Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer wissenschaftlich soliden methode beruhen » (Allemand → Néerlandais) :

31. fordert die Kommission auf, in ihrer Strategie im Rahmen des neuen Programms im Bereich Gesundheit und des Programms Horizont 2020 auch weiterhin finanzielle Unterstützung für wirksame, wissenschaftliche Projekte vorzusehen, in deren Rahmen eine Auseinandersetzung mit Schäden, die durch Alkoholmissbrauch entstehen, sowie mit den dem Alkoholmissbrauch zugrunde liegenden Ursachen stattfindet; fordert die Kommission auf, sicherzustellen, dass sie nur Projekte finanziell unterstützt, die auf einer wissenschaftlich soliden Methode beruhen und von objektiv vorgehenden Betreibern durchgeführt werden;

31. roept de Commissie op om in haar strategie de financiële steun voor doeltreffende en op de wetenschap gebaseerde projecten betreffende alcoholmisbruikgerelateerde schade en het onderzoeken van de onderliggende oorzaken van alcoholmisbruik in het kader van het nieuwe programma Gezondheid en het programma Horizon 2020 te handhaven; verzoekt de Commissie te waarborgen dat haar financiële steun uitsluitend beschikbaar wordt gesteld voor projecten met een wetenschappelijk onderbouwde methodologie die door een objectieve instantie worden uitgevoerd; ...[+++]


32. fordert die Kommission auf, in ihrer Strategie im Rahmen des neuen Programms im Bereich Gesundheit und des Programms Horizont 2020 auch weiterhin finanzielle Unterstützung für wirksame, wissenschaftliche Projekte vorzusehen, in deren Rahmen eine Auseinandersetzung mit alkoholbedingten Schäden sowie mit den dem Alkoholmissbrauch zugrunde liegenden Ursachen stattfindet; fordert die Kommission auf, sicherzustellen, dass sie nur Projekte finanziell unterstützt, die auf einer wissenschaftlich soliden Methode beruhen und von objektiv vorgehenden Betreibern durchgeführt werden;

32. roept de Commissie op om in haar strategie de financiële steun voor doeltreffende en op de wetenschap gebaseerde projecten betreffende alcoholmisbruikgerelateerde schade en het onderzoeken van de onderliggende oorzaken van alcoholmisbruik in het kader van het nieuwe programma Gezondheid en het programma Horizon 2020 te handhaven; verzoekt de Commissie te waarborgen dat haar financiële steun uitsluitend beschikbaar wordt gesteld voor projecten met een wetenschappelijk onderbouwde methodologie die door een objectieve instantie worden uitgevoerd; ...[+++]


Eine Regelung der parallelen oder zeitlich versetzten Anwendung von EU-Wettbewerbsregeln muss auf einer soliden Zusammenarbeit beruhen.

Een systeem van parallelle of consecutieve toepassing van de mededingingsregels moet zijn gebaseerd op een solide samenwerking.


Wie sind derzeit nicht in der Lage, SPS-Beschränkungen in gegenwärtigen Wirtschaftsmodellen mit einer soliden Methode zu untersuchen.

De huidige economische modellen met een robuuste methodologie laten niet toe rekening te houden met sanitaire en fytosanitaire belemmeringen.


Die Untersuchung der Kommission ergab, dass die Ausgleichszahlung für bpost für die Erbringung der Leistungen auf der Grundlage einer soliden Methode berechnet wurde, die gewährleistet, dass die Zahlung die Kosten für die öffentliche Dienstleistung nicht übersteigt.

Voorts leerde de beoordeling van de Commissie dat de compensatie die bpost voor het verrichten van deze diensten ontvangt, is gebaseerd op een robuuste methodiek, die ervoor zorgt dat de compensatie niet hoger zal uitvallen dan de kosten van de taken van openbare dienst.


Es handelt sich hier um eine Reduzierung der Verpflichtung auf Ebene des Betriebs, was zur Folge hat, dass die in Artikel 28 § 3 vorgesehenen Kürzungsstufen nicht anwendbar sind, da sie auf einer parzellengebundenen Logik beruhen, wohingegen die Arbeit auf den gesamten Flächen der Methode stattfindet.

Het gaat hier om een verlaging van de verbintenis op het niveau van het bedrijf, wat betekent dat de verlagingsniveaus bedoeld in artikel 28, § 3 niet toepasselijk zijn omdat ze op een perceelsgewijze logica gebaseerd zijn, terwijl het werk op het geheel van de methode uitgevoerd wordt.


Aus einer informellen Konsultation von Mitgliedstaaten und Vertretern einschlägiger Interessenverbände geht hervor, dass im Fall von Weichmacherölen bei der Messung einzelner karzinogener PAK im Allgemeinen eine gute Korrelation zwischen den Ergebnissen der Methode IP 346:1998 und gaschromatografischen Analysemethoden, die auf demselben Prinzip wie die neue Methode des CEN beruhen, besteht.

Uit een informele raadpleging met de lidstaten en vertegenwoordigers van de betrokken verenigingen van belanghebbenden bleek dat er in het algemeen voor procesoliën voor rubberverwerking een goede correlatie bestaat tussen de resultaten van de methode IP 346:1998 en gaschromatografische analysemethoden, die dezelfde beginselen volgen als de nieuwe CEN-methode, om afzonderlijke carcinogene PAK's te meten.


178. ist der Auffassung, dass eine erfolgreiche europäische Lösungsstrategie auf einer soliden Haushaltspolitik beruhen muss, durch die Innovation, Bildung und Beschäftigungsfähigkeit der Arbeitskräfte gefördert werden – dies ist die einzige Möglichkeit, Produktivität, Beschäftigung und Wachstum auf nachhaltige Weise anzukurbeln;

178. is van mening dat een succesvolle Europese strategie gebaseerd moet zijn op een gezond belastingbeleid dat innovatie, onderwijs en arbeidsinzet van de werknemers bevordert - de enige manier om de productiviteit, werkgelegenheid en groei duurzaam te stimuleren;


(6) Ausfuhren von GVO sollten dem einführenden Land mitgeteilt werden, damit dieses auf der Grundlage einer wissenschaftlich soliden Risikobewertung und unter Berücksichtigung des Vorsorgeprinzips eine Entscheidung in Kenntnis der Sachlage treffen kann.

(6) Uitvoer van GGO's moet worden aangemeld bij het land van invoer, zodat het een geïnformeerd besluit kan nemen op basis van een op wetenschappelijk verantwoorde wijze uitgevoerde risicobeoordeling en met inachtneming van het voorzorgsbeginsel .


(6) Ausfuhren von GVO sollten dem einführenden Land mitgeteilt werden, damit dieses auf der Grundlage einer wissenschaftlich soliden Risikobewertung eine informierte Entscheidung treffen kann.

(6) Uitvoer van GGO's moet worden aangemeld bij het land van invoer, zodat het een geïnformeerd besluit kan nemen op basis van een op wetenschappelijk verantwoorde wijze uitgevoerde risicobeoordeling.


w