Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ende einer verketteten Liste
Mutation an einem zweiten Genort
Prämie für die Kenntnis einer zweiten Landessprache
Umbau auf Doppelspur
Verlegung eines zweiten Gleises
Zweigleisiger Ausbau einer Strecke
Zweite Mutation an einer anderen Stelle des Genoms

Vertaling van "einer zweiten liste " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Prämie für die Kenntnis einer zweiten Landessprache

premie voor de kennis van een tweede landstaal




Mutation an einem zweiten Genort | zweite Mutation an einer anderen Stelle des Genoms | zweite, kompensierende Mutation

tweede-plaatsmutatie


Umbau auf Doppelspur | Verlegung eines zweiten Gleises | zweigleisiger Ausbau einer Strecke

leggen van een tweede spoor | spoorverdubbeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In einer zweiten Liste werden die Tätigkeiten erfasst, die einer Einzelfallprüfung zu unterziehen sind.

In een tweede lijst zijn activiteiten opgenomen die per geval moeten worden onderzocht.


Richtlinie 96/94/EG der Kommission vom 18. Dezember 1996 zur Festlegung einer zweiten Liste von Richtgrenzwerten in Anwendung der Richtlinie 80/1107/EWG des Rates zum Schutz der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch chemische, physikalische und biologische Arbeitsstoffe bei der Arbeit

96/94/EG vaststelling van een tweede lijst van indicatieve grenswaarden ter uitvoering van Richtlijn 80/1107/EEG van de Raad betreffende de bescherming van werknemers tegen de risico's van blootstelling aan chemische, fysische en biologische agentia op het werk


Das Abkommen enthielt außerdem einen klaren Fahrplan durch die Festlegung einer nicht erschöpfenden Liste „vorrangiger Punkte“ für die Aushandlung eines Abkommens der zweiten Stufe.

De overeenkomst omvat tevens een heldere routekaart met een niet-uitputtende lijst „punten die van prioritair belang zijn” voor de onderhandelingen over een tweedefaseovereenkomst.


Gegenstand: Klage gemäß Art. 270 AEUV, der gemäß Art. 106a EA auch für den EAG-Vertrag gilt, zum einen auf Aufhebung erstens der Entscheidung des Prüfungsausschusses für das Auswahlverfahren EPSO/AD/144/09, den Kläger nicht in die Reserveliste aufzunehmen, zweitens der Entscheidung dieses Prüfungsausschusses, einen anderen Bewerber in diese Liste aufzunehmen, und drittens „aller Maßnahmen, die der Prüfungsausschuss ab der Phase, in der die aufgezeigten Fehler vorgekommen sind, getroffen hat“ und zum anderen auf Verurteilung der Kommission zu ...[+++]

Betreft: Beroep, ingesteld krachtens artikel 270 VWEU, van toepassing op het EGA-Verdrag op grond van artikel 106 bis ervan, waarbij Soukup enerzijds vraagt om nietigverklaring van, ten eerste, het besluit van de jury van vergelijkend onderzoek EPSO/AD/144/09 om hem niet op de reservelijst van dat vergelijkend onderzoek te plaatsen, ten tweede, het besluit van diezelfde jury om een andere kandidaat op die lijst te plaatsen, ten derde, „alle handelingen die de jury heeft verricht vanaf het stadium waarin de aan de kaak gestelde onregelmatigheden hebben plaatsgevonden”, en anderzijds om veroordeling van de Commissie tot betaling van een be ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er macht menschenwürdige Arbeit zu einem Instrument der europäischen Entwicklungspolitik, erstens durch die Kofinanzierung eines Programms zur Förderung menschenwürdiger Arbeit gemeinsam mit der IAO, zweitens durch die Schaffung eines europäischen Labels und einer schwarzen Liste der Unternehmen, in denen grundlegende Arbeitsnormen verletzt werden, und schließlich durch die Einführung von Handelssanktionen gegen Staaten, in denen schwer wiegende Verstöße gegen die sozialen Grundrechte festgest ...[+++]

Waardig werk wordt door dit verslag een instrument in het kader van het Europese ontwikkelingsbeleid. We doen dat om te beginnen door samen met de IAO een ontwikkelingsprogramma voor waardig werk te financieren, en verder door een Europees etiket te introduceren en ondernemingen die fundamentele arbeidsnormen schenden, op een zwarte lijst te zetten. Tot slot is het de bedoeling dat er handelssancties worden opgelegd aan landen die de fundamentele sociale rechten op een ernstige wijze schenden.


- in Erwägung 13 die Textstelle, die zwischen dem ersten und zweiten Satz steht, mit doppelter Durchstreichung kenntlich gemacht ist und wie folgt lautet: „In diesem Zusammenhang sollten bewährte Verfahren auf eine optimale Nutzung der Faktoren ausgerichtet werden, die zur Verbesserung der Gesamtenergieeffizienz von Bedeutung sind“ sowie die Textstelle nach dem zweiten Satz, die mit doppelter Durchstreichung kenntlich gemacht ist („Dies kann einmalig durch den betreffenden Mitgliedstaat anhand einer Studie erfolgen, die zur Aufstell ...[+++]

- in overweging 13: het gedeelte van de tekst dat met een dubbele doorhaling tussen de eerste en tweede zin is gemarkeerd en dat luidt: "In dit verband dienen goede praktijken een optimaal gebruik van de elementen ter verbetering van de energieprestaties mogelijk te maken", alsmede het gedeelte van de tekst na de tweede zin dat ook met een dubbele doorhaling is gemarkeerd ("dit kan in een keer door de lidstaat bepaald worden door middel van een studie op basis waarvan tegen de gemiddelde plaatselijke marktvoorwaarden een lijst van maatregelen voo ...[+++]


28. betont, dass die Erzeugung sämtlicher Biomasse zur Energiegewinnung hoch gesteckten, strengen Kriterien für soziale und auf Artenvielfalt bezogene Nachhaltigkeit genügen muss und nicht nachteilige soziale Auswirkungen und Wettbewerb um die Flächennutzung nach sich ziehen sollte; verweist auf das Potenzial der nachhaltig, beispielsweise aus Abfällen oder Erzeugnissen minderwertiger Flächen, erzeugten Agro‑Kraftstoffe; stellt fest, dass das gegenwärtige Ziel eines Anteils von 10% Biokraftstoffen bis 2020 nur sinnvoll ist, wenn es als Anreiz für die Entwicklung von Biokraftstoffen der zweiten und dritten Generation wirkt; verweist in ...[+++]

28. benadrukt dat de productie van alle biomassa voor energiedoeleinden moet voldoen aan ambitieuze en strikte maatschappelijke criteria en criteria op het gebied van duurzaamheid en niet zou mogen leiden tot negatieve maatschappelijke gevolgen en concurrerend bodemgebruik; wijst op het potentieel van duurzaam geproduceerde biobrandstoffen, bijvoorbeeld uit afval of verontreinigd terrein; merkt op dat de huidige doelstelling van 10% biobrandstoffen tegen 20202 alleen zin heeft als zij fungeert als prikkel voor de ontwikkeling van biobrandstoffen van de tweede en derde generatie; neemt in dit verband nota van het voorstel van de Commis ...[+++]


Zweitens, über die im Ausland und speziell in den Ländern, in denen die FARC nicht auf die Liste der terroristischen Organisationen gesetzt wurde, zu ihrer Unterstützung tätigen Organisationen einen starken Druck auf die FARC auszuüben, damit sie positiv auf den Vorschlag der Dreiländergruppe reagieren und somit ihren echten Willen zeigen, zu einer humanitären Vereinbarung zu gelangen.

Ten tweede: ze zou graag zien dat we via de organisaties die de FARC vanuit het buitenland steunen – met name vanuit landen waar deze beweging niet op de lijst van terroristische organisaties staat – forse druk op de FARC uitoefenen om te bereiken dat ze ingaat op het voorstel van de groep van drie landen, en zo laat zien dat ze echt streeft naar een humanitair akkoord.


* Richtlinie der Kommission zur Festlegung einer zweiten Liste indikativer Grenzwerte für die Belastung am Arbeitsplatz zur Umsetzung der Richtlinie 98/24/EG des Rates zum Schutz von Gesundheit und Sicherheit der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch chemische Arbeitsstoffe bei der Arbeit

* Richtlijn van de Commissie tot vaststelling van een tweede lijst met indicatieve grenswaarden voor beroepsmatige blootstelling voor de tenuitvoerlegging van Richtlijn 98/24/EG van de Raad betreffende de bescherming van de gezondheid en de veiligheid van werknemers tegen risico's van chemische agentia op het werk


Zweitens, ist es nach Auffassung des amtierenden Ratspräsidenten angemessen, dass der Rat nun eine Erweiterung der Liste von Personen mit Einreiseverbot – einer Liste von Personen, gegen die Sanktionen verhängt wurden und denen keine Visa erteilt werden – um Familienmitglieder, Verstorbene oder Personen mit neuen Ämtern etc. fordert?

Ten tweede, zou de fungerend voorzitter het gepast vinden als de Raad nu aan zou dringen op uitbreiding van de lijst van personen met een reisverbod - een lijst van mensen tegen wie sancties van kracht zijn en die geen visa kunnen krijgen - om daarin familieleden, mensen die zijn overleden of van functie zijn veranderd, enzovoort, op te nemen?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer zweiten liste' ->

Date index: 2021-08-15
w