Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer weiteren einschränkung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gegenstand und räumlicher Anwendungsbereich(einer Einschränkung)

materieel en geografisch toepassingsgebied
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. in der Erwägung, dass das Recht auf freie Meinungsäußerung und das Recht, an friedlichen Demonstrationen teilzunehmen, Eckpfeiler der Demokratie darstellen und in der venezolanischen Verfassung anerkannt werden; in der Erwägung, dass Gleichheit und Gerechtigkeit für alle nicht möglich sind ohne die Achtung der Grundfreiheiten und Grundrechte aller Bürger; in der Erwägung, dass in zahlreichen Berichten bestätigt wird, dass die Medien in zunehmendem Maße der Zensur unterliegen und eingeschüchtert werden; in der Erwägung, dass die Inter American Press Association (IAPA) auf ihrer 70. Generalversammlung in Santiago de Chile erklärt hat, Venezuela übe zunehmend Druck auf unabhängige Medien aus, Venezuela aufgefordert hat, das Recht auf fr ...[+++]

B. overwegende dat vrijheid van meningsuiting en het recht om deel te nemen aan vreedzame demonstraties hoekstenen van de democratie zijn die in de grondwet van Venezuela zijn verankerd; overwegende dat gelijkheid en gerechtigheid voor iedereen onmogelijk zijn zonder fundamentele vrijheden en eerbiediging van de rechten van alle burgers; overwegende dat in talrijke meldingen wordt bevestigd dat de media in steeds grotere mate te maken hebben met censuur en intimidatie; overwegende dat de Inter American Press Association (IAPA) tij ...[+++]


B. in der Erwägung, dass das Recht auf freie Meinungsäußerung und das Recht, an friedlichen Demonstrationen teilzunehmen, Eckpfeiler der Demokratie darstellen und in der venezolanischen Verfassung anerkannt werden; in der Erwägung, dass Gleichheit und Gerechtigkeit für alle nicht möglich sind ohne die Achtung der Grundfreiheiten und Grundrechte aller Bürger; in der Erwägung, dass in zahlreichen Berichten bestätigt wird, dass die Medien in zunehmendem Maße der Zensur unterliegen und eingeschüchtert werden; in der Erwägung, dass die Inter American Press Association (IAPA) auf ihrer 70. Generalversammlung in Santiago de Chile erklärt hat, Venezuela übe zunehmend Druck auf unabhängige Medien aus, Venezuela aufgefordert hat, das Recht auf fre ...[+++]

B. overwegende dat vrijheid van meningsuiting en het recht om deel te nemen aan vreedzame demonstraties hoekstenen van de democratie zijn die in de grondwet van Venezuela zijn verankerd; overwegende dat gelijkheid en gerechtigheid voor iedereen onmogelijk zijn zonder fundamentele vrijheden en eerbiediging van de rechten van alle burgers; overwegende dat in talrijke meldingen wordt bevestigd dat de media in steeds grotere mate te maken hebben met censuur en intimidatie; overwegende dat de Inter American Press Association (IAPA) tijd ...[+++]


5. erklärt sein Mitgefühl und seine Solidarität mit den Freunden und Familien aller Opfer des jüngsten Bombenanschlags auf dem Flughafen Domodedowo in Moskau sowie anderer Anschläge auf die Zivilbevölkerung der Russischen Föderation; betont, dass die Bekämpfung derartiger Terroranschläge nicht zu einer weiteren Einschränkung der grundlegenden Bürgerrechte führen darf; zeigt sich in dieser Hinsicht zutiefst besorgt angesichts des neuen Handlungsspielraums des FSB;

5. spreekt zijn medeleven en solidariteit uit met de vrienden en familie van alle slachtoffers van de recente aanslag op het vliegveld Domodedovo in Moskou en andere aanslagen op de burgerbevolking van de Russische Federatie; benadrukt dat de strijd tegen dergelijke terroristische acties niet mag leiden tot verdere inperking van fundamentele burgerrechten; is in dit verband ernstig bezorgd over de nieuwe bevoegdheden van de FSB;


14. betont, dass die Bekämpfung des Terrorismus nicht zu einer weiteren Einschränkung der grundlegenden Bürgerrechte führen darf; ist diesbezüglich zutiefst besorgt, dass der Entwurf einer Novelle zum Gesetz über den russischen Geheimdienst FSB dazu missbraucht werden könnte, dem FSB zu ermöglichen, „Präventivmaßnahmen“ gegen Einzelpersonen zu ergreifen, die der Beteiligung an extremistischen Aktionen verdächtigt werden;

14. benadrukt dat de terrorismebestrijding niet mag leiden tot verdere inperking van fundamentele burgerrechten; is in dit verband ernstig bezorgd over het mogelijke toekomstige misbruik van een wetsvoorstel tot wijziging van de wet inzake de FSB die de FSB machtigt "preventieve maatregelen" te treffen tegen personen die ervan worden verdacht betrokken te zijn bij extremistische activiteiten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. verurteilt die Zerstörung von Infrastruktur in Gaza – insbesondere von für Lebensmittelproduktion und –versorgung, medizinische Versorgung und Bildung notwendiger Infrastruktur – durch die israelische Armee sowie die Abriegelung von Gebieten und die Einschränkung der Bewegungsfreiheit, die zu einer weiteren Verschlechterung der humanitären Lage in Gaza geführt haben;

7. laakt het feit dat het Israëlische leger infrastructuur in Gaza heeft vernietigd, met name infrastructuur in verband met voedselproductie en -bevoorrading, gezondheidszorg en onderwijs, alsook de afgrendeling en het verbod op vrij verkeer, waardoor de humanitaire toestand in Gaza nog slechter is geworden;


Seeleuten, denen ein ärztliches Zeugnis verweigert oder denen eine Einschränkung ihrer Diensttauglichkeit insbesondere hinsichtlich Arbeitszeiten, Tätigkeitsbereich oder Fahrtgebiet auferlegt worden ist, erhalten die Möglichkeit, sich einer weiteren Untersuchung durch einen anderen unabhängigen Arzt oder durch einen unabhängigen ärztlichen Gutachter zu unterziehen.

Zeevarenden aan wie geen geneeskundige verklaring is afgegeven of aan wie beperkingen in het werk zijn opgelegd, in het bijzonder op het vlak van tijd, soort werk of handelsgebied, moeten in de gelegenheid worden gesteld zich door een andere onafhankelijke arts of een onafhankelijke medisch arbiter te laten onderzoeken.


Seeleuten, denen ein ärztliches Zeugnis verweigert oder denen eine Einschränkung ihrer Diensttauglichkeit insbesondere hinsichtlich Arbeitszeiten, Tätigkeitsbereich oder Fahrtgebiet auferlegt worden ist, erhalten die Möglichkeit, sich einer weiteren Untersuchung durch einen anderen unabhängigen Arzt oder durch einen unabhängigen ärztlichen Gutachter zu unterziehen.

Zeevarenden aan wie geen geneeskundige verklaring is afgegeven of aan wie beperkingen in het werk zijn opgelegd, in het bijzonder op het vlak van tijd, soort werk of handelsgebied, moeten in de gelegenheid worden gesteld zich door een andere onafhankelijke arts of een onafhankelijke medisch arbiter te laten onderzoeken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer weiteren einschränkung' ->

Date index: 2023-12-17
w