Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufhebung einer Verordnung
Auszug aus einer Verordnung
Eine Verordnung aufheben

Traduction de «einer verordnung vorzuschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aufhebung einer Verordnung | eine Verordnung aufheben

een verordening intrekken | intrekking van een verordening


Auszug aus einer Verordnung

uittreksel uit een verordening


Rechtsstreit, bei dem es auf die Geltung einer Verordnung des Rates ankommt

geschil waarbij een verordening van de Raad in het geding is
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. ist der Ansicht, dass es von höchster Bedeutung ist, parallel zu den Verhandlungen weitere Anstrengungen zu unternehmen, um die Isolation der türkisch-zyprischen Gemeinschaft zu verringern; bedauert in diesem Zusammenhang, dass die EU ihre Versprechen nicht eingehalten hat, und fordert die Kommission auf, einen neuen Entwurf einer Verordnung vorzuschlagen, die den direkten Handel zwischen dem nördlichen Teil der Insel und anderen Ländern ermöglicht;

8. acht het uiterst belangrijk dat er, afgezien van de onderhandelingen, meer pogingen worden ondernomen om de isolatie van de Turks-Cypriotische gemeenschap te verlichten; betreurt het in dit verband dat de EU haar beloften niet is nagekomen, en dringt er bij de Commissie op aan een nieuw voorstel voor een verordening op te stellen waardoor er rechtstreeks handel kan worden gedreven tussen het noordelijke deel van het eiland en overige landen;


7. Die Kommission beabsichtigt, eine Verordnung über ein Statut für die Europäische Privatgesellschaft für KMU vorzuschlagen, was allerdings von den Ergebnissen einer Machbarkeitsstudie abhängt.

7. De Commissie is voornemens een verordening betreffende een statuut van de Europese besloten vennootschap voor het MKB voor te stellen, maar wacht nog op de resultaten van een haalbaarheidsstudie.


3. fordert die Kommission auf, Änderungen an der EGF-Verordnung vorzuschlagen, um das Antragsverfahren kurzfristig möglichst stark mit dem Ziel zu beschleunigen, die Mittel innerhalb von 6 Monaten nach der Entlassung verfügbar zu machen, und zwar einschließlich durch Überprüfung der Möglichkeit, das Antragsverfahren eventuell schon einzuleiten, sobald die Entlassungen angekündigt werden, anstatt erst, wenn sie bereits erfolgt sind, und durch möglichst umfassende Straffung der Beschlussfassung auf europäischer Ebene sowie durch Standardisierung der Verfahren; fordert die Kommission ferner auf, für den nächsten Finanzrahmen ein Ideenpaket zu sch ...[+++]

3. verzoekt de Commissie veranderingen voor te stellen in de EGF-verordening om de aanvraagprocedure op korte termijn zoveel mogelijk te versnellen, met als doel de middelen binnen een half jaar na ontslagen beschikbaar te stellen, onder meer door te bekijken of het mogelijk is de aanvraagprocedure te starten op het moment dat de ontslagen worden aangekondigd en niet pas wanneer deze hun beslag hebben gekregen, door de besluitvormi ...[+++]


3. stellt fest, dass die derzeitige APS-Verordnung am 31. Dezember 2011 auslaufen wird; fordert daher unter Berücksichtigung der Zeit, die für den Erlass einer neuen Verordnung im Rahmen des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens notwendig ist, die Kommission auf, dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 1. Juni 2010 eine überarbeitete APS-Verordnung vorzuschlagen;

3. merkt op dat de huidige SAP-verordening op 31 december 2011 verstrijkt; dringt er derhalve bij de Commissie op aan om, rekening houdend met de tijd die de aanneming van een nieuwe verordening op grond van de gewone wetgevingsprocedure vereist, het Europees Parlement en de Raad vóór 1 juni 2010 een voorstel voor een herziene SAP-verordening voor te leggen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher verpflichten sich der Rat und das Parlament, rasch tätig zu werden bei diesbezüglichen Anträgen der Kommission auf Mittelübertragungen oder – nach Prüfung des Spielraums für die Neuzuweisung von bewilligten Mitteln – bei einem Berichti­gungshaushaltsplan, der von der Kommission im Falle einer außergewöhnlichen Marktkrise im Sektor Obst und Gemüse vorzuschlagen ist, welche die Festlegung von besonderen Dringlich­keits­maßnahmen gemäß Artikel 191 der Verordnung Nr. 1234/ ...[+++]

Daarom verbinden de Raad en het Parlement zich ertoe snel een besluit te zullen nemen over desbetreffende verzoeken om overschrijving van de Commissie of, na onderzoek van de mogelijkheden om toegekende kredieten te herschikken, over een gewijzigde begroting die door de Commissie moet worden voorgesteld in geval van een uitzonderlijke marktcrisis in de sector groenten en fruit die de vaststelling vergt van specifieke spoedmaatregelen als bepaald in artikel 191 van Verordening (EG) nr. 1234/2007 (de "Integrale-GMO"-verordening), in de geest van het voorstel van de Commissie om zich toe te rusten met mechanismen ter voorkoming van crises i ...[+++]


W. in der Erwägung, dass der Rat „Justiz und Inneres“ auf seiner Tagung vom 12. und 13. Juni 2007 in Luxemburg die Kommission aufgefordert hat, baldmöglichst eine Änderung der Eurodac-Verordnung vorzuschlagen, um den Polizei- und Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten sowie Europol unter bestimmten Bedingungen den Zugang zu Eurodac, einer Datenbank, die ursprünglich als Instrument für die Umsetzung der Dublin-Verordnung gedacht war, zu erm ...[+++]

W. overwegende dat de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken in Luxemburg op 12 en 13 juni 2007 de Commissie heeft verzocht zo spoedig mogelijk een amendement op de Eurodac-verordening voor te stellen, met als doel de politiële en rechtshandhavingsinstanties van de lidstaten alsook Europol onder bepaalde voorwaarden toegang te verlenen tot Eurodac, een gegevensbank die oorspronkelijk bedoeld was als instrument voor de implementatie van de Dublin-verordening,


Die Aufnahme einer Opt-out-Plattform in einen Anhang dieser Verordnung erfolgt unbeschadet der Befugnis der Kommission, die Streichung einer Auktionsplattform insbesondere im Falle eines Verstoßes gegen diese Verordnung oder gegen die Ziele von Artikel 10 Absatz 4 der Richtlinie 2003/87/EG vorzuschlagen.

De opneming van een „opt-out”-platform in een bijlage bij deze verordening doet geen afbreuk aan de bevoegdheid van de Commissie om de schrapping van een veilingplatform uit die bijlage voor te stellen, met name in geval van schending van deze verordening of van de doelstellingen van artikel 10, lid 4, van Richtlijn 2003/87/EG.


Gemäß der Verordnung über die einheitliche GMO (Verordnung Nr. 1234/2007 des Rates) hat die Kommission dem Rat und dem Europäischen Parlament einen Bericht über die Anwendung der Ausnahmeregelung in Bezug auf das deutsche Branntweinmonopol mit einer Bewertung der im Rahmen dieses Monopols gewährten Beihilfen vorzulegen und bei Bedarf einschlägige Maßnahmen vorzuschlagen.

Krachtens de "Integrale GMO-verordening" (Verordening nr. 1234/2007 van de Raad) legt de Commissie aan de Raad en aan het Europees Parlement een verslag voor over de toepassing van de afwijking ten aanzien van het Duitse alcoholmonopolie, met een evaluatie van de in het kader van dat monopolie toegezegde steun, en, in voorkomend geval, wetgevingsvoorstellen.


Während der Aussprache über den Jahresbericht 2001 des Bürgerbeauftragten vom 26. September 2002 behauptete Kommissionsmitglied Liikanen, dass die Kommission ihren eigenen Kodex hätte, der sich in vielen Punkten mit dem Kodex des Bürgerbeauftragten decken würde, und dass die Kommission nicht in der Lage wäre, den Kodex der guten Verwaltungspraxis in Form einer Verordnung vorzuschlagen, wozu sie aufgefordert worden war.

In het debat over het jaarverslag van de Ombudsman over 2001 op 26 september 2002 verklaarde commissaris Liikanen dat de Commissie zijn eigen code had die op veel punten overeenkwam met de code van de Ombudsman en dat de Commissie niet in een positie was om een verordening voor te stellen met als inhoud de Code van goed administratief gedrag zoals de Commissie was gevraagd.


Die Entscheidung, eine solche Verordnung vorzuschlagen, beruht auf dem Mitte 2000 vom Rat "Landwirtschaft" geäußerten Wunsch, die Zweckmäßigkeit einer solchen Maßnahme zu prüfen.

Hiermee wordt gevolg gegeven aan het door de Landbouw-Raad van medio 2000 aan de Commissie gerichte verzoek om een onderzoek naar de wenselijkheid van een dergelijk kader te doen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer verordnung vorzuschlagen' ->

Date index: 2022-12-03
w