Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Komparativer Vorteil
Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiterin einer Volkshochschule
Leiterin einer höheren Lehranstalt
Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle
Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle
Vergleichsweise festgelegter Totalverlust
Vergleichsweiser Vorteil

Vertaling van "einer vergleichsweise " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
komparativer Vorteil | vergleichsweiser Vorteil

comparatief voordeel


vergleichsweise festgelegter Totalverlust

arranged total loss | overeengekomen totaal verlies | regeling bij afwezigheid van total loss


Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Volkshochschule | Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung/Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe | Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer

dekking van een uitgave door middel van een bepaalde belasting


kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm


Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle (1) | Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle (2)

kenmerk van een officiële instantie


Urlaub wegen Ausübung einer Tätigkeit bei einer anerkannten Fraktion

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach einer vergleichsweise strengen Definition werden die Mittel bei der ergebnisorientierten Haushaltsplanung auf der Grundlage der Erzielung konkreter und messbarer Ergebnisse zugewiesen (Fielding Smith, 1999).

Volgens een betrekkelijk strikte definitie worden bij prestatiegericht begroten middelen toegewezen aan de hand van specifieke, meetbare resultaten (Fielding Smith 1999).


50. stellt fest, dass die Banken des Euroraums ihre Kapitalposition ungeachtet einer vergleichsweise geringen Rentabilität nach wie vor stetig durch eine Kombination von Kapitalerhöhungen und dem Abstoßen risikogewichteter Aktiva sowie durch staatliche Unterstützung stärken; räumt ein, dass in einigen Fällen im Rahmen der Finanzhilfeprogramme von einigen Mitgliedstaaten Kapitalerhöhungen vorgenommen wurden;

50. merkt op dat de banken in de eurozone, in weerwil van hun relatief geringe winstgevendheid, hun kapitaalpositie hebben weten te versterken door middel van een combinatie van kapitaalverhogingen en vermindering van hun risicogewogen activa en ook de overheidssteun; beseft dat in diverse gevallen kapitaalverhogingen werden verricht in het kader van financiële steunprogramma's van de lidstaten;


50. stellt fest, dass die Banken des Euroraums ihre Kapitalposition ungeachtet einer vergleichsweise geringen Rentabilität nach wie vor stetig durch eine Kombination von Kapitalerhöhungen und dem Abstoßen risikogewichteter Aktiva sowie durch staatliche Unterstützung stärken; räumt ein, dass in einigen Fällen im Rahmen der Finanzhilfeprogramme von einigen Mitgliedstaaten Kapitalerhöhungen vorgenommen wurden;

50. merkt op dat de banken in de eurozone, in weerwil van hun relatief geringe winstgevendheid, hun kapitaalpositie hebben weten te versterken door middel van een combinatie van kapitaalverhogingen en vermindering van hun risicogewogen activa en ook de overheidssteun; beseft dat in diverse gevallen kapitaalverhogingen werden verricht in het kader van financiële steunprogramma's van de lidstaten;


Nach Prüfung des Sachverhalts kam der Ausschuss für konstitutionelle Fragen zu dem Schluss, dass Stellungnahmen im Rahmen der Überwachung internationaler Abkommen durch das Parlament auch mit einer vergleichsweise einfachen Änderung von Artikel 90 Absatz 4 (siehe Änderungsantrag 1) zugelassen werden könnten.

Na bestudering van de zaak is de Commissie constitutionele zaken tot de conclusie gekomen dat het uitbrengen van adviezen in het kader van de toetsing van internationale overeenkomsten mogelijk kan worden gemaakt met een tamelijk eenvoudige wijziging van artikel 90, lid 4, zoals weergegeven in amendement 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus dürfte sich Kraftstoffeffizienz positiv auf die Beschäftigung auswirken, denn sie erhöht den Wert der hergestellten Fahrzeuge und führt zu einer vergleichsweise größeren Nachfrage nach Arbeitskräften, da der Fahrzeugbau sehr arbeitsintensiv ist.

Verwacht wordt dat een hogere brandstofefficiëntie een positief effect op de werkgelegenheid zal hebben omdat brandstofefficiëntie de waarde van de geconstrueerde auto's verhoogt en tot een proportioneel hogere vraag naar arbeidskrachten leidt aangezien het bouwen van auto's arbeidsintensief is.


Die Zollbehörden befinden sich in einer vergleichsweise guten Position, was die wirksame Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums an den Außengrenzen der EU betrifft, bevor die Waren auf den Binnenmarkt gelangen.

De douane bevindt zich in een relatief goede positie om te kunnen zorgen voor een doeltreffende handhaving van de intellectuele-eigendomsrechten aan de buitengrenzen van de EU, dus nog voordat goederen op de interne markt komen.


Darüber hinaus können Wettbewerber recht problemlos in andere Regionen expandieren, da die Investitionskosten für die Errichtung einer neuen Produktionslinie vergleichsweise gering sind.

Bovendien blijkt het voor concurrenten betrekkelijk gemakkelijk om uit te breiden naar andere geografische gebieden aangezien de vereiste investeringen voor het opzetten van een nieuwe productielijn beperkt zijn.


Eine vergleichsweise größere Wirkung auf Lehrkräfte und Schule samt Umfeld haben Comenius-Partnerschaften auf Vorschul- und Grundschulebene; Grund hierfür ist, dass es auf dieser Stufe einfacher ist, die Gesamtheit einer Schule zu mobilisieren und einzubinden sowie neue Ideen und Maßnahmen in den Lehrplan aufzunehmen.

Het effect van Comenius-partnerschappen voor leraren en voor scholen en hun omgeving is in vergelijking groter in het basisonderwijs omdat het daar eenvoudiger is om de hele school mee te krijgen en nieuwe ideeën en activiteiten in de lessen te integreren.


Unter Würdigung des kollektiven Charakters der mit der Beihilfe geförderten Tätigkeiten, die vergleichsweise marktfern sind, ist die Kommission zu der Schlußfolgerung gelangt, daß die Beihilfe die Handelsbedingungen nicht in einer Weise verändern würde, die dem gemeinsamen Interesse zuwiderläuft.

Gezien het collectieve karakter van de gesteunde activiteiten, die betrekkelijk ver af liggen van de markt, heeft de Commissie echter besloten dat de steun de voorwaarden waaronder het handelsverkeer plaatsvindt niet zodanig zal beïnvloeden, dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad.


Die Kommission kam nach Prüfung des Großkundenmarkts zu dem Ergebnis, dass das Vorhaben angesichts des vergleichsweise kleinen Kundenstamms von Multikabel nicht zu einer wesentlichen Veränderung der Marktstruktur führen würde.

Bij haar onderzoek van de wholesalemarkt constateerde de Commissie dat de geplande transactie, gezien Multikabels betrekkelijk kleine abonneebasis, de marktstructuur niet ingrijpend zou veranderen.


w