Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das globale Europa
Europa in einer globalen Welt

Traduction de «einer welt behaupten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grünbuch Das System der Europäischen Union zur Kontrolle der Ausfuhr von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck: in einer Welt des Wandels Sicherheit und Wettbewerbsfähigkeit gewährleisten

Groenboek - Het systeem van de Europese Unie voor controle op de uitvoer van producten voor tweeërlei gebruik: veiligheid en concurrentievermogen waarborgen in een veranderende wereld


Das globale Europa | Europa in einer globalen Welt

Europa als wereldspeler
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der kastilische Ministerpräsident Juan Vicente Herrera hob hervor, dass "Innovation ganz ohne Zweifel der Weg ist, auf dem Europa, seine Mitgliedstaaten und seine Regionen ihre Position in einer Welt behaupten können, in der neue starke Mitbewerber auf den Plan treten".

Volgens Juan Vicente Herrera, minister-president van Castilla y León, is innovatie "hét middel waarmee Europa en alle lidstaten en regio's zich kunnen handhaven in een wereld waar zich uitermate sterke concurrenten zijn gaan roeren.


Meine Damen und Herren, in einer Welt, in der regionale Mächte dominieren, muss die Europäische Union die einzigartigen Chancen nutzen, die sich durch die neuen Instrumente des Vertrags bieten, um sich selbst als politische Macht zu behaupten.

Dames en heren, in een wereld waar regionale machten het voor het zeggen hebben, moet de Europese Unie de unieke kansen grijpen die de nieuwe instrumenten van het verdrag bieden om zich op te werpen als een politieke macht die homogener is en daarom beter in staat is zich op het internationale toneel te laten horen en zich standvastiger op te stellen tegenover haar partners.


Meine Damen und Herren, in einer Welt, in der regionale Mächte dominieren, muss die Europäische Union die einzigartigen Chancen nutzen, die sich durch die neuen Instrumente des Vertrags bieten, um sich selbst als politische Macht zu behaupten.

Dames en heren, in een wereld waar regionale machten het voor het zeggen hebben, moet de Europese Unie de unieke kansen grijpen die de nieuwe instrumenten van het verdrag bieden om zich op te werpen als een politieke macht die homogener is en daarom beter in staat is zich op het internationale toneel te laten horen en zich standvastiger op te stellen tegenover haar partners.


Wir haben von all diesen Einzelfällen gehört und müssen uns wundern, wie eine solche Situation in einer Welt vorherrschen kann, die immer mehr der so genannten Globalisierung ausgesetzt ist, in der Wirtschaftsorganisationen und vor allem politisch ausgerichtete Vereinigungen vernetzt sind, einer Welt, in der die Vereinten Nationen und die Europäische Union auf unserem Kontinent geschaffen wurden, sowie einer Welt, in der es so viele Organisationen gibt, die behaupten, Menschen zu achten ...[+++]

Met de kennis over al deze individuele gevallen moeten we ons wel afvragen hoe deze situatie kan bestaan in een wereld die steeds verder “globaliseert”, die door economische organisaties en in nog sterkere mate door politieke organisaties steeds meer één netwerk wordt, in een wereld waarin we op ons eigen continent de oprichting van de Verenigde Naties en de Europese Unie hebben gezien en in een wereld waarin zo veel organisaties beweren dat ze mensen respecteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine kohärente Außenpolitik, das Sprechen mit einer Stimme wird jeden Tag wichtiger für ein Europa, das sich in der Welt behaupten will.

Een samenhangend buitenlands beleid waarbij met één stem wordt gesproken, wordt iedere dag belangrijker voor een Europa dat zich wil handhaven in de wereld.


F. in der Erwägung, dass der europäische kulturelle Reichtum in einer immer stärker globalisierten Welt ein Kerngebilde darstellt, dessen besondere und charakteristischen Merkmale einen echten europäischen Mehrwert bilden und dessen Identität stiftende Rolle für Europa und die Union wesentlich ist, um die Welt zu begreifen, seinen eigenen Zusammenhalt zu gewährleisten, seine Einzigartigkeit deutlich zu machen und sich anderen Völkern gegenüber zu behaupten,

F. overwegende dat, in een steeds verder globaliserende wereld, de Europese culturele rijkdom als een kern met specifieke en opvallende eigenschappen is die samen een echte Europese meerwaarde vormen, en waarvan de identiteit essentieel is voor Europa en de Europese Unie, teneinde de wereld te begrijpen, de samenhang te waarborgen, de onderscheidende kenmerken te benadrukken en zich bij andere volkeren te doen gelden,


Claudio Martini, AdR-Mitglied und Präsident der Region Toskana, erklärte auf der Konferenz, dass "eine blühende Partnerschaft Europa-Mittelmeer eine der großen Chancen Europas darstellt, seine Identität zu behaupten und sein Demokratie- und Sozialmodell in einer Welt auf der Suche nach verantwortungsvollem Regieren zu bekräftigen".

Volgens de heer Martini, lid van het CvdR en voorzitter van de regio Toscane, biedt "een florerend Euro-mediterraan partnerschap Europa een unieke kans om haar identiteit te bevestigen en haar democratisch en sociaal model te verdedigen in een wereld die op zoek is naar degelijk bestuur".




D'autres ont cherché : das globale europa     europa in einer globalen welt     einer welt behaupten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer welt behaupten' ->

Date index: 2024-02-01
w