Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inhaber einer öffentlichen Baukonzession
Veranstalter einer öffentlichen Versteigerung

Traduction de «einer öffentlichen intervention » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Urheberrechte an einer Veröffentlichung oder einer öffentlichen Mitteilung

auteursrechten ten aanzien van een publicatie of een openbare mededeling


Urheberrechte an einer Veröffentlichung oder einer öffentlichen Mitteilung

auteursrechten ten aanzien van een publicatie of een openbare mededeling


Weiterveräußerung von Werken im Wege einer öffentlichen Versteigerung

doorverkoop bij openbare veiling van werken


Inhaber einer öffentlichen Baukonzession

concessiehouder van openbare werken


Veranstalter einer öffentlichen Versteigerung

organisator van een openbare veiling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dazu gehören Ankäufe im Rahmen einer öffentlichen Intervention (nationale Interventionsstellen kaufen Überschüsse auf dem Markt auf) und Beihilfen für die private Lagerhaltung (zur Marktstabilisierung).

Voorbeelden hiervan zijn overheidsinterventie (nationale interventiebureaus kopen overschotten op de markt op) en steun voor particuliere opslag (om de markt te stabiliseren).


In diesem Zusammenhang ist darauf hinzuweisen, dass die Marktintervention die Form einer öffentlichen Intervention und andere Interventionsformen annehmen kann, die sich nicht auf im Voraus ermittelte Preisangaben stützen.

In dit verband dient duidelijk te zijn dat op de markt kan worden geïntervenieerd via openbare interventie en via andere vormen van interventie waarbij geen gebruik wordt gemaakt van vooraf vastgestelde prijsindicaties.


Das bestehende System der öffentlichen Intervention und der Gewährung einer Beihilfe für die private Lagerhaltung wird überarbeitet und somit zugänglicher und effizienter.

De bestaande openbare-interventieregeling en steun voor particuliere opslag worden herzien zodat deze beter kunnen inspelen op de situatie en doelmatiger zijn.


Dennoch ist im vorliegenden Fall nicht nur der potentielle Betrag einer finanziellen Intervention der öffentlichen Hand zu berücksichtigen, sondern auch die Gefahr, dass die öffentliche Hand tatsächlich intervenieren muss.

Niettemin dient te dezen niet alleen rekening te worden gehouden met het potentiële bedrag van een financiële tegemoetkoming van de overheid, maar ook met het risico dat de overheid effectief dient tegemoet te komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. betont, dass es Aufgabe der Kommission ist, die Mitgliedstaaten im Falle einer öffentlichen Intervention zu unterstützen, und zwar nicht durch die Verpflichtung zur Einführung eines spezifischen Standards, sondern durch frühzeitige Klärung der Frage, unter welchen Bedingungen öffentliche Interventionen mit dem EU-Wettbewerbsrecht vereinbar sind;

15. wijst erop dat het de taak van de Commissie is de lidstaten bij een tussenkomst van de overheid te ondersteunen, niet door de invoering van een specifieke norm op te leggen, maar door zo spoedig mogelijk duidelijk te maken onder welke voorwaarden een tussenkomst van de overheid verenigbaar is met het EU-mededingingsrecht;


15. betont, dass es Aufgabe der Kommission ist, die Mitgliedstaaten im Falle einer öffentlichen Intervention zu unterstützen, und zwar nicht durch die Verpflichtung zur Einführung eines spezifischen Standards, sondern durch frühzeitige Klärung der Frage, unter welchen Bedingungen öffentliche Interventionen mit dem EG-Wettbewerbsrecht vereinbar sind;

15. wijst erop dat het de taak van de Commissie is de lidstaten bij een tussenkomst van de overheid te ondersteunen, niet door de invoering van een specifieke norm op te leggen, maar door zo spoedig mogelijk duidelijk te maken onder welke voorwaarden een tussenkomst van de overheid verenigbaar is met het EG-mededingingsrecht;


im Falle einer Form der öffentlichen Intervention, wenn diese dazu führt, dass ein Betriebsinhaber, um seine normale landwirtschaftliche Tätigkeit fortzusetzen, Kulturen auf Flächen anbaut, die bisher als nicht beihilfefähig galten, und wenn durch die betreffende Intervention ursprünglich beihilfefähige Flächen diese Eigenschaft verlieren. Die Mitgliedstaaten können ihre beihilfefähigen Flächen insgesamt weder vorübergehend noch dauerhaft um mehr als 0,1 % ihrer gesamten Grundfläche erweitern;

in het geval van enigerlei overheidsmaatregel die een landbouwer ertoe brengt om, teneinde zijn normale landbouwactiviteit voort te zetten, akkerbouw te beoefenen op grond die voordien niet als subsidiabel voor areaalbetalingen voor akkerbouwgewassen werd beschouwd, waarbij die maatregel meebrengt dat aanvankelijk wel voor dergelijke areaalbetalingen subsidiabele grond daar niet langer subsidiabel voor is, mogen de lidstaten hun totale subsidiabele oppervlakte landbouwgrond noch tijdelijk, noch definitief met meer dan 0,1 % van hun totale basisareaal verhogen;


im Falle einer Form der öffentlichen Intervention, wenn diese dazu führt, dass ein Betriebsinhaber, um seine normale landwirtschaftliche Tätigkeit fortzusetzen, Flächen stilllegt, die bisher als nicht beihilfefähig galten, und wenn durch die betreffende Intervention ursprünglich beihilfefähige Flächen diese Eigenschaft verlieren;

in gevallen waarin om het even welke andere vorm van overheidsinterventie enerzijds tot gevolg heeft dat de landbouwer, met het oog op de voortzetting van zijn normale landbouwactiviteit, grond braaklegt die voordien als niet-subsidiabel werd beschouwd, en anderzijds dat grond die oorspronkelijk subsidiabel was, dit niet langer is,


Um die potenziell explosiven Kosten einer großangelegten öffentlichen Intervention auf ein Mindestmaß zu beschränken, haben wir eine Regelung des "Ankaufs zur unschädlichen Beseitigung" vorgeschlagen.

Om de potentieel explosieve kosten van een uitgebreide overheidsinterventie te beperken, hebben wij een "opkoop- en vernietigingsregeling" voorgesteld.


Eine Berichtigung in Höhe von 6,8 Mio. EUR für Italien wurde beschlossen, weil in diesem Mitgliedstaat die Kontrollen des aus der öffentlichen Intervention verkauften Rindfleischs unzulänglich waren; gleichzeitig ist ein Betrag von 9,0 Mio. EUR an Italien zurückgeflossen, nachdem sich bei einer Ermittlung nicht bestätigt hat, daß Olivenöl beim Ankauf zur Intervention von schlechter Qualität gewesen war.

Vanwege het tekortschieten van de vleescontroles bij de verkoop van rundvlees uit openbare opslag is besloten Italië een correctie van 6,8 miljoen op te leggen, maar aan datzelfde land is 9,0 miljoen euro terugbetaald, omdat bij een onderzoek niet is gebleken dat voor openbare opslag aangekochte olijfolie van slechte kwaliteit was.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer öffentlichen intervention' ->

Date index: 2021-03-31
w