Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interreg III

Traduction de «einer wirkungsvollen zusammenarbeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemeinschaftsverfahren zur Förderung einer verstärkten Zusammenarbeit bei Katastrophenschutzeinsätzen

Communautair mechanisme ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming


Hindernisse, die einer solchen Zusammenarbeit im Wege stehen, beseitigen

de belemmeringen voor deze samenwerking uit de weg ruimen


Gemeinschaftsinitiative betreffend die transeuropäische Zusammenarbeit zur Förderung einer harmonischen und ausgewogenen Entwicklung des europäischen Raums | Interreg III [Abbr.]

communautair initiatief op het gebied van trans-Europese samenwerking ter stimulering van een harmonische en evenwichtige ontwikkeling van de Europese ruimte | Interreg III [Abbr.]


die Entwicklung einer beiderseitig nutzbringenden Zusammenarbeit foerdern

de ontwikkeling aanmoedigen van wederzijds voordelige samenwerking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(f) verbesserte Zusammenarbeit mit internationalen Organisationen, anderen Regierungsbehörden, Drittländern, Wirtschaftsbeteiligten und ihren Organisationen im Hinblick auf die Bekämpfung von Steuerbetrug, Steuerhinterziehung und Steuerumgehung, insbesondere durch die Verstärkung einer wirkungsvollen und effizienten Zusammenarbeit zwischen den Verwaltungsbehörden, die Verbesserung der Steuermoral und die Stärkung der Steuerverwaltung.

(f) de samenwerking met internationale organisaties, andere overheidsinstanties, derde landen, marktdeelnemers en hun organisaties versterken, teneinde belastingfraude, belastingontduiking en belastingontwijking te bestrijden, met name door de administratieve samenwerking en de inlichtingenuitwisseling effectiever en efficiënter te maken, de naleving van de belastingvoorschriften te verbeteren en het fiscaal bestuur te versterken.


Mit dem MoU sollen im Interesse einer wirkungsvollen Bekämpfung des Internethandels mit gefälschten Markenartikeln praktische Maßnehmen festgelegt und die Zusammenarbeit unter den Unterzeichnern gefördert werden.

Het MvO heeft als doel een praktijkcode vast te stellen in de strijd tegen de internetverkoop van namaakgoederen en de samenwerking tussen de ondertekenaars ervan te verbeteren, zodat zij effectief op deze voortdurende dreiging kunnen inspelen.


19. bedauert in diesem Zusammenhang, dass der ISS immer noch eine angemessene „Rechtsdimension“ fehlt; erinnert daran, dass ähnlich wie im Stockholmer Programm gegenseitiges Vertrauen durch den fortschreitenden Ausbau einer europäischen Rechtskultur geschaffen werden muss, die auf der Verschiedenheit der Rechtssysteme und der Einheit des europäischen Rechts beruht, und dass die Rechtssysteme der Mitgliedstaaten zu einer kohärenten und wirkungsvollen Zusammenarbeit in der Lage sein sollten im Einklang mit ihren nationalen Rechtstradit ...[+++]

19. betreurt in dit verband dat de interneveiligheidsstratgie nog steeds niet voorzien is van een gedegen „justitiële dimensie”; herinnert eraan dat, in overeenstemming met het programma van Stockholm, wederzijds vertrouwen versterkt dient te worden door geleidelijk een Europese justitiële cultuur te ontwikkelen die gebaseerd is op diversiteit van de rechtsstelsels en eenheid ingevolge het Europees recht, en dat de rechtsstelsels van de lidstaten op een coherente en doeltreffende manier samen moeten kunnen werken, met inachtneming va ...[+++]


Bedarf an einer wirkungsvollen Zusammenarbeit der Verwaltungen besteht jedoch bei allen Richtlinien.

Doeltreffende administratieve samenwerking is echter in alle gevallen noodzakelijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Ziel einer Aufteilung der Zuständigkeiten und einer wirkungsvollen Zusammenarbeit von zivilen und militärischen Behörden, das für die konkrete Verwirklichung eines einheitlichen europäischen Luftraums unerlässlich ist, ist im übrigen bereits im Luftraummanagement vieler Mitgliedstaaten gang und gäbe.

De voor de totstandbrenging van een gemeenschappelijk Europees luchtruim noodzakelijke gedeelde verantwoordelijkheden en doeltreffende samenwerking tussen civiele en militaire autoriteiten zijn trouwens al een realiteit bij het beheer van het luchtruim van tal van lidstaten.


Allgemeine Empfehlungen zur Verbesserung des politischen Dialogs, des Schutzes der Grundrechte und einer wirkungsvollen Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten

Algemene aanbevelingen ter verbetering van de politieke dialoog, de bescherming van de grondrechten en een efficiënte samenwerking tussen de lidstaten.


Allgemeine Empfehlungen zur Verbesserung des politischen Dialogs, des Schutzes der Grundrechte und einer wirkungsvollen Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten

Algemene aanbevelingen ter verbetering van de politieke dialoog, de bescherming van de grondrechten en een efficiënte samenwerking tussen de lidstaten.


Auf dieser Grundlage wurde in der Mitteilung ein umfassender Überblick über die Tätigkeit der EU innerhalb der Vereinten Nationen und die Zusammenarbeit mit ihnen gegeben, um zu ermitteln, ob und wie die EU die Vereinten Nationen insbesondere in den Bereichen nachhaltige Entwicklung, Armutsbekämpfung, Sicherheit und Frieden effizienter bei einer wirkungsvollen Weltordnungspolitik unterstützen könnte.

Op die basis is in deze mededeling een breed overzicht gegeven van de wijze waarop de EU opereert in en met de VN, teneinde vast te stellen of, en zo ja op welke manier, zij de VN beter kan steunen bij de totstandbrenging van effectief wereldwijd bestuur, met name op het gebied van duurzame ontwikkeling, armoedevermindering, veiligheid en vrede.


In zwei Entschließungen des Rates [22] wird die Bedeutung dieser Zusammenarbeit für die Förderung einer wirkungsvollen Durchsetzung der Binnenmarktrechtsvorschriften hervorgehoben, und die Mitgliedstaaten und die Kommission werden darin aufgefordert, verstärkt in diesem Bereich tätig zu werden.

In twee resoluties van de Raad [22] is het belang van deze samenwerking voor een effectieve handhaving van de interne-marktwetgeving duidelijk onderstreept en is er bij de lidstaten en de Commissie op aangedrongen hun inspanningen op dit gebied te intensiveren.


Die Marktaufsicht muss mit einer wirkungsvollen grenzüberschreitenden Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden einhergehen.

Markttoezicht moet hand in hand gaan met effectieve grensoverschrijdende samenwerking.




D'autres ont cherché : interreg iii     einer wirkungsvollen zusammenarbeit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer wirkungsvollen zusammenarbeit' ->

Date index: 2024-08-12
w