Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer „ja kommt " (Duits → Nederlands) :

Ich werde zu Ende dieses Jahres hart daran arbeiten, dass es zu einer „Ja“-Abstimmung kommt - ob ich nun in dieses Haus gewählt werde oder nicht - und ich bedauere, dass eine ganze Anzahl meiner Freunde nicht da sein wird, ich werde sie vermissen.

Ik zal er in de tweede helft van dit jaar hard aan werken dat er een ‘ja’ komt, of ik herkozen wordt of niet – en ik betreur dat een aantal van mijn vrienden er dan niet meer zullen zijn.


Aber es kommt darauf an, da wir uns ja weiter in Richtung einer Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik bewegen, dass wir auch mit den Verbesserungen fortfahren.

Maar nu we het gemeenschappelijk landbouwbeleid gaan herzien is het belangrijk dat we daarmee doorgaan.


Es geht aber nicht an, dass Südeuropa wieder die Zeche zahlen muss, denn gerade da kommt es ja zu einer Konkurrenzsituation.

Echter, het Europese zuiden, want daar speelt zich de concurrentie af, mag niet weer betalen.


Sie kommt ja selber aus einer Region, wo bis 1990 der Staat durchaus sein Postmonopol gegen unschuldige Menschen missbraucht hat.

Ze komt immers zelf uit een regio waar tot 1990 de staat zijn postmonopolie volledig misbruikt heeft ten aanzien van onschuldige mensen.


22. fordert die Kommission auf, Untersuchungen über den Prozeß und die Institutionen der Verhandlungen über Arbeitsbedingungen, wie sie in den Volkswirtschaften der Mitgliedstaaten üblich sind, einzuleiten, um ihre Fähigkeit zu bewerten, einen flexiblen Arbeitsmarkt zu fördern, der ja der Beschäftigung zugute kommt, und zwar sowohl unter den derzeitigen Bedingungen als auch unter denen einer wissensbasierten Wirtschaft;

22. verzoekt de Commissie onderzoek te initiëren naar de methoden en instellingen voor het arbeidsvoorwaardenoverleg die gangbaar zijn in de verschillende lidstaten, om na te gaan of deze bevorderlijk zijn voor een flexibele arbeidsmarkt die de werkgelegenheid ten goede komt, zowel in de huidige omstandigheden als in de ontwikkelingsfase naar een kenniseconomie;


Sie ist in Übereinkünften dieser Art notwendig, damit es nicht zu einer Verfälschung des eigentlichen Zwecks des Exequatur-Verfahrens kommt, der ja nicht darin besteht, daß das Gericht des ersuchten Staates erneut über etwas befindet, worüber das Gericht des Ursprungsstaats bereits entschieden hat.

Een bepaling van deze strekking is in zulke verdragen noodzakelijk, wil men de essentie van de exequaturprocedure, waarin de rechter van de aangezochte staat niet terugkomt van de in de staat van herkomst gegeven beslissing, niet ontkrachten.




Anderen hebben gezocht naar : einer     einer „ja kommt     richtung einer     aber es kommt     gerade da kommt     selber aus einer     sie kommt     unter denen einer     beschäftigung zugute kommt     nicht zu einer     des exequatur-verfahrens kommt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer „ja kommt' ->

Date index: 2021-11-18
w