11. fordert die WTO-Mitglieder und die WTO auf, ihre Abgeordneten bei der Beteiligung an der Entwicklung der parlamentarischen Dimension der WTO ausreichend zu unterstützen; unterstreicht die Notwendigkeit einer vorläufigen Infrastruktur für die Parlamentarische Versammlung, bis die WTO ihren einschlägigen Verantwortlichkeiten gerecht wird; bietet die für diesen Zweck erforderlichen Einrichtungen an;
11. verzoekt de WTO-leden en de WTO hun parlementsleden voldoende te steunen om deel te nemen aan de ontwikkeling van de parlementaire dimensie van de WTO; wijst op de noodzaak van een voorlopige infrastructuur voor de Paritaire Vergadering tot de WTO haar verantwoordelijkheden in dezen op zich neemt; biedt de voor dit doel noodzakelijke faciliteiten aan;