Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer weiteren zusammenarbeit in diesem ausgesprochen schwierigen " (Duits → Nederlands) :

– (EN) Herr Präsident, ich möchte mich all jenen anschließen, die dem Berichterstatter, der Kommission und dem Rat dafür gedankt haben, dass Sie dieses Thema vorgelegt und das Erfordernis einer weiteren Zusammenarbeit in diesem ausgesprochen schwierigen Bereich anerkannt haben.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik sluit mij aan bij de dankbetuigingen die de rapporteur, de Commissie en de Raad ten deel zijn gevallen omdat zij deze kwestie ter sprake hebben gebracht en de noodzaak voor meer samenwerking op dit moeilijke terrein hebben ingezien.


– (EN) Herr Präsident, ich möchte mich all jenen anschließen, die dem Berichterstatter, der Kommission und dem Rat dafür gedankt haben, dass Sie dieses Thema vorgelegt und das Erfordernis einer weiteren Zusammenarbeit in diesem ausgesprochen schwierigen Bereich anerkannt haben.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik sluit mij aan bij de dankbetuigingen die de rapporteur, de Commissie en de Raad ten deel zijn gevallen omdat zij deze kwestie ter sprake hebben gebracht en de noodzaak voor meer samenwerking op dit moeilijke terrein hebben ingezien.


41. fordert OLAF auf, die Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten auf einer stabilen Rechtsgrundlage weiter zu intensivieren; unterstützt in diesem Zusammenhang das Konzept einer weiteren Konsolidierung der bestehenden unterschiedlichen Rechtsgrundlagen im Hinblick auf eine verstärkte Zusammenarbeit; stimmt ...[+++]

41. dringt er bij OLAF op aan om de samenwerking met lidstaten uit te breiden op een degelijke wettelijke basis; steunt in dit verband het idee van verdergaande consolidatie van de verschillende bestaande rechtsgronden om de samenwerking te verbeteren; is het eens met de aanbeveling van de Rekenkamer dat er bij gebrek aan specifieke wetgeving overeenkomsten moeten worden gesloten met nationale onderzoeksdiensten om de gedetailleerde regelgeving voor samenwerking en informatie-uitwisseling te verduidelijken;


41. fordert OLAF auf, die Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten auf einer stabilen Rechtsgrundlage weiter zu intensivieren; unterstützt in diesem Zusammenhang das Konzept einer weiteren Konsolidierung der bestehenden unterschiedlichen Rechtsgrundlagen im Hinblick auf eine verstärkte Zusammenarbeit; stimmt ...[+++]

41. dringt er bij OLAF op aan om de samenwerking met lidstaten uit te breiden op een degelijke wettelijke basis; steunt in dit verband het idee van verdergaande consolidatie van de verschillende bestaande rechtsgronden om de samenwerking te verbeteren; is het eens met de aanbeveling van de Rekenkamer dat er bij gebrek aan specifieke wetgeving overeenkomsten moeten worden gesloten met nationale onderzoeksdiensten om de gedetailleerde regelgeving voor samenwerking en informatie-uitwisseling te verduidelijken;


Die Europäische Union sieht einer weiteren partnerschaftlichen Zusammenarbeit mit dem ASEAN in Menschenrechts­fragen erwartungsvoll entgegen und bietet Unterstützung und Erfahrungs­aus­tausch in diesem Bereich, auch im Hinblick auf die weitere Entwicklung der AICHR, an.

De Europese Unie ziet ernaar uit om in partnerschap met de ASEAN te blijven werken aan mensenrechtenkwesties, en is bereid om op dit gebied bijstand te verlenen en ervaringen uit te wisselen, ook wat de verdere ontwikkeling van de AICHR betreft.


Zu diesem Zeitpunkt, einer weiteren schwierigen Phase, schauen wir logischerweise nach Europa, denn unsere Region ist für alle Lösungswege offen. Daher wünschen und erwarten wir von Europa, dass es eine führende Rolle auf diesem Gebiet einnimmt.

We kijken nu – en dit is een heel moeilijk moment – naar Europa, en dat is logisch. Onze regio staat open voor alle opties. Daarom hopen we dat Europa een leidende rol in onze regio gaat spelen.


In diesem Kontext sind wir uns auch darüber einig, daß es einer weiteren Zusammenarbeit bei der Entwicklung des Bildungsaustauschs und von Ausbildungsmaßnahmen bedarf.

Ook in deze context zijn wij het erover eens dat verdere samenwerking bij de ontwikkeling van educatieve uitwisselingen en opleidingsactiviteiten noodzakelijk is.


erinnert an die erfolgreichen Forschungs- und Entwicklungstätigkeiten der Gemeinschaft auf dem Gebiet der Entsorgung und Endlagerung radioaktiver Abfälle und die einschlägigen Forschungsprioritäten innerhalb des Forschungs- und Ausbildungsprogramms (Euratom) auf dem Gebiet der Kernenergie (1998-2002) und vertritt nachdrücklich die Auffassung, daß es einer weiteren Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten bei den Forschungs- und Entwicklungstätigkeiten auf diesem Gebiet bedarf, um zu besseren Daten, Modellen und Konzepte ...[+++]

- herinnert aan de succesvolle O O-activiteiten van de Gemeenschap inzake het beheer en de verwijdering van radioactieve afvalstoffen en memoreert de betreffende onderzoekprioriteiten in het kader van het Euratom-programma voor onderzoek en onderwijs op het gebied van kernenergie (1998-2002) , en benadrukt dat het noodzakelijk is dat de lidstaten hun samenwerking in dit verband op het gebied van onderzoek en ontwikkeling voortzetten, teneinde verbetering te brengen in de gegevens, modellen en concepten met betrekking tot het beheer en de veiligheid op lange termijn van de opberging van langlevend radioactief afval;


In diesem Zusammenhang betonen die Vorsitze ihr Interesse an einer weiteren Diskussion über neue Regelungsformen und neue Formen der administrativen Zusammenarbeit.

In dit verband benadrukken de voorzitterschappen hun belangstelling voor een voortgaande bespreking over nieuwe vormen van regulering en administratieve samenwerking.


SICHERHEIT VON BLUTTRANSFUSIONEN UND SELBSTVERSORGUNG MIT BLUT IN DER GEMEINSCHAFT - ENTSCHLIESSUNG DES RATES "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - VERWEIST auf die Mitteilung der Kommission vom 25. Mai 1993 über die Selbstversorgung mit Blut in der Europäischen Gemeinschaft sowie auf die Schlußfolgerungen des Rates vom 13. Dezember 1993 zu dieser Mitteilung; NIMMT mit Interesse KENNTNIS von der Mitteilung der Kommission vom 21. Dezember 1994 über die Sicherheit von Blut und die Selbstversorgung mit Blut in der Europäischen Gemeinschaft; BEKRÄFTIGT ERNEUT, daß die Selbstversorgung der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft mit Blut und Blutderivaten anzustreben ist, insbesondere durch die Zusammenarbeit ...[+++]

VEILIGHEID VAN EN ZELFVOORZIENING MET BLOED - RESOLUTIE VAN DE RAAD "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, ONDER VERWIJZING naar de mededeling van de Commissie van 25 mei 1993 over zelfvoorziening met bloed in de Europese Gemeenschap, en naar zijn conclusies van 13 december 1993 met betrekking tot deze mededeling ; NEEMT met belangstelling NOTA van de mededeling van de Commissie van 21 december 1994 over veiligheid van en zelfvoorziening met bloed in de Europese Gemeenschap ; WIJST NOGMAALS OP de noodzaak om, met eerbiediging van het beginsel van vrijwillige en ...[+++]


w