Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer unausweichlichen konfrontation zwischen » (Allemand → Néerlandais) :

2. unterstreicht die Bedeutung einer öffentlichen Konfrontation zwischen dem OLAF und dem Überwachungsausschuss über die Antworten des OLAF auf die im Tätigkeitsbericht 2014 des Überwachungsausschusses enthaltenden Stellungnahmen und sonstigen Dokumente;

2. onderstreept het belang van een publieke confrontatie tussen OLAF en het Comité over de antwoorden van OLAF op de adviezen en de andere documenten in het activiteitenverslag 2014 van het Comité;


Vor fünf Jahren glaubten alle, dass es zu einer unausweichlichen Konfrontation zwischen Taiwan und China kommen würde, das ist nicht eingetreten.

Vijf jaar geleden dacht iedereen dat een confrontatie tussen Taiwan en China onvermijdelijk was, hetgeen niet het geval is.


A. in der Erwägung, dass die wiederholten grenzüberschreitenden Gewalthandlungen zwischen dem Sudan und dem Südsudan, darunter auch Truppenbewegungen, die Einnahme und Besetzung Hegligs, die Unterstützung von Stellvertreter-Truppen, die Unterstützung der Rebellen der gegnerischen Seite, die Kämpfe zwischen den Sudanesischen Streitkräften (SAF) und der Sudanesischen Volksbefreiungsarmee (SPLA), dazu geführt haben, dass sich der Konflikt zwischen dem Sudan und dem Südsudan zu einer echten Konfrontation ausgeweitet hat;

A. overwegende dat herhaalde gewelddadige incidenten aan de grens tussen Sudan en Zuid-Sudan, met inbegrip van troepenbewegingen, de inname en bezetting van Heglig, de ondersteuning van gelieerde milities en van elkaars rebellen, alsook de gevechten tussen het Sudanese leger en het Sudanese Volksbevrijdingsleger (SPLA), het conflict hebben doen escaleren tot een volledige confrontatie;


A. in der Erwägung, dass die wiederholten grenzüberschreitenden Gewalthandlungen zwischen dem Sudan und dem Südsudan, darunter auch Truppenbewegungen, die Einnahme und Besetzung Hegligs, die Unterstützung von Stellvertreter-Truppen, die Unterstützung der Rebellen der gegnerischen Seite, die Kämpfe zwischen den Sudanesischen Streitkräften (SAF) und der Sudanesischen Volksbefreiungsarmee (SPLA), dazu geführt haben, dass sich der Konflikt zwischen dem Sudan und dem Südsudan zu einer echten Konfrontation ausgeweitet hat;

A. overwegende dat herhaalde gewelddadige incidenten aan de grens tussen Sudan en Zuid‑Sudan, met inbegrip van troepenbewegingen, de inname en bezetting van Heglig, de ondersteuning van gelieerde milities en van elkaars rebellen, alsook de gevechten tussen het Sudanese leger en het Sudanese Volksbevrijdingsleger (SPLA), het conflict hebben doen escaleren tot een volledige confrontatie;


Was die Landwirtschaft betrifft, lässt sich also sagen, dass trotz einer offenkundigen Konfrontation zwischen der Europäischen Union und den USA die von diesen beiden Blöcken betriebene Politik gleichsam identisch war, d. h. der Schutz eines bestimmten Typs der Landwirtschaft wird aufrechterhalten, was deutlich macht, dass die Niedrigstpreispolitik nicht funktioniert und auf die Dauer nicht tragfähig ist.

Wat de landbouw betreft, kunnen we dan ook stellen dat de Europese Unie en de Verenigde Staten, ondanks het feit dat deze twee machtsblokken nadrukkelijk met elkaar in aanvaring gekomen zijn, eigenlijk gewoon dezelfde lijn aangehouden hebben: ze blijven vasthouden aan bescherming van een bepaald soort landbouw.


Die Europäische Union, tief beunruhigt über die stets wiederkehrenden Zwischenfälle, die den inneren Frieden und die regionale Stabilität in Afrika gefährden, sowie über die Grenzstreitigkeiten, die zahllose Gebietsansprüche zur Folge haben können, bedauert, daß die Konfliktparteien zu militärischer Gewalt greifen, und bekundet ihre Besorgnis über den Streit zwischen Kamerun und Nigeria in der Frage der Halbinsel Bakassi sowie über die seit dem 3. Februar 1996 zu beobachtenden Anzeichen einer erneuten militärischen Konfrontation ...[+++]

De Europese Unie, is diep bezorgd over de herhaalde incidenten die de vrede en de regionale stabiliteit in Afrika in gevaar brengen, alsmede over grensgeschillen die de aanloop tot talloze territoriale aanspraken kunnen zijn, en betreurt het gebruik van militair geweld door de betrokken partijen. Zij spreekt haar vrees uit over het geschil dat Kameroen en Nigeria tegenover elkaar plaatst op het Bakassi-schiereiland, en geeft uiting aan haar bezorgdheid over de tekenen van hernieuwde militaire confrontatie die sinds 3 februari 1996 zijn waargenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer unausweichlichen konfrontation zwischen' ->

Date index: 2021-11-12
w