Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer weiterhin bedeutenden » (Allemand → Néerlandais) :

3. zeigt sich besorgt über den derzeitigen Stand bei der Schaffung der Euromed-Freihandelszone, die bereits 2010 errichtet werden sollte, bisher jedoch nicht verwirklicht werden konnte; bedauert, dass die verschiedenen Akteure keine echten Fortschritte erzielt haben, um die erforderlichen Voraussetzungen zu schaffen; ermutigt zur Entwicklung einer verstärkten bilateralen und multilateralen Süd-Süd-Zusammenarbeit auf wirtschaftlichem Gebiet, die konkrete Vorteile für die Bürger der betroffenen Länder mit sich bringen und das politische Klima in der Region verbessern würde; räumt ein, dass mangelnder intraregionaler Handel zwischen den ...[+++]

3. is bezorgd over huidige stand van zaken ten aanzien van de totstandbrenging van een euro-mediterrane vrijhandelszone die er al in 2010 had moeten zijn, maar die niet van de grond is gekomen; betreurt het feit dat de verschillende actoren niet echt vooruitgang hebben geboekt bij het tot stand brengen van de noodzakelijke voorwaarden; is ook voorstander van de ontwikkeling van bilaterale en multilaterale economische zuid-zuidsamenwerking, die tastbare voordelen kan opleveren voor de burgers van de betrokken landen en het politieke klimaat in de regio kan verbeteren; erkent dat het gebrek aan intraregionale handel tussen de zuidelijke Middellandse Zeelanden een groot ...[+++]


3. zeigt sich besorgt über den derzeitigen Stand bei der Schaffung der Euromed-Freihandelszone, die bereits 2010 errichtet werden sollte, bisher jedoch nicht verwirklicht werden konnte; bedauert, dass die verschiedenen Akteure keine echten Fortschritte erzielt haben, um die erforderlichen Voraussetzungen zu schaffen; ermutigt zur Entwicklung einer verstärkten bilateralen und multilateralen Süd-Süd-Zusammenarbeit auf wirtschaftlichem Gebiet, die konkrete Vorteile für die Bürger der betroffenen Länder mit sich bringen und das politische Klima in der Region verbessern würde; räumt ein, dass mangelnder intraregionaler Handel zwischen den ...[+++]

3. is bezorgd over huidige stand van zaken ten aanzien van de totstandbrenging van een euro-mediterrane vrijhandelszone die er al in 2010 had moeten zijn, maar die niet van de grond is gekomen; betreurt het feit dat de verschillende actoren niet echt vooruitgang hebben geboekt bij het tot stand brengen van de noodzakelijke voorwaarden; is ook voorstander van de ontwikkeling van bilaterale en multilaterale economische zuid-zuidsamenwerking, die tastbare voordelen kan opleveren voor de burgers van de betrokken landen en het politieke klimaat in de regio kan verbeteren; erkent dat het gebrek aan intraregionale handel tussen de zuidelijke Middellandse Zeelanden een groot ...[+++]


Einige dieser Gebiete haben gute Verbindungen zu den städtischen Zentren und durchlaufen - bei einer weiterhin bedeutenden Rolle der Landwirtschaft - eine zunehmende Diversifizierung der Wirtschaft und einen Anstieg der Aktivitäten im Dienstleistungssektor (z.B. Fremdenverkehr).

Sommige hebben goede verbindingen met stedelijke gebieden en maken naast de landbouw, die een belangrijke rol blijft spelen, kennis met economische diversificatie en de groei van activiteiten in de dienstensector, bijvoorbeeld toerisme.


Ich hoffe, dass er das Engagement, das er bei der Leitung einer derart bedeutenden Fraktion bewiesen hat, auch weiterhin in den Dienst von Europa stellen wird. Deshalb sollten wir nicht „Goodbye“ oder „Adieu“ sagen, sondern nur „Auf Wiedersehen“.

Ik hoop dat het engagement waarvan hij blijk heeft gegeven bij het leiden van een dermate belangrijke fractie, in de toekomst bewaard zal blijven en in dienst zal worden gesteld van Europa. We zeggen dus niet adieu maar Auf Wiedersehen .


Ich hoffe, dass er das Engagement, das er bei der Leitung einer derart bedeutenden Fraktion bewiesen hat, auch weiterhin in den Dienst von Europa stellen wird. Deshalb sollten wir nicht „Goodbye“ oder „Adieu“ sagen, sondern nur „Auf Wiedersehen“.

Ik hoop dat het engagement waarvan hij blijk heeft gegeven bij het leiden van een dermate belangrijke fractie, in de toekomst bewaard zal blijven en in dienst zal worden gesteld van Europa. We zeggen dus niet adieu maar Auf Wiedersehen.


Einige dieser Gebiete haben gute Verbindungen zu den städtischen Zentren und durchlaufen - bei einer weiterhin bedeutenden Rolle der Landwirtschaft - eine zunehmende Diversifizierung der Wirtschaft und einen Anstieg der Aktivitäten im Dienstleistungssektor (z.B. Fremdenverkehr).

Sommige hebben goede verbindingen met stedelijke gebieden en maken naast de landbouw, die een belangrijke rol blijft spelen, kennis met economische diversificatie en de groei van activiteiten in de dienstensector, bijvoorbeeld toerisme.


Zu den bedeutenden Erfolgen der Ukraine während des Berichtszeitraums gehören der Beitritt des Landes zur Welthandelsorganisation im Mai 2008, das gute Vorankommen bei den Verhandlungen über das Assoziierungsabkommen zwischen der EU und der Ukraine, einschließlich der Aspekte betreffend die Schaffung einer tief greifenden und umfassenden Feihandelszone, die Aufnahme eines Dialogs über die Visa-Liberalisierung im Oktober mit dem Ziel, langfristig visafreies Reisen zu ermöglichen, sowie die weiterhin ...[+++]

Belangrijke verwezenlijkingen tijdens de verslagperiode waren de toetreding van Oekraïne tot de Wereldhandelsorganisatie (WTO) in mei 2008, de uitstekende vorderingen in de onderhandelingen over een associatieovereenkomst tussen de EU en Oekraïne, met inbegrip van de aspecten betreffende een ruime vrijhandelszone, de start van een visumdialoog in oktober met het doel als langetermijnperspectief een visumvrije regeling in te stellen en de aanhoudende goede samenwerking met de missie van de EU voor bijstandsverlening inzake grensbeheer (EUBAM).


Was die Schiffbauindustrie in der Volksrepublik China anbelangt, so kommt die Kommission aufgrund ihrer Analyse zwar zu dem Ergebnis, dass die dortige Schiffbauindustrie allgemein durch ein viel niedrigeres Lohnniveau als in den anderen Staaten mit einer bedeutenden Schiffbauindustrie gekennzeichnet ist, jedoch weiterhin unter Problemen in den Bereichen Organisation, Lieferfristen und beschränkter Zugang leidet.

Wat de scheepsbouw in de Volksrepubliek China betreft, concludeert de Commissie op basis van haar analyse dat de scheepsbouw in dit land in het algemeen wordt gekenmerkt door een veel lager loonkostenpeil dan andere landen met een belangrijke scheepsbouwsector, maar nog altijd te kampen heeft met problemen op het gebied van organisatie, leveringstermijnen en beperkte toegang.


Auf diesem Niveau würde die Kohäsionspolitik weiterhin einen bedeutenden Transfer von Ressourcen darstellen - insbesondere, jedoch nicht ausschließlich für Mitgliedstaaten mit einer signifikanten Zahl von geringst entwickelten Regionen, die einen vorrangigen Status unter den Strukturfonds einnehmen würden.

Bij deze niveaus zou het cohesiebeleid een belangrijke overdracht van middelen blijven vertegenwoordigen, vooral, maar niet uitsluitend, voor de lidstaten met een aanzienlijk aandeel regio's die in aanmerking komen voor doelstelling 1 in het kader van de Structuurfondsen.


In einem konzentrierten Markt kann die Schaffung einer zusätzlichen Verbindung die Waagschale aus dem Gleichgewicht bringen und eine Absprache wahrscheinlich machen, selbst wenn die Partner einen bedeutenden, jedoch weiterhin begrenzten gemeinsamen Marktanteil haben (siehe nachstehend Beispiel 2).

In een geconcentreerde markt kan het ontstaan van een nieuwe band de balans doen doorslaan en samenspraak in deze markt waarschijnlijk maken, ook wanneer de partijen een aanzienlijk, maar nog steeds matig gecombineerd marktaandeel hebben (zie voorbeeld 2 hieronder).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer weiterhin bedeutenden' ->

Date index: 2024-11-27
w