Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verhinderung eines Richters einer Kammer

Traduction de «einer verhinderung einschränkung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gegenstand und räumlicher Anwendungsbereich(einer Einschränkung)

materieel en geografisch toepassingsgebied


Verhinderung eines Richters einer Kammer

verhindering van één der rechters van een Kamer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die in der angefochtenen Gesetzesbestimmung vorgesehene Einschränkung ist in einer demokratischen Gesellschaft notwendig für die Wahrung der nationalen Sicherheit, die öffentliche Sicherheit, den Schutz der öffentlichen Ordnung, die Verhinderung von Straftaten oder den Schutz der Rechte und Freiheiten anderer.

De beperking voorzien bij de bestreden wetsbepaling is, in een democratische samenleving, nodig voor het vrijwaren van de nationale veiligheid, de openbare veiligheid, de bescherming van de openbare orde, het voorkomen van strafbare feiten, of de bescherming van de rechten en vrijheden van anderen.


Mit anderen Worten muss die abgestimmte Verhaltensweise lediglich konkret, unter Berücksichtigung ihres jeweiligen rechtlichen und wirtschaftlichen Zusammenhangs, geeignet sein, zu einer Verhinderung, Einschränkung oder Verfälschung des Wettbewerbs innerhalb des Gemeinsamen Marktes zu führen.

Met andere woorden, zij hoeft enkel concreet, gelet op de juridische en economische context ervan, de mededinging binnen de gemeenschappelijke markt concreet te kunnen verhinderen, beperken of vervalsen.


(23) Für die Zwecke dieser Verordnung erfasst das Konzept der unlauteren Handelspraktiken Verbote von Vereinbarungen zwischen Unternehmen, Beschlüssen von Unternehmensvereinigungen und abgestimmten Verhaltensweisen, die den Handel zwischen Mitgliedstaaten zu beeinträchtigen geeignet sind und eine Verhinderung, Einschränkung oder Verfälschung des Wettbewerbs in einem Mitgliedstaat oder innerhalb des Binnenmarktes bezwecken oder bewirken, sowie das Verbot der missbräuchlichen Ausnutzung einer beherrschenden Stellung in einem Mitgliedsta ...[+++]

(23) Voor de doeleinden van deze verordening heeft het concept van oneerlijke handelspraktijken betrekking op overeenkomsten tussen ondernemingen, besluiten van ondernemersverenigingen en onderling afgestemde feitelijke gedragingen die de handel in of tussen lidstaten ongunstig kunnen beïnvloeden en ertoe strekken of ten gevolge hebben dat de mededinging binnen een lidstaat of op de interne markt wordt verhinderd, beperkt of vervalst, alsmede het misbruiken van een machtspositie in een lidstaat of op de interne markt, zoals bedoeld in ...[+++]


(21) Zu den Fällen nach Artikel 6 Absatz 3 gehören beispielsweise Verbote von Vereinbarungen zwischen Unternehmen, Beschlüssen von Unternehmensvereinigungen und abgestimmten Verhaltensweisen, die den Handel zwischen Mitgliedstaaten zu beeinträchtigen geeignet sind und eine Verhinderung, Einschränkung oder Verfälschung des Wettbewerbs in einem Mitgliedstaat oder innerhalb des Binnenmarktes bezwecken oder bewirken, sowie das Verbot der missbräuchlichen Ausnutzung einer beherrschenden Stellung in einem Mitgliedstaat oder innerhalb des Bi ...[+++]

(21) Onder artikel 6, lid 3, vallen bijvoorbeeld overeenkomsten tussen ondernemingen, besluiten van ondernemersverenigingen en onderling afgestemde feitelijke gedragingen die de handel in of tussen lidstaten ongunstig kunnen beïnvloeden en ertoe strekken of ten gevolge hebben dat de mededinging binnen een lidstaat of op de interne markt wordt verhinderd, beperkt of vervalst, alsmede het misbruiken van een machtspositie in een lidstaat of op de interne markt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(23) Für die Zwecke dieser Verordnung erfasst das Konzept der unlauteren Handelspraktiken Verbote von Vereinbarungen zwischen Unternehmen, Beschlüssen von Unternehmensvereinigungen und abgestimmten Verhaltensweisen, die den Handel zwischen Mitgliedstaaten zu beeinträchtigen geeignet sind und eine Verhinderung, Einschränkung oder Verfälschung des Wettbewerbs in einem Mitgliedstaat oder innerhalb des Binnenmarktes bezwecken oder bewirken, sowie das Verbot der missbräuchlichen Ausnutzung einer beherrschenden Stellung in einem Mitgliedsta ...[+++]

(23) Voor de doeleinden van deze verordening heeft het concept van oneerlijke handelspraktijken betrekking op overeenkomsten tussen ondernemingen, besluiten van ondernemersverenigingen en onderling afgestemde feitelijke gedragingen die de handel in of tussen lidstaten ongunstig kunnen beïnvloeden en ertoe strekken of ten gevolge hebben dat de mededinging binnen een lidstaat of op de interne markt wordt verhinderd, beperkt of vervalst, alsmede het misbruiken van een machtspositie in een lidstaat of op de interne markt, zoals bedoeld in ...[+++]


Wir können nicht zulassen, dass andererseits die Tatsache ignoriert wird, dass die Prävention des Phänomens Teil des Kampfes dagegen ist. Dazu gehören: die Aufklärung von Kindern und Eltern darüber, wie man sich vor diesem Phänomen und den darin involvierten Personen schützt; die Einschränkung jeglicher Art von Werbung, die eine offene und aggressive Sexualität provoziert; mehr Sorge um Kinder in verschiedenen Institutionen, die häufig Opfer sexueller Gewalt werden; die Einbeziehung von Bemühungen zur Verhinderung von Kinderhandel, d ...[+++]

Laten we overigens niet vergeten dat preventie van dit fenomeen deel uitmaakt van de strijd ertegen. Kinderen en ouders moeten worden geleerd hoe ze kunnen vermijden met dit fenomeen en met de mensen die zich ermee bezighouden in aanraking te komen. Allerlei soorten reclames die aanzetten tot openlijke en agressieve seksualiteit moeten worden beperkt. Er moet meer zorg worden besteed aan kinderen in diverse instellingen, die vaak het slachtoffer worden van seksueel geweld. Er moeten inspanningen worden geleverd om kinderhandel tegen t ...[+++]


· Kanada hat im Gegensatz zu den USA eine gesetzliche Datenschutzregelung, was nach Artikel 8 der Europäischen Charta und Artikel 8 der EMRK eine wesentliche Voraussetzung ist, wonach eine Einschränkung der Privatsphäre nur statthaft ist, insoweit sie „gesetzlich vorgesehen ist und eine Maßnahme darstellt, die in einer demokratischen Gesellschaft für die nationale Sicherheit, die öffentliche Ordnung und zur Verhinderung von strafbaren Hand ...[+++]

· Canada heeft in tegenstelling tot de VS een bij wet geregelde gegevensbescherming, een essentiële voorwaarde neergelegd in artikel 8 van het Europees Handvest en artikel 8 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens volgens welke beperkingen op de uitoefening van het recht op privacy alleen toegestaan zijn voor zover hierin bij de wet is voorzien en dit in een democratische samenleving noodzakelijk is in het belang van de nationale veiligheid, de openbare veiligheid of het economisch welzijn van het land, het voorkomen van wanordelijkheden en strafbare feiten.".


Die öffentlichen Auftraggeber dürfen Rahmenverträge nicht missbräuchlich oder in einer Weise in Anspruch nehmen, die eine Verhinderung, Einschränkung oder Verfälschung des Wettbewerbs bezweckt oder bewirkt.

De aanbestedende diensten mogen de raamovereenkomsten niet misbruiken of gebruiken om de mededinging te verhinderen, te beperken of te vervalsen.


Vorbehaltlich der Artikel 3 bis 6 sind mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar und verboten, ohne daß dies einer vorherigen Entscheidung bedarf, alle Vereinbarungen zwischen Unternehmen, Beschlüsse von Unternehmensvereinigungen und aufeinander abgestimmte Verhaltensweisen, welche den Handel zwischen Mitgliedstaaten zu beeinträchtigen geeignet sind und eine Verhinderung, Einschränkung oder Verfälschung des Wettbewerbs innerhalb des Gemeinsamen Marktes bezwecken oder bewirken, insbesondere

Behoudens het bepaalde in de artikelen 3 tot en met 6 , zijn onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt en verboden , zonder dat daartoe enige voorafgaande beschikking is vereist , alle overeenkomsten tussen ondernemingen , alle besluiten van ondernemersverenigingen en alle onderling afgestemde feitelijke gedragingen , welke de handel tussen de Lid-Staten ongunstig kunnen beinvloeden en ertoe strekken of ten gevolge hebben dat de mededinging binnen de gemeenschappelijke markt wordt verhinderd , beperkt of vervalst , en met name die ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer verhinderung einschränkung' ->

Date index: 2025-07-15
w