Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer vorgehensweise wird sicherlich " (Duits → Nederlands) :

Bei so einer Vorgehensweise wird sicherlich eine sehr große Mehrheit im Europäischen Parlament die Initiative unterstützen.

Ik weet zeker dat als u hiervoor zorgt, u een bijzonder grote meerderheid zult hebben in het Europees Parlement om dit initiatief te steunen.


Allein die zur Gewinnung dieses spezifischen Erzeugnisses erforderliche Methode wird beschrieben, und zwar derart, dass dieses allerorts nachgebildet werden kann; 3° die wesentlichen Angaben, durch die der traditionelle Charakter des Erzeugnisses nachgewiesen werden kann, umfassen die Hauptelemente, die im Laufe der Zeit unverändert geblieben sind und die durch genaue und fest etablierte Referenzen bescheinigt sind; 4° das Lastenheft enthält als Anhang: a) ein gemäß einem von der Dienststelle verabschiedeten Muster verfasstes technisches Lastenheft, das auf dem Internetportal der wallonischen Landwirtschaft zur Verfügung steht und das ...[+++]

Enkel de methode die nodig is voor het verkrijgen van dit specifiek product wordt omschreven om de reproductie ervan op iedere plaats mogelijk te maken; 3° de belangrijkste factoren ten bewijze van het traditionele karakter van het product omvatten de voornaamste kenmerken die niet zijn veranderd, met vermelding van specifieke en degelijke referentie; 4° het productdossier bevat in bijlage : a) een technisch productdossier opgesteld volgens een door dienst bepaald patroon dat online op de website "Portail de l'Agriculture wallonne" wordt geplaatst en dat de volgende gegevens bevat : i) alle gegevens die onderworpen moeten worden aan de ...[+++]


Zur Ausführung des flämischen Natura-2000-Programms wird eine programmatische Vorgehensweise entwickelt zur Verringerung einer oder mehrerer Umweltdrucke aus Quellen, die in Flandern vorhanden sind, im Hinblick auf die Verwirklichung der Erhaltungsziele und die Vermeidung der Verschlechterung der Naturqualität und der natürlichen Lebensräume der europaweit zu schützenden Habitate und der europaweit zu schützenden Arten und ihrer Lebensräume.

Ter uitvoering van het Vlaams Natura 2000-programma zal een programmatische aanpak worden ontwikkeld ter vermindering van een of meer milieudrukken, afkomstig van in Vlaanderen aanwezige bronnen, met het oog op de realisatie van de instandhoudingsdoelstellingen en het voorkomen van de verslechtering van de natuurkwaliteit en het natuurlijk milieu van de Europees te beschermen habitats en Europees te beschermen soorten en hun leefgebieden.


Gemäss der Rechtsprechung des Kassationshofes stellt, obwohl die Anerkennung einer bleibenden Arbeitsunfähigkeit sicherlich das Bestehen einer körperlichen Unfähigkeit voraussetzt, deren Grad jedoch nicht notwendigerweise das entscheidende Element zur Beurteilung des Grades bleibender Unfähigkeit dar und wird das Schadensmass nicht nur entsprechend der körperlichen Unfähigkeit beurteilt, sondern auch entsprechend dem Alter, der beruflichen Qualifikatio ...[+++]

Hoewel, volgens de rechtspraak van het Hof van Cassatie, de erkenning van een blijvende arbeidsongeschiktheid weliswaar het bestaan van een fysieke ongeschiktheid veronderstelt, vormt de graad van laatstgenoemde ongeschiktheid echter niet noodzakelijkerwijs het doorslaggevende gegeven voor het bepalen van de graad van blijvende ongeschiktheid, en wordt de omvang van de schade niet alleen op grond van de fysieke ongeschiktheid beoordeeld maar ook op grond van de leeftijd, de vakbekwaamheid, het aanpassingsvermogen, de omscholingsmogeli ...[+++]


Die Anhebung von Kapitalanforderungen wird sicherlich zu einer Erhöhung der Sicherheit des Bankensektors mit einer Zunahme an Liquidität beitragen.

Verhoging van de kapitaalvereisten zal door de hiermee gepaard gaande liquiditeitsgroei zeker bijdragen aan de stabilisering van de bankensector.


Die Strategie dient als Orientierung für die Festlegung einer Vorgehensweise im Bereich Tiergesundheit, die auf einer eingehenden Konsultation der Stakeholder und einer festen Verpflichtung auf hohe Tiergesundheitsstandards beruht. Sie wird die Festlegung von Prioritäten erleichtern, die im Einklang stehen mit vereinbarten strategischen Zielen und der Überprüfung und Vereinbarung annehmbarer und ausreichender Standards.

De strategie zet een koers uit voor de ontwikkeling van het diergezondheidsbeleid, die gebaseerd is op uitvoerig overleg met de belanghebbenden en een vastberaden streven naar hoge normen voor de diergezondheid. Daardoor kunnen beter prioriteiten worden gesteld die stroken met de afgesproken strategische doelstellingen en acceptabele en geschikte normen worden vastgesteld en herzien.


Im Entschließungsantrag wird betont, dass die EU-Strategie zur Abschwächung der Klimaänderung auf einer Vorgehensweise beruhen sollte, die folgende Schwerpunkte beinhaltet: Aufbau auf grundlegenden Elementen des Kyoto-Protokolls, erhebliche Senkung der Treibhausgasemissionen in der Europäischen Union, Beteiligung aller wichtigen Länder, wie der Vereinigten Staaten, Entwicklung einer strategischen Partnerschaft mit fortgeschrittener ...[+++]

In de ontwerpresolutie wordt onderstreept dat de communautaire strategie voor de beperking van de klimaatverandering gegrondvest moet zijn op een aanpak met de volgende onderdelen: gebruikmaking van de belangrijkste onderdelen van het Protocol van Kyoto, drastische vermindering van de uitstoot van broeikasgassen in de Europese Unie, deelneming van andere fundamentele landen - zoals de Verenigde Staten - aan de opzet van een strategie voor samenwerking met cruciale ontwikkelingslanden, actieve bevordering van onderzoek en innovatie, en verbetering van de energie-efficiëntie in de Europese Unie.


Und schließlich möchte ich mit einem hoffnungsvollen Ausklang schließen – einer Hoffnung, die sicherlich erfüllt wird –, und ich möchte keinen Augenblick daran zweifeln, dass der Erfolg, den wir in Irland, Spanien und Portugal erlebt haben, sich in den zehn neuen Mitgliedstaaten, die diese Mittel in Anspruch nehmen werden, wiederholen wird.

Om af te sluiten met een uiting van hoop – een hoop echter die vast en zeker zal worden vervuld – twijfel ik er geen moment aan dat de successen die wij hebben gezien in Ierland, Spanje en Portugal, ook zullen worden verwezenlijkt in de tien nieuwe lidstaten die van deze fondsen profiteren.


Die Entwicklung einer geeigneten einheitlichen Vorgehensweise wird schließlich zu besseren Arbeitsmethoden sowie einer gemeinschaftlichen Ausbildungspolitik und Methodologie führen.

De ontwikkeling van de daarbij passende homogene gedragslijn zal uiteindelijk voor betere werkmethodes, een gemeenschappelijk opleidingsbeleid en een gemeenschappelijke methodologie zorgen.


Daher be steht auch ein großer Bedarf an einer internationalen Regelung, die ein solches rasches Han deln ermöglichen würde. Der Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung wird sicherlich dazu beitragen, diesen Bedarf zu decken.

Er is dan ook dringend behoefte aan een internationale regeling die snel handelen mogelijk maakt, en het beginsel van wederzijdse erkenning lijkt in dit opzicht veelbelovend.


w