Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer weiter gehenden " (Duits → Nederlands) :

Insofern der Klagegrund sich auf die in Artikel 7.1.1 § 1 Absatz 4 zweiter Satz des Energiedekrets enthaltene Bedingung bezieht, dass zusätzliche Investitionen nur im Rahmen der darin vorgesehenen Verlängerung des Förderzeitraums berücksichtigt würden, wenn sie ausgeführt wurden, bevor der in den Absätzen 2 und 3 von Artikel 7.1.1 § 1 vorgesehene Zeitraum abgelaufen ist, braucht er nicht geprüft zu werden, da er nicht zu einer weiter gehenden Nichtigerklärung führen kann als diejenige, die in B.22 beschlossen wurde.

In zoverre het middel betrekking heeft op de in artikel 7.1.1, § 1, vierde lid, tweede zin, van het Energiedecreet vervatte voorwaarde volgens welke extra investeringen slechts in rekening worden gebracht in het kader van de erin bedoelde verlenging van de steunperiode indien zij zijn uitgevoerd voordat de periode, vermeld in het tweede en derde lid van artikel 7.1.1, § 1, is verstreken, dient het niet te worden onderzocht, vermits het niet kan leiden tot een ruimere vernietiging dan die waartoe werd besloten in B ...[+++]


47. begrüßt die Empfehlungen in Bezug auf Maßnahmen gegen die geringe Beteiligung von Frauen am Arbeitsmarkt; stellt allerdings fest, dass es an einer weiter gehenden Gleichstellungsperspektive, die über die Beschäftigungsrate hinausgeht, fehlt; fordert die Kommission auf, Maßnahmen gegen Arbeitsmarktsegregation, ungleiche Verteilung der Betreuungspflichten und die Auswirkungen der Haushaltskonsolidierung auf Frauen in ihre politischen Orientierungshilfen aufzunehmen;

47. is ingenomen met de aanbevelingen betreffende de geringe deelname van vrouwen aan de arbeidsmarkt; merkt evenwel op dat er behoefte is aan een breder gendergelijkheidsperspectief dat verder reikt dan arbeidsparticipatie; verzoekt de Commissie arbeidsmarktsegregatie, ongelijke verdeling van zorgverantwoordelijkheden en de gevolgen van begrotingsconsolidatie voor vrouwen in haar beleidsadvies op te nemen;


14. begrüßt die Empfehlungen in Bezug auf Maßnahmen gegen die geringe Beteiligung von Frauen am Arbeitsmarkt; stellt allerdings fest, dass es an einer weiter gehenden Gleichstellungsperspektive, die über die Beschäftigungsrate hinausgeht, fehlt; fordert die Kommission auf, Maßnahmen gegen Arbeitsmarktsegregation, ungleiche Verteilung der Betreuungspflichten und die Auswirkungen der Haushaltskonsolidierung auf Frauen in ihre politischen Orientierungshilfen aufzunehmen;

14. is ingenomen met de aanbevelingen betreffende de geringe deelname van vrouwen aan de arbeidsmarkt; merkt evenwel op dat er behoefte is aan een breder gendergelijkheidsperspectief dat verder reikt dan arbeidsparticipatie; verzoekt de Commissie arbeidsmarktsegregatie, ongelijke verdeling van zorgverantwoordelijkheden en de gevolgen van begrotingsconsolidatie voor vrouwen in haar beleidsadvies op te nemen;


Da der vierte Klagegrund, der ebenfalls gegen Artikel 169 Nr. 1 des Programmgesetzes vom 23. Dezember 2009 gerichtet ist, nicht zu einer weiter gehenden Nichtigerklärung führen kann, braucht er nicht geprüft zu werden.

Vermits het vierde middel, eveneens gericht tegen artikel 169, 1°, van de programmawet van 23 december 2009, niet kan leiden tot een ruimere vernietiging, dient het niet te worden onderzocht.


Ohne zu prüfen, ob Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention in diesem Fall anwendbar ist, kann die Prüfung anhand dieser Bestimmung und anhand von Artikel 9 des Aarhus-Ubereinkommens nicht zu einer weiter gehenden Nichtigerklärung führen als diejenige, die sich aus B.13.3.3.6.5 ergibt.

Zonder na te gaan of artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens te dezen van toepassing is, kan de toetsing aan die bepaling en aan artikel 9 van het Verdrag van Aarhus niet tot een ruimere vernietiging leiden dan diegene die voortvloeit uit B.13.3.3.6.5.


Eine Prüfung von Artikel 1258 Absatz 2 des Gerichtsgesetzbuches in Verbindung mit den Artikeln 1 bis 13 des Gesetzes vom 21. April 2007 über die Rückforderbarkeit der Rechtsanwaltshonorare und -kosten kann nicht zu einer weiter gehenden Feststellung eines Verstosses führen, so dass die in den Rechtssachen Nrn. 4425 und 4454 gestellten präjudiziellen Fragen nicht aus diesem Gesichtspunkt geprüft werden müssen.

Een toetsing van artikel 1258, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek, in samenhang gelezen met de artikelen 1 tot 13 van de wet van 21 april 2007 betreffende de verhaalbaarheid van de erelonen en de kosten verbonden aan de bijstand van een advocaat, kan niet tot een ruimere vaststelling van schending leiden, zodat de prejudiciële vragen, gesteld in de zaken nrs. 4425 en 4454, niet vanuit dat oogpunt dienen te worden onderzocht.


Das Mandat der Koordinierungsgruppe , die sich aus Vertretern der Mitgliedstaaten zusammensetzt und durch Artikel 27 der Richtlinie 2001/83/EG eingesetzt wurde, wird im Sinne einer engeren Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten im Bereich der Pharmakovigilanz und einer weiter gehenden Arbeitsteilung gestärkt.

Het mandaat van de coördinatiegroep bestaande uit vertegenwoordigers van de lidstaten, die is opgericht bij artikel 27 van Richtlijn 2001/83/EG, wordt verruimd om de lidstaten op geneesmiddelenbewakingsgebied hechter te laten samenwerken en vaker werk van elkaar over te laten nemen.


6. ist besorgt darüber, dass eine große Zahl (ehemaliger) Dschihadis, Kriegsherren und einige Taliban ins Parlament gewählt wurden; vertritt die Ansicht, dass das Problem, dass weiterhin illegale bewaffnete Gruppen tätig sind, in einer weiter gehenden Strategie der Entwaffnung ernsthaft angegangen werden muss, damit der Ausschluss bestimmter Kandidaten durch Wahlrechtsbestimmungen nicht als Ersatz für eine „Entwaffnungsmaßnahme“ herhalten muss;

6. maakt zich zorgen over het feit dat een groot aantal (voormalige) jihadi's, krijgsheren en sommige Talibaan in het parlement zijn gekozen; is van mening dat de nog altijd bestaande illegale gewapende groepen serieus moeten worden aangepakt in het kader van een strategie van algehele ontwapening zodat in de kieswet niet hoeft te worden voorzien in de uitsluiting van kandidaten als substituut voor ontwapeningsmaatregelen;


Ich glaube jedoch, dass dies der einzige Weg zu einer weiter gehenden Integration ist.

Ik ben er evenwel van overtuigd dat dit enkel de eerste stap is in de richting van een steeds sterkere integratie.


Ich glaube jedoch, dass dies der einzige Weg zu einer weiter gehenden Integration ist.

Ik ben er evenwel van overtuigd dat dit enkel de eerste stap is in de richting van een steeds sterkere integratie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer weiter gehenden' ->

Date index: 2023-11-06
w