche Maßnahmen vorgesehen sind, wenn eine solche Katastrophe sich außerha ...[+++]

3. verwondert zich over het paradoxale feit dat er geen communautaire begrotingslijn bestaat die het mogelijk maakt noodhulp te verlenen aan een lidstaat van de Europese Unie die door een belangrijke natuurramp wordt getroffen en waaruit nationale hulpmaatregelen aan de slachtoffers en wederopbouwacties kunnen worden ondersteund, terwijl er op de begroting wel middelen voor soortgelijke acties zijn opgenomen wanneer het gaat om rampen buiten de Europese Unie; ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einerseits keine privaten italienischen mittel' ->

Date index: 2021-08-31
w